Алиса и дракон (Страшное, зеленое, колючее)
Шрифт:
– Разумеется, так и написано! У меня изумительная память.
– Очень интересно! Ведь это значит, что плащ сшили сами жители неизвестной планеты.
– Почему? – спросил Громозека.
– А ты можешь себе представить, что космические пираты сядут к швейному комбайну и начнут трудиться? У них же руки как устроены?
– Чтобы бить, ломать, хватать и тащить! – ответила Алиса.
– Но они могли заставить туземцев, – заметил Громозека.
– Никогда бы не стали этого делать, – вмешалась Алиса. – Они ведь всегда спешат. Сначала они
– Вот видишь, – улыбнулся профессор Селезнев. – Устами нашего младенца глаголет истина.
Алиса не обиделась на папу за эти слова, потому что знала – он шутит.
Но робот Поля не выдержал такого оскорбления.
– Должен вам всем заметить, – произнес он, – что Алиса давно уже не младенец, а девушка, которая успешно посещает школу и почти не имеет троек. Она не худшая, хотя и не лучшая ученица.
Тут не выдержал Громозека.
Ему всегда кажется, что Алисочку кто-то хочет обидеть.
– Прекратить! – взревел он. – Алиса – лучшая ученица Москвы и, может быть, всей вашей планеты. И если кто-то думает иначе, я вызываю его на справедливый бой до первой смерти.
– Я готов! – закричал робот Поля.
– Погодите, вы сами как дети, – остановил спорщиков профессор Селезнев. – Давайте говорить о деле. Например, я думаю, что жители неизвестной планеты, где водились пернатые голубые кошки, были еще недавно совсем дикими.
– Это еще почему? – спросил Громозека.
– Потому что только дикие люди могут убить сто редких зверюшек, чтобы сделать одно красивое пальто.
– А это не пальто даже, – сказала Алиса. – Оно же не греет. Наверное, в таких плащах ходили жрецы.
– Ах, не надо произносить такие грубые слова! – заявил домроботник. – Не жрецы, а кушацы!
Вообще-то Поля – образованный робот, он много читал, часами просиживает в Космонете, но некоторых слов не знает. Вот он и подумал, что жрец – это не старинный священник, а всего-навсего человек, который много ест, то есть жрет. А так как слово «жрать» – невежливое и грубое, то Поля и придумал, как заменить его вежливым словом.
Все засмеялись, а робот понял, что опростоволосился, обиделся и вообще ушел из комнаты.
– Ты давно видел голубой плащ в музее? – спросила Алиса у Громозеки, включая домашний компьютер.
– Несколько лет назад, – признался Громозека.
– Может, что-нибудь изменилось? – Алиса отыскала в Космонете музей на Паталипутре и спросила, известно ли что-нибудь новое о плаще из голубых перьев, который отобрали у пиратов.
Из музея ответили:
– Происхождение плаща по-прежнему покрыто завесой тайны.
Тогда Алиса спросила:
– А были ли у пиратов отобраны вместе с плащом другие драгоценности или вещи?
Компьютер на этот раз думал долго, видно, совещался с сотрудниками музея, наконец ответил:
– На пиратском корабле были предметы и вещи из разных концов Галактики. Пираты таскают все, что плохо лежит.
Алиса горько вздохнула, а папа сказал:
– Надо будет поговорить с самими пиратами.
Алиса развела руками:
– Пиратов тоже немало. Мы знаем кое-кого, но их так просто не отыщешь.
Она имела в виду пиратов Крыса и Весельчака У. Но с прошлого года она с ними не виделась.
Громозека поднялся с пола, дом покачнулся.
– Мне пора, – сказал он. – Если что-нибудь узнаю или услышу, сразу вам сообщу.
Он принялся целоваться и обниматься. Сразу со всеми – щупальцев на всех хватило, даже Полю он вытащил из коридора и прижал к своей широченной груди.
Пока Громозека надевал в прихожей свои круглые калоши, Алиса подумала, что все-таки хорошо, что Громозека вспомнил про плащ. Ведь это значит, что где-то существует планета, на которой птицекошки водились совсем недавно и было их достаточно, чтобы сделать из их шкурок целый плащ.
А ее папа в это время думал о другом:
«Надо будет через Галактическую полицию узнать побольше про Ромада Громаду. Если это известный жулик, то наверняка на него в полиции завели дело. А уж если найдешь Ромаду, то, вернее всего, он вспомнит, где отыскал пернатую кошку».
Поэтому, как только Громозека ушел, Селезнев набрал номер комиссара Милодара, начальника земного отделения Галактической полиции.
Комиссар, к счастью, был в своем кабинете и скучал, потому что с утра в Галактике не случилось ни одного преступления или события, а без дела Милодар высыхал и заболевал насморком.
– Что случилось? – воскликнул он, увидев на экране профессора Селезнева. – Побег бронтозавра из Космозо? Взбесился тигрокрыс, заболела свинкой задняя половинка собаки? Говори, мой друг, говори, я горю желанием знать всю правду, даже если она ужасна!
Глаза комиссара сверкали, черные тугие кудри извивались словно змеи.
Он вскочил и схватил со стола небольшую атомную бомбу. Конечно, бомба была обезврежена, но далеко не все преступники, которых он допрашивал у себя в кабинете, знали об этом. А еще больше бомбу боялась секретарша Милодара, немолодая, красивая русалка, которая сидела за письменным столом перед компьютером по пояс в бочке с водой. Секретарша, увидев бомбу, всегда ныряла в бочку, и ее приходилось вытаскивать оттуда за волосы.
– Ничего страшного не случилось, – ответил Селезнев и поведал комиссару о пернатой кошке с неизвестной планеты.
– Найдем твоего Ромада Громаду, – ответил Милодар и принялся тащить из бочки за темно-зеленые волосы свою робкую секретаршу. – Через полчаса я тебе его доставлю на блюдечке с золотой каемочкой.
Комиссар отключил связь и начал поиски торговца животными.
А так как он не позвонил ни сейчас, ни через час, то Селезнев ушел на работу, а Алиса – на станцию юных биологов на Гоголевском бульваре.