Аллигат 2
Шрифт:
— Ничего в этом не понимаю, — захлопнула папку Лоис и разочарованно скривила губы. Наморщила лоб: — Я думала, что найду здесь ваши рисунки. Послушайте, — развернулась она к Ольге, — вы бы не могли научить меня рисовать? За плату разумеется. Сколько вы хотите брать за урок? У меня есть деньги. Прошу вас, Табби!
Ольга задумалась о предложении новой знакомой. Почему нет? Пейзажи рисовать просто. В них не обязательно стопроцентное сходство с отображаемым уголком природы. Главное — уловить сочетание цветов.
Глаза Лоис загорелись азартом.
— Я не сумею рисовать как вы. Но хотя бы цветы и что-то очень простое я смогу? Как вы думаете?
— А вы упрямая, — улыбнулась Ольга, решившись. — Нужно будет купить папку с рисовальной бумагой, карандаши, краски, если захотите рисовать акварелью.
— Я уже хочу! Я желаю всё попробовать! — схватила она руку художницы, сжимая: — Я буду послушной и усердной ученицей!
— Хорошо. Только занятия будут в первой половине дня, пока светло. И я бы хотела вместо платы брать у вас уроки музыки. Вижу, вы в этом разбираетесь. Я когда-то, очень давно, играла на пианино. Потом пришлось уехать, и с тех пор я не садилась за инструмент. Уже всё забыла. У вас есть дома пианино?
Лоис закивала, сжимая руку Ольги сильнее:
— Я согласна, согласна! У меня дома есть пианино. Вы придёте ко мне завтра же. Клот Фэр, дом двадцать девять. Недалеко от госпиталя Святого Варфоломея.
— Послезавтра, — уточнила Ольга. — Мне нужно договориться о смене графика работы в лавке. А вам нужно купить мольберт, бумагу, карандаши — всё, что я напишу.
— А я послезавтра буду ждать вас у себя. Хорошо? — она довольно чувствительно сжала ладонь художницы. — Запомнили адрес? Клот Фэр, двадцать девять. Синяя входная дверь. Я так рада, что повстречала вас! И портрет, с вашего позволения, я забираю. Подарю его кое-кому. Разительное сходство! — не могла налюбоваться своим изображением Лоис.
Какая она эмоциональная, — улыбнулась Ольга и беспокойно спросила:
— А уроки музыки… Мы никому не помешаем?
— Я живу с Лекси. Это моя служанка. А вы где живёте?
— Недалеко отсюда, — уклонилась она от прямого ответа. — Мне не придётся ездить к вам с другого конца Лондона.
Если Лоис живёт близко от книжной лавки, значит, Ольге не нужно будет нанимать кэб, чтобы добираться до Клот Фэр. Она отыщет улицу на купленной карте и проложит самый короткий пеший маршрут.
Глава 18
Дома Ольгу ждал горячий обед и новые друзья. На душе потеплело — хорошо возвратиться туда, где тебя ждут.
Эшли складывала сухое бельё в корзину, готовясь утром пойти к уезжающей клиентке. Ньют, разложив на полу инструмент, найденный в крытом дворике, с важным видом прибивал задвижку на двери в чулан.
Увидев входящую мисс, на её вопросительный взгляд, Эшли скосила глаза в сторону сына и шепнула:
— Поговорим после обеда, — закрыв корзину, отодвинула её к стене.
Ольга в ответ кивнула. Хоть и не терпелось поскорее узнать подробности
— Как продвигается продажа газет? — спросила она у мальчика.
Проверяя прочность крепления, он вздохнул:
— Если нет сенсаций, то не очень.
Ольга щёлкнула задвижкой, оценивая её надёжность:
— Красота. Хозяин, — потрепала его по голове.
Ньют от похвалы задрал нос и глянул на мать, слышала ли она.
— Сынок, собирай инструмент. Время обедать, — засуетилась Эшли у плиты, доставая из духовки кастрюльку с супом. — Иди мыть руки.
Когда Ньют хлопнул дверью санузла, шепнула Ольге:
— Жив ваш обидчик.
Жив, — выдохнула она с облегчением. С души упал камень. Каким бы негодяем ни был мужчина, а брать грех на душу, пусть и под давлением обстоятельств, не хотелось.
Подступив вплотную к Ольге, Эшли тихо заговорила:
— Разузнала всё, что смогла. Слуги ждут больших перемен. Господин барон продал поместье и собирается в скором времени уехать. Дожидается нового хозяина.
— Барон, говорите? — уточнила Ольга, вспомнив, что Чёрный гриф должен был на днях получить титула барона. Не солгал.
— Барон, — подтвердила Эшли. — А ещё…
Стоило мальчику появиться в дверях кухни, женщины замолчали.
Ели молча. Ньют часто зевал и заметно клевал носом, а Эшли многозначительно поглядывала на Ольгу, изнывая от нетерпения поскорее поделиться полученной информацией.
Ольга отметила, как посвежела и повеселела женщина, перестала плакать. Молчаливый крик души, переполненной тоской и болью, сменился живым блеском глаз. Беспокоило, что Ньют — по желанию матери — пока вынужден ходить на работу. Его заработка хватало, чтобы прокормить себя, пусть и очень скромно, и Эшли этим гордилась.
Как только мальчик ушёл спать, Ольга подсела к Эшли и та тут же зашептала:
— Господин барон намерен обзавестись женой и до отъезда в Китай собирается жить в Лондоне в съёмных апартаментах.
— А кто его будущая жена?
— Сказали, что красавица и из благородных. Видите, он в порядке. Удивительно, но о вашем обидчике прислуга отзывается очень хорошо. Сожалеют, что хозяин продал поместье и уезжает. Говорят, счастлива будет та женщина, которая станет его женой.
Ольга недоверчиво смотрела на Эшли: она ничего не путает? Сказала:
— А о его ранении ничего не слышно? Я же его чуть не убила. На голове должна быть повязка. Он что, за четыре дня вылечился?
Эшли пожала плечами:
— Я самого господина барона не видела, а кухарка ничего не говорила. Спросить напрямую я не могла, сами понимаете.
Странно, — озаботилась Ольга, слыша разочарованный голос Эшли:
— На работу никого не нанимают, да и требуют рекомендации, — махнула она рукой, будто и в самом деле расстроилась, что ей отказали.
— Окружной коллектор приходил? — сменила Ольга тему разговора.