Алиса и заколдованный король
Шрифт:
Но когда им сказали, что остров куплен ими незаконно, а настоящие его владельцы исчезли без вести, оболочники испугались, но помочь полиции ничем не смогли.
Так что ни короля, ни звездного пса найти не удалось.
Глава 3
В ГОСТИ К БРИГИТТЕ!
Самая таинственная и страшная история, что случилась с Алисой, началась совсем не страшно. Но разве можно угадать, какие сюрпризы готовит тебе жизнь?
Алиса с мамой завтракали. Дело было в пятницу, в апреле.
Мама сказала:
– Я тебя очень редко
– В этом нет ничего удивительного, – ответила Алиса. – Надо чаще встречаться. А мы с тобой так заняты, что не остается времени на личную жизнь.
Домашний робот Поля, который принес овсянку, вздохнул и сказал:
– Чем рассуждать, поехали бы куда-нибудь вдвоем. А то скоро узнавать друг дружку не будете. Стыдно! А еще мать и дитя.
– Поля прав, – согласилась мама. – Как ты смотришь, Алиса, чтобы на выходные нам слетать к Бригитте?
– Я смотрю на это с радостью, – ответила Алиса. – Хотя мой друг Гераскин будет недоволен.
– Что он задумал?
– Он соблазняет меня полететь в Индию. Там в заповеднике штата Майсур свихнулся тигр, гоняется за слонами и людьми. Его надо найти и усыпить.
– А вы тут при чем? – удивилась мама.
– Пашка думает, что мы первыми поймаем тигра.
– И ты в это поверила?
– Даже не знаю. Пашка такой авантюрист – просто ужас. Лучше не оставлять его с тигром наедине.
– Никуда он не полетит, – сказала мама. – Без него обойдутся! У Пашки же контрольная по математике не сдана.
– Мама! Ты гений! Как ты догадалась?
– А тут и догадываться не надо. У твоего Гераскина всегда по крайней мере три контрольные не сданы. Ошибиться невозможно.
– Ах, мама, – вздохнула Алиса, – ты слишком умная, с тобой даже скучно.
– Ну как, летим к Бригитте?
– Разумеется!
Мама тут же набрала номер Бригитты. Ее подруга сидела в шезлонге на берегу моря и читала книжку.
– Ах, – сказала она, увидев на браслете часов лицо Алисиной мамы. – Что-нибудь случилось?
– Ничего не случилось, – сказала мама. – А ты нас с Алисой примешь в гости?
Бригитта от радости вскочила с шезлонга и побежала по пляжу.
– Ты куда? – спросила мама.
– Печь пирог по случаю вашего приезда! – откликнулась на бегу Бригитта.
– Никуда вам не деться, – сказал робот Поля. – Придется лететь, и немедленно, а то пирог подгорит.
Конечно, сразу полететь не удалось – и у Алисы, и у ее мамы были неотложные дела, к тому же надо было купить Бригитте подарки. Во-первых, буханку бородинского хлеба, потому что в Лондоне, а уж тем более в деревне Бичхэд, на берегу пролива Ла-Манш, что отделяет Англию от Франции, бородинского хлеба буквально не достать! Во-вторых, хорошую малосольную селедочку – Бригитта очень скучает по малосольной селедочке. Наконец, коробку московских шоколадных конфет, которых в Англии днем с огнем не найдешь.
Алиса хотела взять купальный костюм и акваланг, но мама ее отговорила, потому что в апреле море еще очень холодное. Сама она взяла с собой краски и планшет для рисования. Когда профессор Селезнев пришел с работы и узнал, что его жена и дочка собрались на выходные в Англию, он хотел было к ним присоединиться, но Алиса с мамой его не взяли. Мама сказала, что женщины хотят отдохнуть без мужчин и роботов. Селезнев засмеялся, а домроботник Поля обиделся. Он с возрастом стал очень обидчивым, он жалел, что не родился человеком. Ему хотелось стать почетным членом клуба нумизматов, но роботов в почетные члены не берут, только в обыкновенные.
Еще не стемнело, как Алиса с мамой прилетели в Лондон.
Бригитта встречала их в аэропорту Хитроу. Они обнялись, а потом долго бежали по коридорам и переходам, пока отыскали стоянку флаеров. На стоянке они стали искать флаер Бригитты и не нашли, так как искали его не на той стоянке.
Они прилетели в Бичхэд уже в темноте. И даже промахнулись мимо деревни, потому что Бригитта не доверяла автопилоту и решила вести флаер сама; вместо Бичхэда она умудрилась сесть на острове Джерси возле зоопарка имени Джеральда Даррелла. В конце концов она сдалась, и еще через двадцать минут флаер на автоматике сам привез ее домой.
Деревня Бичхэд лежит на берегу моря, в десяти милях от города Дувр, славного своими гигантскими меловыми скалами, которые видны издалека, как белый занавес, опущенный от неба к волнам.
Состоит деревня из двух улиц. Одна улица ведет от леса к морю, а вторая тянется вдоль пляжа. У улицы, которая тянется вдоль пляжа (там живет Бригитта), есть только одна сторона – то есть все ее похожие друг на друга белые домики глядят на море. У всех этих домиков, крытых красной черепицей, есть веранды, которые выходят на пляж. На верандах стоят стулья и столики. Жильцы домов и их гости пьют там чай.
Бригитта жила в домике совсем одна, чтобы ей никто не мешал писать детективные романы и читать старинные книжки. Ее дети – Джейн и Ричард – жили за океаном в Америке. Бригитта родилась в Болгарии, но уже много лет живет в Англии. Она черноволосая, маленького роста, все старается делать сама, но не все у нее получается. Это еще чудо, что она ничего не сломала и не разбила, летая на флаере, потому что она порой забывает, что летит, а не просто сидит в кресле. Но вы знаете, что во флаерах такая система безопасности, что разбиться или столкнуться с каким-нибудь домом или другим флаером совершенно невозможно. Правда, Бригитте кое-что из этого удавалось.
Она сама рассказывала, как опустилась в Нью-Йорке на факел статуи Свободы и никак не могла понять: где же лифт вниз? Тогда она нырнула в холодную воду из-под облаков, и все в городе решили, что упал метеорит. А однажды она писала роман, в котором ее герой должен был попасть на необитаемый остров и жить там два года, питаясь кокосовыми орехами. Бригитта нашла по компьютеру необитаемый остров в Тихом океане, полетела туда на флаере, отправила флаер домой, чтобы все было по-настоящему, и осталась совсем одна. И тут обнаружилось, что остров лежит возле самой Антарктиды и никаких кокосовых пальм там сроду не водилось. А водятся там пингвины и чайки. Бригитта принципиально не ела пингвинов и чаек, и потому ей пришлось питаться мхами и лишайниками, пока она не построила собственными слабыми руками плот из обломков старых кораблей, выброшенных штормами на скалистый берег.