Алмаз Темной Крепости
Шрифт:
– Ночь – правда, скоро наступит, – сказала Мэггс. Овцы толкали ее сзади, создавая печальный шум. Она потрясла палкой перед ними. – Вы из городка, называемого Искрой?
Они сказали, да.– Если вы собираетесь добраться домой до того, как наступит темнота, то должны поторопиться, – сказала пастух. – Вы ушли слишком далеко на юг. Вы же не хотите остаться здесь на ночь. Сразу скажите вашим людям, чтобы собрались и спасли тех двух детей.
– Мы не можем спасти их сами? – спросила она разочарованно.
– Нет, –
– Торрен, – сказала она. – Где ты был весь день?
Поппи побежала за ней, едва взглянула на Торрена и остальных. – Я хочу немного, – воскликнула она, дергая за подол рубашки миссис Мердо. – Я хочу немного. Я хочу немного, прямо сейчас.
Миссис Мердо рассеянно похлопала ее. – Сейчас, – сказала она.– Мы узнали, где они! – воскликнул Торрен.
– Кто? – спросила миссис Мердо. – Привет, Кенни… и Лиззи… – Она замолчала, чувствуя некоторое волнение. – О чем ты говоришь?
– Лина и Дун! – вскрикнул Торрен. – Кто-то должен пойти и спасти их!
– Спасти их? – спросила миссис Мердо. – От чего? Лина в отеле.
Мэдди вошла в заднюю дверь и спокойно посмотрела на это собрание. Она держала корзину в одной руке, полную сорняков. – Хмм, – сказала она. – Что происходит?
– Я была той, кто понял, куда они пошли, – сказала Лиззи, – после того, как Кенни сказал, что Лина и Дун ушли.
– Ушли? – сказала миссис Мердо, глядя все более и более сконфуженно.
– Я хочу немного сейчас, – хныкала Поппи.
Торрен подскочил к миссис Мердо. – Пастух рассказала нам! – он кричал. – Лина там и Дун тоже! Они должны быть спасены!
В этот момент миссис Мердо положила свои руки на бедра и посмотрела сурово. – Хорошо, – сказала она. – Я чего-то не понимаю. Никто не хочет объяснить?
Поппи начала плакать.– Что случилось с Поппи? – спросила Лиззи у миссис Мердо.
– Она голодна, – ответила миссис Мердо. – Я взяла последнее оливковое масло и поджарила немного картофеля, она не может дождаться.
– Можно нам тоже немного, – сказала Лиззи.
Таким образом, они сели у огня, поедая жареную картошку (каждому хватило по три ), и Кенни, Лиззи и Торрен рассказали свою историю, перебивая друг друга и говоря громко, торопясь. Миссис Мердо все больше приходила в ужас, и к тому времени, когда они закончили, она сжимала подлокотники кресла, глядя на них. – Руководство поселка должно узнать об этом сейчас же. – Она встала и посмотрела на Кенни, Торрена и Лиззи. – Вы трое, – сказала она. – Пойдете со мной.
Всю вторую половину дня Дун спал, а Лина сидела рядом с ним, прокручивая в мыслях в голове все, что произошло в короткий промежуток времени – неполных три дня, – с того времени, как они отправились в путешествие. Они оставили дверь комнаты частично открытой, проникающей свет, холодный воздух и несколько летающих насекомых, но не было звуков животных или человека. Около полудня Лина взяла еще еды Мэггс, и они оба поели. Затем Дун снова уснул. Наконец, дневной свет начал ослабевать, и деревья снаружи стали клубком теней. Также похолодало, и Лина знала, что они должны быть готовы к ночи: зажечь огонь, доесть последнюю еду. Она разбудила Дуна, взглянув на его лодыжку, и была в шоке от того, как она распухла и потемнела , словно большой фиолетовый фрукт. – Я должен быть в форме завтра, – сказал Дун, но его голос был полон сомнений. Он сел и прислонился к стене. – Я не могу перестать думать об алмазе, – сказал он.
– Но ты не знаешь, что это такое, – сказала Лина.
– Нет. Но я взглянул на него всего на секунду, когда вышел из пещеры, и увидел провода – это напомнило мне -- когда я отодвигал пробки друг от друга в Эмбере, чтобы увидеть работу электричества. Провода были внутри него.
– Так может, это был свет, – предположила Лина. – И какая разница-от чего он получается.
– Может,и нет, – сказал Дун. – Но это-- странная вещь; она была здесь, рядом с выходом из Эмбера, поджидая нас. – Это было предназначено для нас, так же, как… – Он прервался.
Лина думала, что он был слишком расстроен, чтобы закончить предложение. Но выражение его лица изменилось. Грустный, тяжелый взгляд пропал, а удивленный взгляд занял его место. С открытым ртом и приподнятыми бровями Дун продолжил молчать, как если бы вдруг превратился в камень.
– Что? – наконец спросила Лина. – Как что?
– Как лодка в комнате, – сказал Дун. – Там была одна лодка, помнишь? И мы думали, Почему только одна лодка для всех людей в городе?
– Да, и мы ошиблись, потому что, на самом деле, это был всего лишь пример, и, когда мы нашли потайную дверь, там было множество лодок, – сказала Лина. – Но ты знал…
– Ты знал, как найти их! – воскликнул Дун.
– Ты имеешь в виду, здесь может быть больше? – Лина спросила. – Больше алмазов?
– Может! – воскликнул Дун. – Мы должны попытаться… – Он попробовал встать, двигаясь так быстро, что подвернул больную ногу и сказал "Ой!", очень громко, и ему едва удалось удержаться на ногах. – Там была стальная панель в комнате с лодками в Эмбере, – сказал он. – И внутри ключ. Но я не вижу ничего похожего здесь, а ты?