Алхимическая кофейня Зои
Шрифт:
Только есть один опасный и щекотливый момент: Именно такой значок и надпись красовались на пушках с первых выстрелов из которых началась самая страшная война для всего мира и для моей родной страны, в частности.
«Он… или они… кто-то из них… — я пыталась принять новый факт, но было нелегко, — оказались здесь… в этом мире… также, как и я… Яне первая»
Мой взгляд переместился на металлический люк, в этот миг водяной дёрнул за рычаг возле внешней стороны кормы лодки, под нами раздался натужный гул, и небольшое судёнышко рвануло
Я держалась за борт лодки и закончила немного тревожную мысль:
«Я не первая… и, очень вероятно, не последняя».
Чашечка одиннадцатая
«Кофе должен быть горячим как ад, черным как черт, чистым как ангел и сладким как любовь»
Шарль Морис де Талейран-Перигор, французский политик и дипломат, занимавший пост министра иностранных дел при трёх режимах.
Длинный подземный коллектор казался бесконечным. Тоннель с аккуратной кладкой уходил вдаль, постепенно растворяясь в туманном сумраке.
На прямоугольных камнях оседала влага и свет от фонарей с феечками переливался многочисленными желто-оранжевыми бликами. Пятна света покачивались на воде. Я порой вздрагивала, когда рядом с нашей лодкой вдруг звучали короткие всплески воды.
— Ты зря дёргаешься, алхимилия, — бросил мне Блыздень со снисходительной улыбкой на морде аллигатора. — В этой части подземного коллектора не водятся какие-то опасные или враждебные человеку существа.
«Не могу передать, как мне странно слышать подобные речи от сидящего напротив меня настоящего водяного» — молча хмыкнув, подумала я.
— А в какой части коллектора они водятся? — не преминула уточнить я.
— Понятия не имею, — равнодушно пожал плечами Блыздень. — Я же далеко тут не плавал никогда.
— То есть ты хочешь сказать, что даже не знаешь, куда выводит этот коллектор? — стараясь всё же сохранять спокойствие, уточнила я.
Водяной почесал гриву и рассеянно проговорил:
— Ну а чём такого может быть дальше? Тоннель и тоннель…
— А если этот тоннель водопадом оканчивается? — сладковато-едким голосом спросила я.
У водяного чуть отвисла челюсть, его желто-зелёные глаза округлились, и он посмотрел на Люка.
— Ну, я-то точно не упаду, — с обманчиво-скромной улыбкой, но заметной ехидцей проговорил боггарт.
— Видишь, — я качнула головой в сторону улыбающегося Люка. — Думай, как крылья отрастить, а не то полетишь вниз, блинчиком.
— Если будет водопад, то там внизу в любом случае вода, — нашёл чем успокоить себя Блыздень. — Чего ты боишься, алхимилия?
— В общем, боюсь прожить всю жизнь в окружении легкомысленных идиотов, а в частности, сломать хребет о рифы и скалы, которые вполне себе могут торчать под водопадом.
От моих слов водяной заметно встревожился и начал вглядываться в даль.
Новый всплеск в воде прозвучал совсем рядом со мной. Я вновь порывисто оглянулась.
— Это просто речная рыба, Зои. Может форель или карась, не бойся, — успокоил меня Люк. — Здесь наверняка есть подземный приток и течение, потому что в воде плавают обрывки водорослей.
— А я не боюсь карасей и форели, — с показным равнодушием ответила я. — Но меня беспокоят те, кто потенциально может на них охотится.
На это Люку нечего было ответить.
Примерно через час плавания вдоль тоннеля, Блыздень вдруг начал поворачивать румпель в сторону, когда стены подземного коллектора стали изгибаться в длинном плавном повороте.
Впереди сквозь сумрак мы увидели нечто похожее на рассеянную тучу пыли, сквозь которую сначала слабо, а затем всё сильнее пробивалось сиреневое свечение.
— Блыздень… — осторожно позвала я водяного и чуть наклонилась вперёд на носу лодки. — А это что?
— Не знаю, Зои, — проговорил растерянный голос водяного. — Я этого раньше тут не видел…
— Блыздень, ты… — я задумалась над звучанием имени водяного и подумала, что просто не смогу, без смеха, звать его так и дальше. — Слушай, а можно я буду звать тебя Блейз? А? Или лучше…
Я хихикнула.
— Блейд! А? Как тебе? Сильное, мужественное, грозное и звучное имя!
— О, тогда мне нравится, — воодушевлённо закивал довольный и наивный водяной. — А кто кем был, этот Блейд?
— Ну-у… — я задумалась над местными аналогами кинематографа, чтобы описать охотника на вампиров из комиксов Марвел. — Он у нас в империи настоящий герой, охотится на мерзких созданий, которые пьют кровь людей и создают заговоры, собираясь в тайных закрытых помещениях.
Люк с шокированным взглядом обернулся на меня.
— У вас в Скардхайде славится воин, который режет членов сената и губернаторов? — удивлённо проговорил боггарт, у которого начал подёргиваться левый глаз.
Я фыркнула, не сдержав смеха.
— Ну, не совсем, хотя… — я ненадолго задумалась, — аналогия не плохая. Но, нет, чудовища на которых охотится храбрый Блейд и правда жуткие монстры-кровопийцы.
— Кру-уто, — обрадовался водяной. — Мне нравится это имя.
— Ещё бы, — хмыкнула я, подумав, что человеку с именем Блыздень вообще должно нравится любое альтернативное имя.
— О, а… Зои… а у этого охотника на монстров нет каких-то серьёзных недостатков? — опасливо спросил водяной.
Я задумалась и нехорошо ухмыльнулась.
— Ну, есть один… Но ты не бойся, в сегодняшней повестке дня, он уже считается достоянием, а не пороком.
— Да? — недоверчиво спросил водяной.
— Можешь быть уверен, — заверила я его.
— Зои, смотри, — привлёк моё внимание Люк.
Я вновь посмотрела вперёд, странное пылевое облако и сиреневое сияние. То, что издалека, сквозь сумерки подземного полумрака и тусклого света казалось пылевыми сгустками, при приближении превратилось в стаю мелких серовато-серебристых мотыльков.