Чтение онлайн

на главную

Жанры

Америка глазами эмигранта. Том 2
Шрифт:

Подаренные случаем два свободных дня мы провели весьма продуктивно. Взяв в аренду джип, начали знакомство с Аляской с ледника Менденхолл, добравшись до него по бездорожью и полусухому руслу реки всего за 20 минут. К нашему удивлению, ледник лежал не в горных высях, а прямо тут, у самых ног, сползая в озеро – мы даже по нему погуляли. Возможно, поэтому он не произвел на нас особого впечатления. Хотя это была лишь голова ледника, а его длинное тело терялось в горах.

Впрочем грандиозные ледяные махины нам еще предстояло увидеть с борта «Mercury» и прогулочных катеров. А пока мы ждали своего судна, сын поплавал на каяке по ледниковому озеру Менденхолл и полетал на одномоторном гидроплане

над белыми горами, зеленой долиной и, как утверждают местные жители, самыми удивительными фиордами на земном шаре. Хозяин гидроплана, он же пилот, охотно передал ему в полете штурвал, и сын был в телячьем восторге от воздушной прогулки. Ни на то, ни на другое мы с мужем не отважились, а вот экскурсию к золотым приискам не пропустили.

Находясь так близко от Юкона и Клондайка, воспетого Джеком Лондоном, не увидеть их своими глазами, было бы преступлением перед собственным детством. Добираться нам предстояло не на собаках, тем более что и снега-то практически не было – весна как ни как, а в стареньком железнодорожном составе из городка Skagway, сохранившего за собой название «Ворота Клондайка». Поезд отошел от станции Whitehorse («Белая Лошадь»), служившей начальным пунктом (вернее конечным, куда свозили намытое на Клондайке золото) ж/дорожного пути через White Pass («Белый Перевал»), проложенного в 1900-м, в разгар Золотой лихорадки.

«Золотая узкоколейка», ее старинные поезда и станции поддерживаются в рабочем состоянии тоже исключительно для перевозки туристов. Все это, включая местный обслуживающий персонал, ну уж очень смахивает на аттракцион из Диснейленда. Да и непонятно, куда отправляют туристов, жаждущих увидеть золотые прииски, ведь все верхнее течение реки Юкон, вместе со знаменитым Клондайком, находится на территории Канады.

От бродящего из вагона в вагон гида узнаём, что на территорию Канады нас-таки пропустят и покажут горнорудный городок. Более того, каждому участнику тура вручат мешочек с золотоносным песком, чтоб сам намыл и ощутил себя старателем. «Золото гарантировано!» (Надо понимать, его туда подсыпают, чтоб не разочаровывать туриста, который тут дороже золота.)

Поезд натужно взбирается в горы. Сначала далеко внизу виден океан, потом только горы и глубокое ущелье, которое узкоколейка как бы окантовывает по склону. Будто безмолвные стражи этих вновь одичавших мест, замерли вдоль дороги стометровые ели. Ландшафты сумасшедшие. Высоченный водопад, низвергающийся по скалам в пропасть, а над пропастью ажурный металлический мост. Невозможно даже представить, как его умудрились перекинуть через бездну на такой высоте.

Первая остановка у «Кладбища Золотой лихорадки», на берегу горной речки. Кладбище-музей, как печальное напоминание о суровой действительности тех лет. Здесь, под неухоженными, покосившимися крестами и плитами лежат искатели счастья, ставшие жертвами насильственной смерти, ни один из них не дожил до 40 лет.

Продолжив путь, мы добираемся до знаменитых деревянных «Ворот на Клондайк», с которых начиналась тропа на Юкон. И снова на ум пришел Диснейленд при виде жалких потуг местных сельчан соответствовать ожиданиям падких на зрелища туристов – в сувенирном магазинчике, в пустующем ресторанчике и таверне хозяева одеты по моде конца позапрошлого века. До рудника мы уже добираться не стали, побоялись еще раз опоздать на пароход, и с первым же поездом отправились обратно.

