Альтерра. Поход
Шрифт:
Командор направился в лес, бойцы потянулись за ним, постепенно догоняя. Рядом шла Анна.
– Не боишься рыбаков одних оставить?
Командор оглянулся. Редкая цепь людей окружала сидящую на земле толпу. Пленные вели себя спокойно.
– Оставь пару автоматчиков, вдруг из леса кто выскочит, – сказал Командор Анне, – а за людей не беспокойся. Кто хотел убежать, уже сбежал, а эти явно не собирались драться, похоже, просто ждали удобного случая, чтобы к нам переметнуться… Оно и к лучшему.
Отряд шел по лесу
– Здесь остались только раненые и мои помощники, остальные все ушли… – заговорил он.
– А вы кто? – спросил Командор.
– Тюремный священник.
– Ясно, оставайтесь здесь, ждите, мы вас заберем. Отряд, вперед!
– Похоже, их бросили… – заметила майор, когда лагерь скрылся за деревьями.
– Похоже, – ответил Командор, – а катер где?
– Пошел вдоль берега к поселку, а потом, скорее всего, двинется к последнему лагерю. Там и встретим. Неповоротливая посудина, медленная очень и тяжелая. Парусник, что с него возьмешь. Мачты поставили не особо высокие, какие успели…
– Ничего, переделаем. Сейчас главное выбить противника с баз, чтобы им не осталось другого выхода, как уйти. Не будут же они в лесу зимовать…
Тропинка, натоптанная патрулями, вывернула на прибрежный луг, в конце которого уже что-то горело. Отряд побежал. Горел, как выяснилось, последний лагерь. Увидев приближающийся отряд, из кустов, из-за деревьев, из-за прибрежных камней вышли с десятка полтора мужиков и подняли руки. Один из мужиков направлялся к Командору, поддерживая второго, с перебинтованной головой.
– Сдаются они…
– А ты вроде из наших, – заметил Командор.
– Так диверсант я, вот пришлось остаться. Хотел стрелометы спасти, но не успел.
– А второй где?
– Да с урками ушел, в разведку…
– Понятно, тоже дело. Только надо подумать, как связь наладить. А это у нас кто? А! Это ж химик. Как ухо, не сильно болит? Ты чего такой весь избитый?
– Да ухо ерунда, начальник, порвало правда, зато жив остался, – отозвался «химик». – А как стрельба началась да наши из лесу побежали, я и затаился, мало ли что. Народ-то ломанулся, все кричат, чуть ли не танками их давят. Тут еще снаряд прилетел, мимо правда, в поле бахнул, но все решили, что все, здесь уже не светит. Ну и всех как ветром сдуло… А избитый… Так допрашивали, все пытали, кто на пароходе сидит…
– Понятно. Собирайтесь все и идите в поселок. Анна, мы с вашими людьми продолжим преследование. Остальным… – Командор задумался. – Бойцы, сейчас идете к священнику и организуйте эвакуацию раненых, по одному не ходить, мало ли кто в лесу остался. Часть отряда идет к рыбакам и выводите пленных…
– И в морском лагере тоже, – добавила майор.
– После эвакуации раненых – забираем людей из последнего лагеря, – добавил Командор, а затем обратился к диверсанту: – Ты тут собери всех и топайте к пароходу, один справишься?
– Справлюсь, – согласился тот, – здесь все ходячие, хотели бы – давно ушли.
– Вот и я так думаю… – заметил Командор. – Все, выступаем!
Части разделившегося отряда скрылись в лесу, оставив догорающий лагерь. Лес был наполнен многочисленными следами пробежавшего по нему стада мамонтов. Но чем дальше, тем меньше было следов, видимо, урки все же обуздали обезумевшую, охваченную паникой толпу. Небольшой отряд Командора вышел в предлесок и из него на обширные луга, протянувшиеся на пару километров по пологим, невысоким холмам. Лишь несколько небольших рощиц да кое-где заросли кустарника стояли на этих просторах. На обозримом пространстве никого не было видно, только вытоптанная полоса земли уходила в южном направлении.
– Вот где-то здесь они построились в колонну и уже организованно ушли, – сказал Командор. – Ничего, через пару ходов они вернутся…
– Через что? – не поняла майор.
– Я говорю, надо весной ждать их нового похода и как следует к нему подготовиться…
– Командор, сюда!
Два пограничника склонились над чем-то около ближайших кустов. Командор подошел поближе. Там, опершись спиной на валун, полулежал один из булавоносцев. Из груди у него торчала рукоятка ножа. Командор нагнулся и протянул руку, чтобы выдернуть нож.
– Не трогай, – предупредила майор, – если еще жив, то умрет сразу от потери крови и шока.
Боец приоткрыл глаза. Увидев людей, он попытался что-то сказать, но только прохрипел что-то непонятное, задыхаясь от усилий. Потом он все же поднял руку и показал в поле.
– Там… – голос был тихий, больше похожий на хрип.
– Проверить, – скомандовала Анна, и пограничники убежали по указанному направлению.
– Держись, парень, – говорил в это время Командор, – сейчас мы тебя вытащим.
– Поздно уже, – просипел раненый, – мы сразу оторвались… остались вдвоем… преследовать глупо… решили проследить… сюда лесом вышли, а здесь нас и прихватили…
Голос стих и раненый закрыл глаза. Потом он откинулся еще больше назад и сполз на землю.
– Все, можешь нож вынимать, – проговорила Анна. Командор понял, что спасать уже некого, ему стало нехорошо, в животе поднялось неприятное ощущение, как будто все внутренности сжались и поднялись к груди, стараясь при этом замерзнуть до состояния льда.