Американский демон
Шрифт:
— Сексуальный. — Дженкс поднялся с комочком взбитых сливок на палочках для еды. — Умный. Хорошо ладит с магией и детьми.
Трент оторвал взгляд от телефона, его пальцы замерли, а на губах появилась ухмылка.
— Безжалостный в своем стремлении, — неловко добавил Зак. — Готов пожертвовать тем, чего не должно быть, ради цели, которая может оказаться недостойной. Лэндон был прав.
— Он хочет, чтобы эльфы преуспели, — сказала я, ободряюще сжимая руку Трента, когда его улыбка исчезла. — В этом нет ничего плохого.
— Тогда, может быть, нам стоит перестать пытаться посадить его за
— Видишь, Зак? — весело сказал Дженкс. — Я говорил тебе, что в тебе нет какой-то старой высохшей эльфийской души. Ни за что, ни как бы одна из этих старых салфеток из мха не сказала ничего подобного.
Зак покраснел, но я про себя подумала, что, вероятно, так оно и было. Он был слишком хорош с этими исцеляющими чарами. Никто не умер, и даже я не была настолько хороша.
— Зак? — крикнул Марк из-за прилавка. — Ты можешь мне помочь? Мне нужно твое мнение кое о чем.
Чем бы это что-то ни было, пахло Днем благодарения, и Зак немедленно встал, прихватив с собой свою почти пустую чашку.
— Конечно.
Трент тоже встал, задерживаясь, пока я не подняла глаза.
— Ты не возражаешь, если я сделаю еще несколько звонков, прежде чем Квен приедет сюда на машине? — сказал он, положив руку мне на плечо. — Все начнет происходить быстро теперь, когда дьюар запланировал пресс-релиз на завтра. Я хочу пресечь слухи и организовать встречу за закрытыми дверями сегодня вечером, чтобы объяснить, что произошло. Я бы хотел, чтобы ты была там, если захочешь. И если ты сможешь уговорить Ходина прийти, тем лучше.
Я прищурилась, и рука, обхватившая Бис под столом, дернулась.
— Я буду там, но не рассчитывай на Ходина, — пробормотала я, и Трент кивнул, извинившись, чтобы сесть за соседний столик.
— Что случилось с Ходином? — сказал Дженкс, и гнев хлынул обратно.
— Он оставил Трента и меня в беде, когда появился Орден, — пробормотала я, и крылья пикси загудели в судорожном движении. Мне бы хотелось обвинить его в том, что произошло, но, честно говоря, я, вероятно, все равно попыталась бы поработать с Богиней, и я сделала глоток остывающего кофе. — Я говорила тебе, что несколько дней назад мне приснился сон о том, что Рей женится? — сказала я, опустив глаза на Биса, свернувшегося калачиком у меня на коленях, и Айви отвлекла свое внимание от солнечных пустых улиц. — Бис был там, вырос до размеров пони, — прошептала я. Ему было бы около семидесяти. Как раз достаточно взрослый, чтобы быть самостоятельным.
— Рейч, мы вернем его, — сказал Дженкс, а затем напрягся. — Ал здесь.
Несмотря на его предупреждение, я подпрыгнула, когда Ал появился в круге входа и выхода в задней части магазина.
— Почему у твоей церкви пожарные машины? — проревел демон, и я вздрогнула, не поворачиваясь. По его преувеличенному акценту я могла сказать, что он, вероятно, был в полных регалиях из зеленого мятого бархата.
Марк поморщился, стоя перед духовкой с подносом в руке.
— Закрыто, — проворчал он, затем попросил Зака достать еще два бутерброда из морозилки.
Вздохнув, я повернулась к Алу. Конечно же, он был в своем цилиндре, длинном пальто и фраке, его синие очки не скрывали усталости от недосыпа.
— Потому что она горела? — сказала я, и Ал поморщился. Смирившись, я отодвинула для него стул.
— Дали сказал, что ты разлила его в бутылку. — Ал одернул шнуровку на манжетах и шагнул вперед. — Это все? — сказал он, глядя на бутылку на столе, прежде чем повернуться к Джуниору и Заку за прилавком, один в фартуке, другой в костюме. — Демон гранде в фарфоре, пожалуйста, — сказал он, затем нахмурился на Трента, все еще разговаривающего по телефону. — Чертов эльф живет с этой штукой, прилипшей к уху. Скажи мне, Рейчел, он убирает его для секса?
— Демон гранде! — сказал Марк, и колокольчик над кассой зазвонил сам по себе.
— Прошу прощения. — Айви поднялась, не сводя глаз с джипа, который тихо въехал на стоянку. — Я хочу поговорить с Гленном, прежде чем он попадет сюда.
Я кивнула, и она коснулась моего плеча, прежде чем выскользнуть из-за стола и направиться к двери. Охрана Зака заметила это, наблюдая за ней всю дорогу. Щелчок, с которым она отпирала замок, был громким, и из-за прилавка Марк вздохнул — на новых покупателей, а не на Айви.
— Это должно быть интересно, — сказал Дженкс, и я быстро моргнула, когда он сел мне на плечо, пахнущий зеленью и взбитыми сливками.
Постукивая ботинками, Ал остановился во главе стола.
— Боже мой. Это действительно там? — сказал он, не делая ни малейшего движения, чтобы прикоснуться к бутылке души. — Как ты это сделала? — спросил он, и крылья Дженкса зажужжали у моей шеи. — Дали позеленел от любопытства. Даже Тритон не знала, как с этим справиться.
«Теперь знает», — подумала я, беря бутылку в руки, и Ал заметно напрягся, как будто я держала ядовитую гадюку. Я старалась не обращать внимания на то, что церковь теперь пострадала от дыма в дополнение ко всему остальному. «Я должна просто уйти, пока не сожгла все дотла», — подумала я, но церковь была первым случаем, когда я почувствовала себя частью чего-то большого, чего-то замечательного. Даже если я продолжала его уничтожать.
— Я нарушила правила… вот как, — сказала я, не в силах оторвать взгляд от кружащегося жемчужно-голубого за стеклом.
Ал сел, наклонив голову, коснулся моего подбородка и заставил меня посмотреть на него.
— Правила. Ты захватила баку. Никто никогда этого не делал. И совершенно невредима. — Его пальцы сжались сами собой, и я отвела взгляд. — Где мой кофе! — проревел он, и я подпрыгнула.
Дженкс сорвался с моего плеча, хлопая крыльями.
— Бис в коме без своей души, — сказал Дженкс, воинственно нависая перед Алом. — Но да, она невредима. Ты демоническая сосиска.
— Бис? — сказал Ал, и, собравшись с духом от сердечной боли, я посмотрела на него, свернувшегося калачиком у меня на коленях. Он выглядел так, как будто спал, и это причиняло боль.
Черт возьми, я не собираюсь плакать перед Алом, подумала я, беря себя в руки.
— Его душа прямо здесь, — сказала я, вместо этого сосредоточившись на синей бутылке. — Он переплетён с баку. Бис протащил его туда с собой. Есть ли какой-нибудь способ разделить их?
Ал посмотрел на меня поверх очков, в его глазах был знакомый сердитый блеск.