Американские горки
Шрифт:
На бесстрастном лице Уэйда промелькнуло что-то вроде любопытства, однако брат Лондон повернул к выходу, увлекая за собой Найлза.
– Так что насчет данных?
– Прошу извинить, долг зовет. – Найлз одернул узкие лацканы пиджака. – Не буду мешать вам читать послание из могилы.
Когда дверь за обоими мужчинами захлопнулась, Джадд облегченно вздохнул.
– Про послание – это вы сказали. С чего вы взяли, что там какое-то послание? – Лондон взяла конверт. – Скорее всего, очередной документ, который
– Понятия не имею, что там. Если хотите, могу в туалет выйти, а вы читайте спокойно.
– Я вас умоляю. – Лондон принялась обмахиваться конвертом. – Если думаете, что в конверте нежное письмо и я могу расплакаться, не волнуйтесь. Это совершенно не в папином стиле.
– Хорошо. Тогда выключу компьютер, и поедем. Или вам нужно поработать?
– Нет. Работу выполняют другие люди, более компетентные.
Лондон вскрыла конверт, а Джадд, сев за компьютер, принялся закрывать файлы. И тут беззаботно болтающая Лондон примолкла. Джадд вскинул голову. Глаза у нее сделались круглыми, как блюдца.
– В чем дело? – Джадд едва не перепрыгнул через стол, торопясь к ней, но обвиняющий тон Лондон его остановил.
– Это что, шутка?
Пальцы Джадда крепко сжали край деревянной столешницы.
– Вы о чем?
– Об этом. – Лондон помахала перед его носом листом бумаги. – По-вашему, это смешно?
– Лондон, не понимаю, о чем речь.
Она бросила записку ему. Листок спланировал на клавиатуру. Джадд поднял его за уголок и прочел вслух: «Детектив Джозеф Броди невиновен в убийстве. Его сыновья заслуживают, чтобы им сказали правду. Это меньшее, что мы можем для них сделать».
Записка выскользнула из пальцев потрясенного Джадда. Что могло связывать его отца со Спенсером Брэком?
Глава 8
Лондон растерянно моргнула. Вид у Джадда был такой же ошарашенный, как и у нее. Выходит, автор записки и впрямь отец. Но почему в послании, которое он велел передать дочери после своей смерти, говорится о Джозефе Броди? В любом случае папа вряд ли ожидал, что, когда Лондон получит письмо, рядом с ней будет один из сыновей Броди собственной персоной.
– Хотите сказать, что не имеете к этому делу никакого отношения?
Джадд упал в кресло и запустил пальцы в густые волосы.
– Намекаете, что записку подбросил я? Нет, ее принесла Мэри. В конверт я не заглядывал и теперь теряюсь в догадках, что ваш отец мог знать про моего отца и почему счел нужным написать о нем вам.
– Ничего не понимаю. – Лондон потерла виски. – И почему папа велел Мэри доставить мне записку только после его смерти?
– А вдруг это чей-то злой розыгрыш?
– Только неясно, в чем смысл розыгрыша? Зачем папе рассказывать мне про Джозефа Броди? И почему он не мог сделать этого
– Спенсер Брэк когда-нибудь упоминал дело о серийном убийце или моего отца?
– Насколько помню, ни разу. Может, папа был знаком с вашим братом? С тем, который служит в полиции? Папа вообще оказывал полицейскому управлению большое содействие, а капитан Уильямс был его близким другом. Папа даже в полицейскую комиссию входил.
Джадд наклонился и поднял с ковролина упавшую записку. Положил на стол и разгладил.
– Про знакомство между Спенсером Брэком и Шоном ничего не знаю, но теперь обязательно спрошу.
– Мой отец умер до того, как другой ваш брат, Эрик, разыскал настоящего убийцу, и необходимость в этой записке отпала. Но зачем он вообще ее написал? Кстати, удивительное совпадение – угораздило же нанять в телохранители сына Джозефа Броди! Такое чувство, будто папа направлял меня в тот вечер.
– Верите в такие вещи? Моя будущая невестка тоже.
– Да, слышала. Она участвовала в поимке серийного убийцы, совершающего преступления на оккультной почве, который похитил ее маленькую дочку. – Лондон вздрогнула и обхватила руками плечи.
– И давно ваш отец начал интересоваться делами полиции?
– Очень давно. Мама еще была жива. У него дома есть фотографии, где они вместе на разных полицейских приемах. – Лондон взяла со стола фотографию в рамке и постучала по стеклу. – Вот папа с капитаном Уильямсом.
– Значит, Спенсер Брэк стал меценатом по полицейской части более двадцати лет назад?
– Да. Примерно тогда же, когда ваш отец…
– Точно. – Джадд плотно сжал челюсти. – В записке сказано, что мой отец не убийца, но она не объясняет, почему в таком случае он спрыгнул с моста.
Когда дело касалось отца, у Джадда все сводилось к этому вопросу. Он так и не смог простить его.
– Либо это удивительное совпадение, либо ваша невестка из ФБР права, и случайностей не бывает.
– Вот только непонятно, откуда ваш отец знал, что мой невиновен, и почему считал, что сообщить об этом его сыновьям должны именно вы.
– Может, Мэри в курсе? – Лондон прищелкнула пальцами. – Или Теодор. Он тоже работал на папу много лет.
– Тогда давайте навестим Теодора. Тем более что все равно собирались.
Через полчаса Лондон постукивала носком туфли по бордюру, наблюдая, как Джадд слезает с мотоцикла и снимает шлем. Нестандартное сочетание «Харлей-Дэвидсона» и делового костюма только подчеркивало сексуальность Джадда. Жаль, что на Лондон сегодня была узкая прямая юбка, иначе она снова прокатилась бы на заднем сиденье.
Джадд пригладил волосы и поправил пиджак. На ангела-хранителя не похож, однако он уже два раза защитил ее.
– Не думал, что досюда можно так быстро добраться на такси, – произнес Джадд.