Анекдоты от Ошо
Шрифт:
Все это доводит Бэзила до безумия, яростной страсти, а Бамбина начинает стонать и издавать всевозможные животные звуки.
Билли охаживает своего папу хлыстом, погоняя его, пока скачка не становится такой дикой, что Билли бросает свой хлыст и изо всех сил вцепляется папе в волосы.
Вот тут Билли пригибается поближе к папиному уху и шепчет:
— Держись крепко, пап! Здесь меня и почтальона всегда сбрасывало!
502
Большой Черный Лерой и Большой Черный Руфус сражаются за Мэйбл, прекрасную чернокожую
— Слушайте, ребята! — выпаливает она, — Плывите вдвоем наперегонки через реку, а победитель будет моим мужчиной!
Руфус и Лерой согласны на состязание. Они переходят через мост на дальний берег, снимают с себя всю одежду и бросаются в реку.
Они плывут к ней изо всех сил, и тут Мэйбл решает, что она, на самом деле, предпочитает Лероя, и пытается немного ободрить его. Она задирает край своей юбки в направлении Лероя.
Лерой замедляет ход.
Когда в следующий раз Лерой поднимает глаза, Мэйбл задирает юбку до пояса и выставляет свое неприкрашенное произведение.
Лерой сейчас же останавливается как вкопанный посреди реки.
— Лерой, милый! — кричит Мэйбл. — Что случилось?
— Дура! — орет Лерой. — Опусти свою юбку! Мой шверт скребет по дну!
503
Однажды в подготовительной начальной школе мисс Тиклетит, учительница, дает детям задание на день.
— Сейчас, мальчики и девочки, — говорит она сладким голосом, — я хочу, чтобы вы раскрыли свои тетрадки, взяли свои ручки и написали красивое сочинение, начинающееся словами: «Если бы у меня было пять миллионов долларов...»
Все детишки возбужденно начали писать, кроме малыша Альберта, который продолжает делать то, чем занимался целый день — глядит в окно, наблюдая, как маленькие девочки делают гимнастику.
Мисс Тиклетит смотрит на Альберта и вызывает его:
— Альберт! Все пишут, почему же ты не работаешь?
— Ах! — отвечает Альберт, зажигая сигарету. — Работать? С пятью миллионами долларов?
504
Как-то после обеда в Поданке, Алабама, в начальной школе Линкольна, черная учительница мисс Велкро проводит урок английского.
— Ребята, — говорит мисс Велкро, — сегодня мы напишем одно стихотворение. В нашей теме мы вернемся к своим черным корням в Африке. Я хочу, чтобы вы написали стихотворение, используя известный африканский город Тимбукту.
Следующие десять минут все пишут. А в конце урока мисс Велкро говорит:
— Хорошо, дети, прежде чем идти домой, не хочет ли кто-то прочесть свое стихотворение классу?
Два мальчика, малыш черный Джорж и малыш черный Вашингтон с энтузиазмом тянут вверх свои руки.
— Хорошо, — говорит мисс Велкро. — Джорж, читай свое первым.
Джорж встает и гордо произносит:
Далеко-далеко за морем
сквозь
черные люди верхом на верблюдах
шествуют по пути в Тимбукту!
Класс громко аплодирует, а потом мисс Велкро говорит:
— Это было очень хорошо, Джорж. Теперь послушаем твое стихотворение, Вашингтон.
Малыш Вашингтон встает, откашливается и читает:
Раз с моим братишкой Тимом мы охотились в лесу. И вдруг видим: три красотки голышом спят на ветру.
Оседлав одну проворно, я помчался в Тимбукту!
505
Мэрин 0'Мэрфи получает письмо от своего сына Патрика из колледжа в Дублине:
«Дорогая мама, немедленно вышли мне пятьдесят фунтов. Твой любящий сын Патрик.
P.S. Мне стало так стыдно отправлять тебе это письмо, с просьбой о деньгах, что я послал моего друга Михаила вернуть его назад, но почтальон уже забрал его. Я могу лишь надеяться, что это письмо затеряется на почте!»
Мать отвечает:
«Дорогой сын, не беспокойся, письмо затерялось на почте. Твоя любящая мать Мэрин.
P.S. Я хотела было вложить пятьдесят фунтов, но почтальон уже забрал письмо».
506
Когда семейство Муггинсов собралось однажды вечером за обеденным столом, молодой Мелвин Муггинс встал, чтобы сделать объявление.
— Я воспользуюсь таким случаем, — начал Мелвин, — чтобы сказать всем вам, что собираюсь жениться на Хильде Хаггард, девушке, которая живет через улицу.
— Что? — восклицает его отец, мистер Муггинс. — Ее семья не оставила ей никаких денег!
— Верно! — раздражается миссис Муггинс. — Она не запасла ни пенни!
— Она совсем не разбирается в футболе! — кричит малыш Монти Муггинс.
— Она страшна как смерть! — восклицает малышка Милдред Муггинс. — Я еще ни у кого не видела таких курчавых волос!
— Верно! — кричит дядюшка Мич. — Весь день она сидит и читает дрянные романы!
— Поглядите только, как она одевается! — восклицает Энти Мейбл. — Никогда не встречала такого ужасного вкуса!
— Это еще ничего! — ворчит бабушка Муггинс. — Видели бы вы, как она разрисовывает свою рожицу!
— Все это так, — спокойно отвечает Мелвин, — но она имеет одно большое преимущество над всеми нами.
— В самом деле? — восклицают все. — Что же это?
— А вот что, — поясняет Мелвин, — у нее нет семьи.
507
Мулла Насреддин рассказывал про свою щедрость друзьям в ресторане. Друзья сказали: «Ты только говоришь о щедрости, но мы никогда еще не видели никакого щедрого поступка с твоей стороны. Ты даже не приглашал нас на чашку чая».
Мулла сказал: «Пойдем! Я приглашаю всех — всю компанию в ресторан. Пойдем ко мне обедать».
Они поверить не могли этому! Они знали, что это был самый скупой человек. Его просто поймали на том, что он хвастал о своей щедрости.