Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Постепенно привыкнешь.

Пещера быстро сужалась, вскоре Энтинусу пришлось идти на полусогнутых. Дорогу им освещал небольшой белый огонёк, созданный волшебником. Астра безропотно плелась позади, начать протестовать ей мешало обещание не разговаривать с наставником.

Спустя несколько минут ходьбы каменные своды сменила рукотворная галерея. Овальные ниши, испуская тусклое жёлто-красное свечение, выхватывали из темноты резные плиты с вкраплениями нефрита и янтаря.

Внезапно, из-за угла показалась приземистая фигура, держащая над головой масляный фонарь. Заметив вторженцев, незнакомец, прицелившись в грудь мага самострелом,

что-то крикнул на неизвестном девочке языке. Судя по тону, гостям он был не рад. Энтинус медленно поднял руки и дружелюбно ответил мужчине на его же языке. В этот момент к ним подошёл второй мужчина, такой же коренастый, с крупным носом и длинной коричневой бородой, заплетённой в косы. В руках он сжимал длинную палку из металла и дерева. Чутьё подсказывало Астре – это оружие, причём куда страшнее самострела. Язык, на котором они говорили с чародеем, был отрывистым, каждая фраза сотрясала их пышные бороды. В исполнении наставника слова звучали куда мягче, сложно было сказать, у кого из собеседников акцент. Когда один из мужчин ткнул пальцем в сторону Россы, та невольно прижалась к наставнику.

– Не бойся, эти господа просто проверяют документы, – мягко сказал Энтинус, положив руку на голову подопечной.

– Куда ты меня притащил?! – вырвалось у волшебницы.

Крик девочки эхом пронёсся по пещере, заставив незнакомцев поморщиться. Привычным движением чародей закатал рукав, демонстрируя проверяющим наруч из гладкого чёрного металла с голубой прямоугольной пластиной по центру.

– Я могу телепатически переводить тебе их слова.

– Опять мои мысли читать будешь?! – нахмурившись, Астра скрестила руки на груди. – Ладно, так и быть, разрешаю, а то у меня от этих ребят мурашки по коже. Но я всё ещё зла на тебя, так и знай!

Бородач с самострелом поднёс фонарь к наручу и долго рассматривал его через монокль со множеством сменяющих друг друга линз.

– За заказом, значит-с? – наконец прохрипел он. В переводе его голос был ещё скрипучее. – А мирянку с собой на кой притащил?

– Она – моя ученица, – ответил Энтинус, одёргивая рукав.

А-а-а, продвигаешь? Понятно. В таком разе, прошу-с, – скорее крякнул, чем усмехнулся мужчина, жестом приглашая гостей пройти с ним.

– Они меня тоже теперь понимают? – спросила девочка, стараясь держаться поближе к наставнику.

– Бойкот отменяется? Чудно, тогда слушай: это представители одной из рас, населяющих звёзды, подгорный народ. Славятся упёртостью и ювелирными изделиями.

– На вопрос ответь, энциклопедия с ногами.

– Перевод – интеллектуальный, пока напрямую к ним не обратишься – не поймут, – хитро подмигнув ученице, ответил маг.

Услышав это, Астра вздохнула с облегчением.

– А переводчик… артефакт какой-то? Ни за что не поверю, что ты так натурально пародируешь.

– Совершенно верно. Я могу говорить на любом языке и делиться этой способностью с другими, благодаря специальному волшебному устройству.

– Угум, дай угадаю: название артефакта – Эфия?

От удивления учитель открыл рот.

– Девочка поразительно умна, хоть и мирянка, – прозвучало из-под одежды Энтинуса.

– Чего ты вылез? Ещё не время тебя показывать, – чародей сконфуженно прикрыл лицо рукой.

– Ого! Говорящий артефакт! – волшебница подпрыгнула, чуть не врезавшись в низкий потолок. – Кстати, а чего меня мирянкой зовут?

Наставник хотел было ответить, однако «Эфия» его опередил:

Юная леди, в данном контексте это слово означает: девушка, никогда не путешествовавшая по другим мирам или вовсе не знающая о существовании оных.

– Невероятно, какой галантный артефакт, не то, что его владелец! Ты, наверное, безумно сложный!

– Ещё бы, я на его создание уйму сил потратил, – с гордостью произнёс Энтинус.

– И я должна тебе поверить?

– Не извольте сомневаться, мисс. Ваш учитель говорит правду.

Разговор прервал один из рудокопов, трижды ударив увесистым кулаком в металлическую дверь.

– Грог, Брог – вы? – ответили с той стороны.

– Да, брат, открывай!

Шестерни по обе стороны двери пришли в движение, поднялся дикий шум. Толстая многотонная дверь медленно отъехала вправо.

– Проклятье, просил же смазать! – внахлёст грохота крикнул Брог.

Когда всё стихло, в лицо девочке дохнул горячий, пропитанный сажей воздух. Она закашлялась.

– Ну-с, добро пожаловать, – объявил Грог.

За дверью была небольшая огороженная перилами терраса. Выйдя на неё, Астра обомлела: внизу, опутанный паутиной подвесных железных дорог, покоился город, не уступающий размерами Лофосу. Дома из камня и металла без устали коптили трубами потолок, горели огни, под величественными сводами эхом отдавалась песнь огня и стали. Великолепие чуждой культуры так потрясло маленькую дворянку, что она на несколько минут позабыла обо всём на свете. Сопровождающие путешественников горняки, косо посмотрев на гостью, начали спускаться по лестнице.

– Ну как, нравится? – придерживая подопечную за капюшон, спросил Энтинус.

– Ага… ошалеть… Это и есть другой мир?

– Нет, всё ещё твой, считай, что к соседям зашла.

***

Спускаясь вниз, волшебница жалась к стене. Перилам, за которыми зияла бездонная пропасть, она не доверяла. Дрожа, как студень, девочка пыталась вгрызться ногтями в металл. Слегка поклонившись, чародей протянул подопечной руку:

– Не побрезгуйте принять помощь, мисс.

– Только в этот раз, понял?! – крепко сжав кисть учителя, процедила Росса.

Стараясь угнаться за шустрыми горняками, наставник набирал темп. Скользя на узких отполированных до блеска ступенях, Астра почти висела на руке Энтинуса.

– Можно не так быстро…?! Я высоты боюсь!

– Спокойно, я не дам тебе упасть, обещаю.

– Значит… говоришь, это не люди?

– Верно, на твой язык название их расы переводится «Карлики», но это очень грубо, не советую.

– А как тогда? «Уважаемый представитель подгорного народа»? Длинновато выходит.

– Пытаться выговорить их вариант – язык в узел завяжется. Чтобы Эфия мог корректно переводить твои слова, используй нейтральное «Гном».

Несколько минут были слышны только звуки города и шагов. Мимо пролетел состав из гружёных вагонеток, заставив волшебницу в очередной раз поскользнуться. Маг не нашёл ничего лучше, чем подхватить девочку на руки.

– Не впивайся в меня, как напуганная кошка.

– Предупреждать надо!

Внизу в городе, как в большом муравейнике, бегали сотни тысяч гномов, ездили огромные, изрыгающие дым повозки. Все куда-то спешили. Росса поёжилась. Эта раса не просто «соседи», они – соперники человечества, причём куда более развитые и опасные. Похлопав чародея по плечу, волшебница ткнула себя пальцем в висок.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4