Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ангел-хранитель (Украденный поцелуй)
Шрифт:

Он проследовал за ней из комнаты к лестнице, видя перед собой только ее прямую спину.

– Я люблю тебя, Мелани. Я не притворялся, когда просил тебя выйти за меня.

Мел замерла. Минуту она стояла совершенно неподвижно. Затем она резко повернулась и схватила индейский сосуд, украшавший ближайший столик. Изо всех сил швырнула его в голову Гейбриела, промахнувшись всего на несколько дюймов. Старинный сосуд разбился о дверной косяк, задев лицо Такера осколками.

– Не ври мне больше, пройдоха, – процедила она сквозь зубы. – Убирайся!

Гейбриел шел за ней в некотором

отдалении, чтобы снова не упустить ее.

– Я не могу уехать до возвращения твоего отца. Люди, которые пытались похитить тебя, могут вернуться. Позволь мне остаться хотя бы до тех пор, когда я буду уверен, что с тобой все в порядке.

– Что они могут со мной сделать, чего уже не сделал ты? – спросила Мел таким будничным тоном, что Гейбриел понял, что она его ненавидит. Всей душой.

Мел поднялась до середины лестницы, когда Гейбриел повернулся к своему кузену и ударил его кулаком в скулу.

– Прости меня, – искренне попросил Такер, прикрывая руками разбитый рот. – Я не знал.

Бормоча: «Я не знал», он смотрел, как Гейбриел выбежал из комнаты.

ГЛАВА 17

Мел захлопнула дверь своей комнаты и заперла ее на замок, потом закрыла на щеколду стеклянную дверь.

Она услышала на лестнице тяжелые шаги Гейбриела, стихшие как раз напротив ее двери. Помолчав несколько минут, он заговорил:

– Позволь мне объяснить.

Ее ответом стала ваза, вдребезги разбившаяся о тяжелую деревянную дверь.

Он опять помолчал некоторое время. Как только он снова попробовал высказаться, она с силой швырнула хрупкую музыкальную шкатулку – первое, что подвернулось ей под руку.

Шаги Гейбриела гулким эхом раздавались перед ее дверью. Мел тоже ходила по комнате, прижав к груди руки. Как же ей было больно! Болели грудь, живот, голова. Какой же она была дурой! Самой обычной дурой.

Все мужчины казались лжецами. Они говорят то, что ты хочешь услышать. Клянутся в любви, притворяются совсем другими, не такими, как на самом деле… и все это в своих низких целях.

Сначала Эдвард. Он разыгрывал любовь к ней, стал романтическим поклонником из девичьих грез. Но он никогда ее не любил. Ему были нужны земли и деньги ее отца.

Когда она уже думала, что ей не суждено больше полюбить ни одного мужчину, появился Гейбриел. Он действовал по-другому. Он разбудил в ней женщину, на что она уже не надеялась, но результат был тот же. Благодаря ему, она на некоторое время поверила, что настоящая любовь существует. Нет, ее не было. Любовь – это сказка, в ней столько же реальности, как в фантастических драконах и волшебных снадобьях, она так же материальна, как облака. Все ложь.

Все мужчины… Но нет. Один был с ней честен – Бретт. Он хотел жениться на ней из-за ее земли, но он никогда этого не скрывал. Он никогда не клялся ей в любви, а просто говорил, что она ему нравится. Их свадьба могла бы стать своего рода сделкой.

Со временем она наверняка почувствует к Бретту, к любому другому, такую же страсть, как к Гейбриелу.

Мысль, что Бретт будет прикасаться к ней, не волновала ее. Оставаясь к этому равнодушной, она все-таки составила план действий.

Зная теперь, что ей нужно делать, она взяла себя в руки и вынула из верхнего ящика комода свой револьвер. Гейбриел все еще оставался в холле. Иногда до нее доносились его беспокойные шаги, но попыток заговорить с ней он больше не предпринимал.

Гейбриел стоял, облокотившись о перила, и, когда она резким рывком открыла дверь, оказался прямо перед ней.

– Ваше время сочтено, – холодно произнесла она, целясь револьвером ему в грудь, вернее, в сердце.

– Я не уеду, – ответил он с решимостью, которая была сродни ее собственной. Шаг, и он схватил ее за запястье и забрал револьвер.

Мел вырвалась и сбежала вниз по лестнице.

– Кармелита! – закричала она, заворачивая за угол дома. Пока она нашла Кармелиту, Гейбриел уже оказался у нее за спиной.

– У тебя есть револьвер? – в отчаянии крикнула она кухарке.

Кармелита, сбитая с толку громкими ударами, которые она слышала раньше, внезапной переменой отношения мистера Максвелла, видом Такера, бродившего по дому со сломанной челюстью и многочисленными ссадинами на лице, уперлась руками в бока и выругалась по-испански, прежде чем ответить Мел.

– Конечно, оружия у меня нет. Зачем оно тебе?

– Убить мистера Максвелла, – ответила Мел. Кармелита расхохоталась:

– Наконец-то! Я догадывалась, что между вами что-то есть. Но, мисс Мелани, зачем же убивать человека из-за любовной ссоры?

Мел взглянула в мягкие карие глаза Кармелиты:

– Он не мой возлюбленный, и у нас не ссора. Я на самом деле хочу убить его.

Голос Гейбриела оставался спокойным.

– Я не уеду до возвращения вашего отца. Эти люди…

– О себе я сама могу позаботиться.

– Я так не считаю, – Гейбриел убрал отнятый у нее револьвер подальше. – Не будь меня, когда они пришли, вы бы были уже мертвы. Я нужен вам здесь, чтобы…

– Вы мне совсем здесь не нужны. Видеть вас не могу. – Мел потеряла самообладание и не хотела, чтобы он это заметил. Внезапно она остановилась и обернулась к Кармелите: – Сейчас же пошли Аризону к Томпсонам, – и добавила ледяным тоном: – Мне нужен Бретт, как можно скорее.

– Что вы задумали? – поинтересовался Гейбриел, когда Кармелита ушла выполнять распоряжение хозяйки.

– Если вы настаиваете на своем присутствии до возвращения отца, пожалуйста, держитесь от меня подальше. Меня от вас тошнит, – холодно произнесла она.

С этими словами она отвернулась от него и медленно побрела в свою комнату.

Через несколько часов Мел услышала, как приехали Бретт и Аризона. Она ждала наверху, пока Бретт с шумом входил в передние двери.

Гейбриел с Бреттом смотрели, как она стояла на верхней ступеньке, собранная и неестественно спокойная. Она успела причесать волосы так, что они мягко блестели, крупными волнами ниспадая по плечам и спине. Она сменила мужскую одежду на простое длинное платье из синего ситца, присборенное у талии. Она медленно спустилась, не отрывая взгляда от Бретта. Пожала его протянутую для приветствия руку. На Гейбриела она не обратила ни малейшего внимания.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7