Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И все. Я, конечно могу…- начал Мерлин.

– Достаточно, - поспешно сказала Королева.

– Слава Богу, - промурлыкал Чеширский кот и улыбнулся.

Присутствующие тоже заулыбались и захлопали в ладоши. причем, стали хлопать в ладоши и те, кто ничего не знал или ничего не понял.

– А теперь мы попросим нашего замечательного кота доставить эти шапки Алисе и Белому рыцарю.

– Ты, как всегда, права, моя душенька, - сказал Король и достал табакерку.

Чеширский кот осторожно взял сумку с шапками, недоверчиво ее обнюхал и повернулся к Мерлину.

– Шапки

сработают как надо?

– Не извольте беспокоиться. В последней сказке за них мне были очень благодарны.

– В таком случаю, имею честь откланяться.

После чего стал медленно таять.

Глава десятая, из которой мы узнаем кое-что о Шляпнике и Мартовском зайце.

Позже Алиса уверяла, что она все это видела своими глазами, хотя там, где происходили описываемые ниже события, ее не было и быть не могло. Но, как вы знаете, в сказках возможно все. Ну, или почти все. А потому, рассказ Алисы о происходившем там, где ее не было, удивительным образом совпал с тем, что потом поведал Мерлин в своей волшебной книге. Давайте же посмотрим на то, что поведала нам Алиса.

Мы не будем утомлять читателя описанием места жительства Мерлина. Во-первых, оно оказалось совсем не волшебным. А во-вторых, Мерлин, как стало известно позже, постоянно менял мебель и прочие предметы в своем жилище, так что, если мы даже заглянем к нему прямо сейчас, то вряд ли увидим все то, что видела Алиса. Упомянем только большой длинный стол, заставленный, с одного конца различными колбами, ретортами и прочими про-бирками, а с другой стороны, это стол держал на себе громадный самовар (подарок от русского сказочного персонажа, водившего когда-то дружбу с Мерлином, в студенческую бытность обоих), а также чашки, кружки разнообразных эпох и фасонов, пряники, пудинги, тарелку с мелко колотым сахаром, и многое другое. И как раз за этим концом стола сидели Шляпник и Мартовский заяц. Мерлин же сидел у окна и держал в руках загадочный предмет, резко контрастировавший с предметами эпохи королевы Виктории.

– До чего же удобная штука! Придумают же люди! Странно, почему в нашем королевстве никто не догадался изобрести ничего подобного? Хотя… Я припоминаю, что мой русский друг, как его, кстати, зовут? Позабыл! Ну да ладно, это делу не помеха. Но что же он мне говорил? Что-то вроде… Чашка? Нет, не она. Или это была кастрюля? Тоже не то.

И тут его взор упал на Шляпника и Мартовского зайца, которые держали в руках блюдца, а Шляпник, поимо всего, держал в руках большое румяное яблоко.

– Точно! – крикнул Мерлин. –Это было волшебное блюдечко и яблоко, котоое каталось по блюдечку и обеспечивало передачу изображения.

При этих словах и Мартовский заяц и Шляпник уставились сначала на блюдца, потом на яблоко, а потом снова на блюдца.

– Ничего не происходит! – торжествующе вскричал Шляпник. А Мартовский заяц добавил: -Абсолютно ничего. Мерлин, как всегда, что-то напутал.

Мерлин возмущенно потряс головой и заметил.

– Откуда у вас что-то может взяться, на этих блюдцах, если на них не наложены определенные заклинания. И вообще, не мешайте мне общаться.

И он снова уткнулся в свой загадочный предмет из далекого будущего. Мартовский заяц посмотрел, как Мерлин водит пальцем по поверхности своей игрушки, наклонился к Шляпнику, и боязливо прошептал:

– А по мне, так пером удобнее.

– Тихо, -прошептал Шляпник. –Не наше дело с тобой обсуждать с кем он там разговаривает.

– Я не спрашивал с кем. Я говорил, чем…

– Томас Лермонт говорит со мной, - проговорил Мерлин, который, как оказалось, слышал все, о чем шептались Мартовский заяц и Шляпник. Надо же знать, что нас ждет впереди. Да, чуть не забыл: пером писать на этой штуке просто невозможно. Все замажется чернилами до того, что придется выбросить.

– Так это он нас во все это впутал? – спросил Шляпник.

– Кто? – удивился Мартовский заяц

– Не говори ерунды. – поморщился Мерлин. Затем, немного подумав, добавил:

– Он просто больше знает, порой, даже больше, чем я. Хотя великий волшебник и маг - это я.

– Не может быть! – вскричали одновременно Мартовский заяц и Шляпник.

– Может. В сказках все может быть.

– Особенно в нашей? – поинтересовался Шляпник.

– Не мешай мне. Может, чаю?

При этих словах Мартовский заяц вздрогнул и закричал:

– Как, нашу книгу взяли с полки? Караул, мы опаздываем!

– Никто не взял, успокойся. Это я предложил.

– Предупреждать надо! – проворчал Шляпник. Однако, по его лицу было видно, что он этим чрезвычайно доволен. А Мерлин, тем временем, продолжил свою мысль.

– Это же сказка, у нас всегда все неожиданно и сразу. Вот, например, сидите вы оба тут, и даже не знаете, какая роль вам выпала во всем этом.

– Еще чего не хватало! – воскликнули Мартовский заяц и Шляпник, а Шляпник, помимо этого, еще добавил:

– Хватает и тех страхов, которые мы каждый раз испытываем при чтении книги. А вы, многоуважаемый Мерлин, нас каждый раз чем-то пугаете.

Мерлин рассмеялся. Он-то хорошо знал, что пугаться ни Шляпнику, не Мартовскому зайцу, было нечего. Любая сказка ОБЯЗАНА закончиться хорошо. Главные герои всегда будут счастливы, в том числе и те, которые просто встречаются на пути. Даже злые персонажи снова воскресают, когда книга берется с полки и открывается первая страница. Но объяснить это своим друзь-ям он не мог. Так уж было задумано автором сказки, что каждый из них постоянно дрожал и боялся Королеву. А ведь каждый из них знал финал сказки, в которой все оставались живы.

Мерлин вздохнул и подумал о том, что в сущности, Мартовский заяц и Шляпник были неплохие ребята, на которых можно положиться в трудную минуту. Главное – чтобы эта трудная минута была как можно легче. Недаром он выбрал их для того, чтобы они составили ему компанию. И даже не потому, что ему были нужны для какого-то особенного дела, нет, ему просто не хотелось быть одному. А Мартовский заяц и Шляпник были весьма неплохой команией для того, чтобы завершить работу.

– А вот и Томас Лермонт появился, - прервал его размышления Шляпник, который умудрился вскочить, поклониться гостю, и, при этом, не расплескать чай.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс