Алая зима
Шрифт:
Хана – мико-ученица из храма Шион (мертва).
Хаори – традиционная японская накидка, похожая на кимоно длиной до середины бедра, не запахнутое спереди.
Инари – Кунитсуками огня.
Инугами – ёкай-пес.
Ишида – гуджи храма Шион, глава всех храмов Аматэрасу.
Изанаги – Аматсуками неба, правитель ками, брат Изанами.
Изанами – Аматсуками земли,
Кагура – вид церемониального танца, порой игра, исполняемая мико.
Ками – духи, появившиеся из Такамахара, небесного царства, они посещают земное царство через камигакари.
Камигакари – дословно «одержимый ками», это человек, внутри которого дух ками. В зависимости от обстоятельств, камигакари может выбираться добровольно или захватываться насильно.
Каннуши – священник, управляющий храмом, церемониями в храме и организовывающий (или выступающий) фестивали и прочие мероприятия в храме.
Каппа – ёкай, похожий на чертенка, обитает у рек и прудов, заманивает людей в воду и топит их.
Карасу – ёкай-ворона.
Катана – традиционный японский меч с изогнутым тонким лезвием, заточенным с одной стороны.
Катсуо – сохэй, назначенный защищать Эми в храме Шираюри.
Ки – «духовная энергия жизненной силы», внутренняя сила, используемая ками и ёкаями и, в меньшей степени, людьми. Чистая ки идет от равновесия разума и души, и она сильнее, чем нечистая ки.
Кигику – город в 25 милях (40 км) на юго-запад от Кироибара и храма Шираюри.
Кимоно – традиционная японская надежда, похожая на халат с длинными широкими рукавами, перевязанный оби.
Кимура Эми – нынешняя камигакари Аматэрасу.
Кироибара – маленький городок в 0.5 милях (1 км) от храма Шираюри.
Кицунэ – ёкай-лис. Чем старше и сильнее кицунэ, тем больше у него хвостов, их максимум – девять.
Кицунэби – сферы лисьего огня, используемого кицунэ.
Кома-ину – парные статуи в облике существ, похожих на львов, охраняющие храм, отгоняющие злых духов.
Косодэ – традиционная японская одежда, похожая на кимоно, но менее официальная, рукава этой накидки короче, длина самой одежды варьируется.
Коянэ – ками, служащий Изанами.
Кунитсуками – четверо самых сильных ёкаев, правящих Тсучи, земным царством духов: Сарутахико гор, Узумэ леса, Сусаноо бури и Инари огня.
Кьюби но кицунэ – девятихвостый лис-ёкай, самая
Макото но кокоро – «чистота сердца», состояние духовного равновесия и чистоты, которое стараются достигнуть люди, поклоняющиеся ками.
Маругата – круг экзорциста, созданный особыми нарисованными символами по кругу, они меняются в зависимости от силы и цели.
Мико – жрица храма, помогающая каннуши, выступающая на фестивалях, церемониях и других мероприятиях и выполняющая административные обязанности.
Минору – сохэй, назначенный защищать Эми в храме Шираюри.
Мисо – традиционная японская приправа, часто используется для соусов и супа.
Мияко – девушка из Кироибара.
Нанако – мико в храме Шираюри.
Оби – пояс, которым завязывают кимоно и косодэ, может быть разной ширины и длины, в зависимости от костюма и пола.
Офуда – талисман, сделанный из прямоугольного листка бумаги с написанным заклинанием.
Омамори – талисман защиты, похожий на офуда. Его носят на шее в маленьком шелковом мешочке.
Оненджу – четки, бусы для молитвы.
Они – ёкай, похожий на огра.
Онмё – философия, основанная на инь и ян, на равновесии стихий.
Орочи – восьмиглавый дракон-ёкай.
Рина – мико-ученица из храма Шираюри.
Сарутахико – Кунитсуками гор, правитель ёкаев, муж Узумэ.
Секишо но сейшин – заклинание для создания защитного барьера, дословно «барьер духа».
Шименава – канат, использующийся для очищения храма.
Шинтай – предмет, служащий временным проводником силы и духа ками.
Шион – город в 30 милях (50 км) на северо-восток от Кироибара и храма Шираюри.
Храм Шираюри – маленький храм, посвященный Аматэрасу, рядом с Кироибара.
Широ – кицунэ-ёкай.
Шукусэй но тама – заклинание очищения ки, дословно «очищение души».
Сохэй – воин-священник, обученный сражениям, защищающий храм и изгоняющий ёкаев.
Сотэй но шинкетсу – заклинание, сковывающее врага, дословно «привязывание к крови сердца».
Сунэкосури – инугами, служащий ёкаю Амэонне. Похож на собаку породы Кай-ину.
Сусаноо – Кунитсуками бури.
Такамахара – «небесная долина», царство ками.