И вот мы, наконец, на борту красавца Mercury. К нашему несказанному облегчению, чемоданы, которые мы считали безвозвратно потерянными, дожидались нас в каюте. А на столике у широкого

квадратного окна – бутылка шампанского с фруктами, и открытка от капитана с приветствием и извинениями за причиненные неудобства.

И началась сказка. Современнейший 12-палубный лайнер плавно скользил вдоль диких, безлюдных, причудливо изрезанных фиордами берегов, местами покрытых ледниками, среди рассыпанных по водной глади мелких и крупных айсбергов. А в богато, с размахом и вкусом оформленных салонах играла музыка, неспешно и вальяжно текла совсем иная жизнь. Каждый вечер новое шоу в судовом театре, бары, дискотека, спортзал, сауна, казино, библиотека, открытые бассейны и джакузи с подогревом, рестораны и круглосуточные шведские столы, изысканная кухня.

Предупредительные вышколенные официанты отодвигают вам стул и кладут на колени салфетку, а на прощание устраивают все вместе представление и заключительный банкет с деликатесами и ледяными скульптурами (но чтобы попасть на него, все гости корабля, облаченные в вечерние туалеты, выстаивают длиннющие очереди).

Обслуживающего персонала столько же, сколько туристов на борту. Дважды в день меняют и застилают постель, причем так, чтобы вы этого даже не заметили, а в виде пожелания сладких снов стюард-невидимка оставляет вам на подушке шоколадку в золотой обертке. И каждый вечер на одеяле или под потолком новый «зверь» – искусно свернутый из махрового полотенца слоник, заяц, поросенок…

Ну а то, что мне довелось увидеть и узнать на Аляске и об Аляске, расскажу-ка я отдельной главой.

90

Аляска, как она есть

«Лично я ни чуточки не жалею, что Аляску продали Америке, – чистосердечно призналась одна соотечественница-туристка. – Было бы сейчас на русской Аляске, как на Чукотке – т. е. вообще никак. И не плавали бы мы на лайнерах в королевских условиях, любуясь с коктейлем в руках дивной природой.» Пожалуй, с ней трудно не согласиться.

Нет нужды заострять внимание на хрестоматийных сведениях о том, как полтора века назад Россия продала Штатам Аляску, в общем-то ей ни тогда, ни теперь не нужную – неосвоенных бескрайних земель у нее и под боком хватает. О нападках американской прессы на секретаря Сената Уильяма Сьюарда (William H. Seward) за заключенную им сделку с Россией, классифицировавшуюся как: «глупость Сьюарда», «каприз Сьюарда», а сама Аляска – как «погреб-ледник» или «сад полярных медведей». О том, как изменилось общественное мнение с открытием на приобретенных землях полезных ископаемых, и, в первую очередь, нефти (около половины всех выявленных запасов США) и золота (за годы золотой лихорадки на Аляске было добыто около тысячи тонн золота). О том, как спала золотая лихорадка, и жизнь вошла в свое привычное русло.

Главное, что коренные жители довольны своим новым хозяином. Как в иных странах празднуют ежегодно обретенную независимость, так они сделали своим основным праздником присоединение к Америке. «День Сьюарда», сопровождаясь торжествами, отмечается повсеместно в последний понедельник марта и длится несколько дней. В честь благодетеля назван даже живописный городок – Сьюард, на берегу залива Воскресения (основанный, между прочим, в XVIII веке русским торговцем мехами Александром Барановым).

Войдя в состав США, Аляска стала ее полноправным членом, обретя все блага американской цивилизации. С поправкой, конечно, на то, что данное утверждение применимо лишь к крупным городам, которых на Аляске раз-два и обчелся – Анкоридж, Фэрбенкс, Джуно и Колледж. Да и то крупные они относительно, если учесть, что население всей Аляски едва наберется на один приличный город в любом другом, незамороженном штате.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена