Алиен
Шрифт:
Перед ними предстали высокие немного приоткрытые металлические ворота и, такая же высокая поросшая мхом ограда из серого камня. Все это находилось в глубине леса с огромными и толстыми деревьями, которые уже должны были быть выше дворца и до которого волкам еще предстояло дойти. Повисла тишина.
Марк слез с лошади и на мгновение замер, смотря на ворота снизу вверх. Сердце предательски заколотилось, а мысли словно застыли, давая Марку возможность выдохнуть. Члены отряда позади него стояли и терпеливо ждали, пока их предводитель начнет действовать.
Марк сделал несколько медленных шагов,
Открыв ворота до конца, Марк, наконец, с трепетным и волнительным чувством вошел внутрь. Все остальные последовали за ним.
Увиденное не вызвало хороших эмоций. Марк этого и ожидал, так как знал, что именно происходило в тот день. После случившегося город разграбили, а часть домов сожгли либо разрушили для того, чтобы никто не смог сюда вернуться.
Отряд прошел по каменным дорожкам, которые почти не сохранили свой нормальный вид и покрылись мхом. Волки осматривались по сторонам с ужасом и трепетом. Некоторые дома сгорели и оставили после себя лишь черные руины, а остальные просто пустовали с разбитыми окнами, полностью разграбленные и покинутые. Ограды заросли плющом, единственным, который, кроме мха, соизволил вообще вырасти в этом забытом месте. Не слышно было даже животных и птиц.
Марк обратил внимание, что не росли даже знаменитые Ирелондские светящиеся голубые и сиреневые цветы, которые славились своей стойкостью и красотой. Ирелонд просто стал очень мрачным, забытым и пустым местом, куда вообще никто не совался. Дома, которые располагались на толстых деревьях, остались целыми, но лестницы, идущие к ним, были разрушены.
Дойдя до центра города, картина перед отрядом не изменилась. Все тоже запустение и тишина. И все это продолжалось на протяжении почти трех веков. Вампиры были убеждены, что кто–никто все же вернется туда, но они не понимали, насколько бесполезен был город без Верховного мага, способного оживить землю. Были те, кто держался до последнего и продолжал там жить, но продлилось это не долго. Все, кто остался в городе тогда, поняли, что не смогут просто банально там выжить, и вынуждены были уйти и сменить место жительства, не смотря на огромную привязанность и любовь к Ирелонду.
Город был по размеру почти такой же большой, как и Транстреил и, чтобы дойти только до его центра, потребовалось столько времени, сколько нужно для того, чтобы утреннее солнце на две трети приблизилось к горизонту. Отряд лишь раз сделал привал по дороге туда и снова двинулся в путь ко дворцу.
Марк хотел увидеть именно дворец. В его планы входило то, чтобы заселить всех волков из поместья именно
Когда дворец показался между деревьев, Марк почувствовал, как его дыхание становится более волнительным и прерывистым. Все те же высокие стены из белого камня сильно выделялись на темном и заброшенном лесном фоне. Марку показалось, что дворец оказался единственным строением, на которое не повлияло время. Появилась даже надежда на то, что и внутри ничего не изменилось.
Поэтому Марк поспешил туда, чтобы развеять эти догадки и окончательно посмотреть правде в глаз. По мере приближения ко дворцу волки начали замечать детали, которые указывали на полную заброшенность дворца.
Красочные цветы и клумбы, украшающие двор в прошлом, просто испарились. Скамьи превратились в труху, а дорожки из серого камня скрылись подо мхом. Сторожевые вышки, которые скрывались на высоких деревьях, остались неизменными, но, как и у остальных домов на деревьях, их лестницы были разрушены. Были большие подозрения, что эти дома обжили птицы и древесные зверьки, которые могли прятаться там в зимнюю пору года.
Отряд направился дальше. Дворец возвысился над ними. Знаменитые витражи на высоких окнах не изменились, сохранив красочные изображениях.
Марк оставил лошадь во дворе и направился к главному входу дворца, поднимаясь по лестнице. Сам вход был приоткрыт, а одна из дверей слетела с петли и висела, упираясь о каменный цоколь.
Волки последовали его примеру и, оставив лошадей, тоже поднялись по лестнице. Марк подошел к дверям и заглянул внутрь. Все молчали, не желая портить этот долгожданный момент возвращения несостоявшегося короля в свое покинутое королевство.
Сам Марк находился в такой растерянности, что уже не осознавал значимости этого момента. Он приоткрыл уцелевшую дверь, которая поддалась с жалобным скрипом, и почувствовал сквозняк. Листья, опавшие на цоколь, резко взлетели.
Волки зашли внутрь и почувствовали запах старости и затхлости. Грязные окна едва пропускали вечерний свет, распространившийся по большому холлу. Он напоминал холл в поместье, только увеличенный в разы. Лестница в конце помещения, идущая на другие этажи и разветвляющаяся по обе стороны зала, сохранила свой вид. Шаги волков раздавались эхом в пустом пространстве.
– И что теперь? – выжидающе спросил Филл.
Его голос не был громким, но, несмотря на это, пронесся по холлу, словно пытался разбудить что–то зловещее.
Марк повернулся к волкам с выражением полного удовлетворения. Взгляд наполнился решительностью, а желание восстановить весь Ирелонд возросло как никогда прежде.
– Теперь, – начал он, – Мы восстановим город, соберем армию и официально вступим в войну на равных…
14
– Я буду принцессой этого замка?! – с широко распахнутыми и удивленными глазами взвизгнула Далия.
Марк улыбнулся дочери и присел перед ней.
– Не просто принцессой, милая моя, – мягко ответил он, – ты будешь принцессой всего королевства.