Алиса и дракон (Страшное, зеленое, колючее)
Шрифт:
Директор пошел к себе в кабинет и на ходу говорил всем встречным:
– Должен признаться, что с новым вахтером нам сказочно повезло. Хоть кто-то должен поддерживать порядок?
Директор ушел, зеваки разошлись, а Сильвер надулся от гордости так, что с громким звуком лопнул его ремень.
Алиса спросила:
– Сильвер, вы бывали на острове Хуан де Пальма?
– Ой, только не говори о нем! – воскликнул Сильвер. – Ни слова! Ни звука!
– Так вы о нем расскажете?
– Там спрятали свои сокровища капитан
– И что? – Алиса обрадовалась, что сразу встретила такого информированного человека.
– Это несчастливое место! Все без исключения пираты, которые прятали в тамошней пещере сокровища, погибали в первом же после этого бою.
– Значит, они перестали прятать там сокровища?
– Ах, как ты плохо разбираешься в людях, моя девочка! Наоборот! Каждый следующий пират, который спешил к острову Хуан де Пальма, торопился подложить туда свою добычу, потому что думал: вот теперь-то мне достанется все, что лежит на дне пещеры.
– А что вы скажете, если узнаете, что пираты кинули в ту пещеру мальчика и девочку? Чтобы они умерли там от голода и жажды!
– Вот мерзавцы! Столько крови на ваших поганых руках, а вы еще подняли руку на невинных младенцев!
Сильвер проглотил слезы. Потом высморкался и спросил:
– А где были родители?
– Пока неизвестно.
– Позвони им, пускай скорее вытаскивают детей из ямы.
– Боюсь, что они далеко, – сказала Алиса.
И Алиса рассказала Сильверу о старой черепахе с надписью.
– Ну и дела! – обрадовался Сильвер. – Вот это приключение! Значит, детишки умерли в страшных мучениях?
– Я хочу сделать так, чтобы они не умерли! – ответила Алиса.
– Это правильно, – сказал Сильвер. – Поехали с тобой на Хуан де Пальму. Только надо будет как следует вооружиться. Если встретим Кидда-младшего или Таньку Райс...
– Вы сказали – Анну Райс?
– Вообще-то она Марина, – согласился Сильвер. – Давно не встречал эту девчонку. Но она у меня пистолет взяла, будто хотела в цель пострелять, убила из него ямайского губернатора, а ловили меня. Поехали, я с ней поквитаюсь.
– Сильвер, – очень вежливо сказала Алиса. – Мне надо попасть в 1852 год. А точнее, 14 июня 1852 года. А когда, простите, Анна, она же Марина, взяла у вас взаймы пистолет?
– Где-то в середине XVIII века, – признался Сильвер. – Но разве это играет значение?
– Даже роли не играет, – согласилась Алиса. – Мне надо получить «спаскаб»!
– Это нельзя, – сразу ответил старый пират. – «Спаскаб» – секретная машина, о ней даже не все сотрудники знают.
– А я знаю, – сказала Алиса. – И мне она нужна.
– Не дадут, – сказал попугай.
– А как взять?
– Это нарушение, – сказал попугай.
Такие слова старому пирату не понравились.
– Какое такое нарушение? – вдруг взвился он. – Дети гибнут в чужой стороне, а мы на полчасика стесняемся какой-то паршивый «спаскаб» дать. Стыд и позор!
– Где он спрятан? – спросила Алиса.
– На складе ценного оборудования.
– Там особая охрана?
– Еще какая особая! – согласился Сильвер. – Только сейчас их нет.
– Где же охранники?
– Ушли и склад закрыли.
– Куда ушли? – спросила Алиса.
– Тебе нельзя знать, – сказал Сильвер.
Теперь уж пришла очередь попугаю возмущаться.
– Жалеешь сказать, да? Жалеешь?
– Не жалею, а охраняю секреты, – проворчал Сильвер. Он прямо разрывался между желанием помочь Алисе и своим служебным долгом. – Ты хоть знаешь, что это такое – «спаскаб»?
– Разумеется, знаю. Это Спасательная кабина!
– Молодец! – закричал попугай. – Скорее, побежали!
– Погоди, – прикрикнул на птицу пират Сильвер. – Продолжай, Селезнева! Хочу знать, насколько ты подготовлена.
– В редчайших случаях сотрудник Института времени или ученый историк может попасть в беду. Например, он упадет с горы в ущелье и сломает ногу или на него нападет медведь и загонит его на сосну. Или даже инквизиция приговорит его к сожжению на костре. Тогда путешественник по времени может нажать на кнопку Особой тревоги, и ему на выручку тут же пошлют «спаскаб».
– Продолжай, продолжай!
– Все кабины времени стоят на земле и замаскированы. То под дупло, то под пещеру. «Спаскаб» – это своего рода флаер – летающий шарик, который может поднять двух человек. Особый сотрудник, спасатель, по первому зову прилетит к попавшему в беду товарищу. И его вывезут.
– А почему эта кабина секретная? – спросил Сильвер. – Ничего нет в институте секретного, а «спаскаб» секретный?
– Потому что, когда его изобрели, Академия наук запретила им пользоваться. Уж очень велик риск вмешаться в течение времени и нарушить его. Хотя на самом деле время – как кисель, все раны затягиваются.
– Вот видишь, почему девчонке нельзя летать на «спаскабе»?
– Не вижу, не вижу, не вижу! – закричал попугай. – Пойдем, Алиса, я тебе покажу «спаскаб».
– Что ты несешь, глупая птица! – воскликнул пират. – Речь идет о секретном приборе! Летают на нем только спасатели шестого разряда!
– Алиса, ты его не слушай! – Попугай взлетел и стал кружить перед носом Алисы, увлекая ее за собой.
Алисе ничего не оставалось, как идти следом за попугаем.
Сильвер кричал вслед, но не очень громко, и Алисе показалось, что он доволен таким поворотом событий.
Алиса пробежала за медленно летевшим попугаем в полуподвал. Коридор кончался закрытой дверью с табличкой на ней:
«Вход воспрещен для всех без исключения».
– Толкни дверь, – сказал попугай. – А то я слишком легкий.