Альфа и Омега. Книга 2
Шрифт:
— Да, — без особого энтузиазма подтвердила я. — Он обеспечил нам прикрытие и помог попасть на прием. Я не знаю, что за дела были у них с Сэмом, но вроде бы тот подставил его, я… я честно не в курсе.
— Ох, Хана, — покачал головой мужчина, и на его лице проступила откровенная, почти болезненная жалость, словно он говорил с ребенком, которого обманул мошенник. — Ты… ты правда ничего не знаешь, да?
— Я уже сказала, — угрюмо отозвалась я.
— Джером Стоун был прямым конкурентом Сэма. Он пытался купить его казино несколько лет назад и… в общем имел большие виды на весь его бизнес. В прошлом на Ортего было совершено несколько покушений, но все они оканчивались неудачей, из-за чего… —
— Ему была нужна Красная Лилия? — медленно дошло до меня. — Но как… как же…
— Помнишь, ты говорила мне о наших ролях в происходящем, о том, что мы просто часть чьего-то замысла? — спросил детектив, глядя на меня все с тем сочувствующим выражением лица. — Вы были частью замысла Джерома Стоуна. Мы заметили странное движение на рынке акций еще в начале весны, но теперь все сходится. Со смертью Сэма контрольный пакет окажется у него в руках. Все как по нотам, все… — Он задумался о чем-то, постукивая пальцами по столу, а я судорожно прокручивала у себя в голове последний месяц и пыталась понять, в какой же именно момент мы стали частью чужой большой игры, сами того не поняв. Когда Сузи или кто-то из ее ближайшего окружения сболтнул шестеркам Кэсс о паре с истинной связью, что прячется на чердаке борделя? Или когда мы не вовремя попались на глаза Кадо после перестрелки в казино? Или еще раньше, когда впервые встретились и взялись за руки, обрекая друг друга на бесконечную череду неудачных совпадений и роковых встреч?
— Но его же можно посадить, да? — встрепенулась я. — Джерома? Я могу дать против него показания. И против его жены. Я была у них дома, я была у нее в офисе, я…
— Хана, почему вы согласились? — меж тем перебил меня он, и его взгляд стал очень серьезным. — Почему, как ты думаешь, из всех наемников он выбрал вас?
— Потому что Йон… потому что он сильный. Он мог сделать то, что нужно. Он… — Внезапно осознав, почему именно он спрашивает, я замолчала, глотая ртом воздух.
— Он был связан с Сэмом в прошлом, так? — устало уточнил детектив. — Твой альфа? Что Ортего ему сделал?
— Из-за него… из-за Сэма Йон потерял мать. Он ненавидел его всю жизнь и поэтому… поэтому так легко согласился.
— А вот и мотив, — подытожил мой собеседник. — Если ты с этой историей пойдешь против Стоуна, его адвокаты на раз-два превратят твоего альфу из оплачиваемого наемника в сжигаемого жаждой мести психа. Хана, на что вы вообще рассчитывали, когда соглашались на это?
— На то, что все это было не просто так, — тихо отозвалась я, не надеясь, что он поймет, о чем я говорю.
— Ты очень странная девушка, Хана Росс, — помолчав, отметил он. — А теперь давай еще раз с самого начала. Как и при каких обстоятельствах Джером Стоун вышел с вами на контакт? — Он взял в руки ручку, словно собираясь что-то записывать даже с учетом того, что моя речь фиксировалась и диктофоном, и камерой в углу комнаты допросов.
— Зачем это? Вы же сами сказали, что посадить его не удастся, — непонимающе нахмурилась я.
— Наше с тобой дело маленькое, Хана, — ответил детектив. — Ты ответишь на мои вопросы, я отвечу на вопросы своего начальства. А дальше машина начнет работать. И кто знает, что из этого выйдет. Я бы не рассчитывал на многое на твоем месте, но правда — это все, что у нас с тобой есть. Кому-нибудь она рано или поздно окажется интересна. Я… очень хочу в это верить.
— Хорошо, — подумав над его словами, согласилась я. — Я расскажу.
Это была долгая история, но говорить об этом оказалось
— Как твой парень вообще выжил? — не сдержался детектив, который до этого почти меня не перебивал и слушал очень внимательно. — Я лично с бешеными не встречался, с ними обычно разбираются ребята покрепче, но слухи о них ходят… жуткие.
— Ему повезло, — пожала плечами я, не собираясь углубляться в детали и впутывать в эту и без того сложную и многоуровневую историю еще и волшебство метки. Слишком велика была вероятность, что эту информацию опять услышит или каким-то образом узнает тот, кто решит использовать ее в своих интересах. Мы еле отбились от Церкви и от бандитов, проворачивать все по новой с правительством хотелось меньше всего. — Он сильный, я вам говорила.
— Ну предположим, — сощурился мой собеседник, явно не особо поверив в такого рода удачу, но решив отложить расспросы об этом на другой раз. — Как же вы выбрались оттуда?
Пришло время рассказать о Никки и ее муже, и я вдруг осознала, что даже не знаю, как его зовут. Только что у него есть остров неподалеку от Греции, который он остроумно назвал Греческим. Как ни удивительно, этой информации детективу оказалось достаточно.
— Я так понимаю, речь идет об Эйсоне Греке, — нахмурившись, проговорил детектив, и я буквально кожей ощутила волнение за гладкой поверхностью зеркала снаружи. — Да-да, не смотри так. Он назвал остров в честь себя, а не Греции, хотя его родители приехали в нашу страну как раз оттуда. Неважно. Хана, ты не перестаешь меня удивлять, честное слово. Когда я убеждал начальство, что ты будешь говорить только со мной, а не с их цепными псами, я и понятия не имел, какое сокровище попало мне в руки. Сэм Ортего, Джером Стоун и вот теперь Эйсон Грек. Первые двое вообще представители верхних эшелонов, но и Грек не последний парень на деревне. Говорят, в свое время он хотел забрать у Ортего титул «своего человека среди бестий», но у него так ничего и не вышло.
— Из-за Звездной пыли?
На этот раз удивление на его лице куда быстрее сменилось улыбкой, после чего детектив снова обернулся через плечо, словно говоря нашим невидимым наблюдателям, мол, ну вот, а вы не хотели меня к ней пускать.
— Значит, ты и об этом знаешь, Хана Росс? — резюмировал он. — С каждым твоим словом ты становишься все более ценным свидетелем. Я только одного не понимаю. Зная так много об этих негодяях, пострадав из-за них, потеряв подругу и став жертвой шантажа… почему вы не пошли в полицию? Я понимаю, что такой, как твой альфа, вряд ли стал бы доверять правосудию, но ты, Хана! Ты могла…
— Не могла, — категорично помотала головой я. — Есть… причина, но я бы предпочла ее не озвучивать. Она не имеет никакого отношения к этому делу.
— Причина, причина… какая уж тут может быть причина, — пробормотал себе под нос детектив, взглядом пробегая свои сделанные заметки. — Тут только из того, что ты уже рассказала, можно собрать целую пачку обвинений и уголовных сроков.
— Я не слышу энтузиазма в вашем голосе, детектив, — слабо улыбнулась я.
— Будь я проклят, если мне позволят дать этому делу ход, — едва слышно выдохнул он, видимо надеясь, что его не услышат наблюдатели снаружи. — Но тебя я вытащу, Хана. Я тебе обещаю. Чего бы мне это ни стоило. Ты наш главный свидетель и информатор, и я позабочусь о том, чтобы взамен на сотрудничество и дачу показаний с тебя сняли все обвинения по делу Ортего.