Альда. Дилогия
Шрифт:
— Чем-то вроде того, что заряжали в снаряды, — ответил Фрей. — Те тоже взрывались с большой силой. В Империи ничего подобного нет.
— Ответ на наше вмешательство? Как думаешь?
— Очень похоже, — согласился канцлер. — Другой причины для вмешательства Аликсана я не вижу. Или наше золото, или убийцы.
— Или и то, и другое, — сказал король. — Сколько людей погибло в замке?
— На ночь большинство слуг покидало замок, поэтому погибло их совсем немного, человек пятьдесят.
— Меня слуги не интересуют.
— Вашей сестры нигде не нашли, так
— Да, этот запах… — король сплюнул. — Это не намёк?
— Вряд ли, — ответил Фрей. — Просто канализация оказалась самым удобным путём к вашему дворцу.
— Какая наглость! — сказал король. — Наверняка выпотрошили наших пленных, выучив язык и узнав о нас всё, что нужно, каким-то образом забросили к нам своих боевиков, всё выполнили и ушли, не потеряв ни одного человека! Учитесь, канцлер!
— Следующий раз это у них так легко не получится! — мрачно сказал Фрей. — Мы примем меры предосторожности.
— Не должно быть никакого следующего раза! — отрезал король. — Может быть, у вас получится меня защитить, а может быть, и нет! Или следующей целью будете вы сами! Мы с вами ошиблись: надо было не ссорить Сандор с Империей, а постараться завязать с этим королевством нормальные отношения и выведать о них всё, что можно. Мало ли что там было во время войны! Они нам, кстати, тоже неплохо кровь пустили, а потерпел от нас не Сандор, а Сотхем. Несколько лет назад они сами друг друга жгли, а сейчас Аликсан защищает Сотхем от нас, а его короля от сотхемских герцогов. Это политика, а в ней многое возможно. Вот что, Фрей, готовьте-ка вы миссию в Сандор. Подберите посланника и толмачей. И пошлите ревнителей, которые занимались подготовкой диверсантов. От нас могут потребовать их убрать, поэтому придётся помогать. Мир начал меняться слишком быстро, и мы с вами оказались к этому неготовыми и наделали ошибок. А умные люди должны учиться на ошибках и исправлять их последствия.
Глава 7
— Нравится корона? — спросил Сергей жену, которая надела привезённую сегодня ювелирами корону и вертелась перед большим, в половину роста зеркалом, доставленным для неё из замка три дня назад.
— Не тяжёлая и с головы не слетает, а камней могло было и побольше. Всего один изумруд в середине!
— Это не украшение, а символ власти, — пояснил Сергей. — Я специально предупредил, чтобы не увлекались камнями. Скромнее нужно жить. Главное, чтобы было удобно. Часто её надевать не придётся, но даже полдня походить с короной основателя на голове — это пытка. Лани её корона понравилась?
— И Лани, и Камилу. Она её хочет использовать и после того, как станет королевой.
— Она растёт, так что через пару лет придётся делать другую. Ты не в курсе, она с женихом уже была близка?
— В курсе. Как только ты им разрешил, она его сразу же затащила в кровать, а потом мне хвасталась тем, какой он нежный и сильный. Когда решил играть свадьбу?
— Через пять-шесть дней должны приехать Джок с Аглаей, тогда и сыграем. А потом сразу поедут в Барни. Люди для них уже подобраны. Это стучат, или мне кажется?
— Кто-то стучит, — подтвердила Альда.
Сергей открыл дверь и вышел из спальни в гостиную.
— Можно зайти! — громко сказал он на повторившийся стук.
— Ваше величество! — сказал заглянувший в дверь гвардеец. — Приехала семья посланника Империи. Ваш управитель вышел их встречать.
— Приехал Север с женой, — сказал Сергей, вернувшись в спальню. — Дорн побежал их встречать. Окажем честь посланцу императора?
— Давай, — согласилась Альда, с сожалением снимая корону.
Они вышли из своих комнат и пошли к парадному выходу. Когда проходили мимо большой гостиной, к ним присоединились телохранительницы Альды. Первым уже во дворце встретили Сатарди.
— Приветствую вас, ваше величество! — сказал он, согнувшись в поклоне. — И вас, моя королева!
— Я вас тоже рад видеть, барон! — сказал Сергей. — Спасибо за то, что сохранили наших гостей. Только кланяться можно и не так низко, учтите это на будущее. Где гости?
— Они ещё у кареты. По-моему, Дорн не знает, куда их определить. Их слуги и мои люди пока ждут на заднем дворе.
— Тогда идите с нами, — сказал Сергей. — С семьёй встретитесь чуть позже. Вы когда завтракали?
— Недавно поели в последнем перед городом постоялом дворе.
— Тогда сейчас возьмёте охрану и поезжайте вместе с посланником в свою службу. Ему купили особняк, поэтому вам дадут провожатого, и отвезёте всех туда. Потом уже отдыхайте, Салан приставит к ним других людей.
Они вышли через парадный подъезд мимо отдавших честь гвардейцев и спустились по лестнице к стоявшим возле кареты людям.
— Ваше величество… — начал Дорн.
— Ничего не нужно делать, — сказал ему Сергей. — И уберите слуг, наши гости сейчас уедут. Здравствуйте, Север, рад вас видеть. Лиара, вы стали ещё красивее!
— Я тоже рад, ваше величество! — сказал Север.
— Как доехали? — спросила Альда Лиару.
— Ехали ночами и ночевали в шатре! — сказала девушка. — Это было так романтично, только немножко страшно!
— Я думаю, что скоро вам, графиня, будет нечего бояться, — успокоил её Сергей. — Разыщем мы этих отравителей. Как видите, у нас ремонт, из-за чего проблемы с гостевыми комнатами. Поэтому вашим жильём я озаботился раньше, и для вас совсем недалеко от дворца купили приличный особняк. Парк там, правда, небольшой, но место хорошее. Вам уже наняли надёжных слуг, а дом обеспечили охраной. Сейчас господин барон вас туда отвезёт. Отдыхайте и обживайтесь, а уже потом займёмся делами. Всегда будем рады вас видеть.