Ангел-хранитель (Украденный поцелуй)
Шрифт:
Она протянула руку, чтобы загасить лампу, но он остановил ее. Она поняла его без слов. Отныне они были любовниками не только в темноте.
Такер, все еще в синяках и отеках, лечился виски, сидя в кабинете. Все три последних дня, пока Мел и Гейбриел наслаждались медовым месяцем, запершись в спальне, Такер, довольный, что не нужно больше притворяться слугой, только пил, спал и потихоньку начинал хандрить, понимая все отчетливее, что в Бостон придется возвращаться одному. Одному навстречу ярости тети Кэролайн.
– Куда, к черту, все
– Мистер Барнетт, – Такер пришел в себя и даже уселся поудобнее. Подобострастничать больше не было необходимости. – Лучше спросите, где Мел.
Барнетт нахмурился:
– Что же, хотелось бы увидеть мою дочь.
– Думаю, она все еще в постели. – Такер улыбнулся. – Уже два дня не видел вашу очаровательную Мел.
– Она больна? Мел не привыкла валяться в постели.
Ответить ему Такер не успел – Барнетт поспешно вышел из комнаты.
Ричард рывком отворил дверь в спальню дочери, готовясь увидеть в постели больную Мел. Вместо этого под смятым, едва прикрывающим их одеялом он увидел свою дочь и маленького Макса, безмятежно спящих: его рука на ее плече, а ее голая нога поверх его бедра.
В следующую секунду его оглушительный возглас «Проклятье!» разбудил их. Мел торопливо расправляла одеяло, пока Ричард выхватывал из кобуры револьвер.
– Не надо, папа, – она встала между отцом и мужем, но Макс мягко оттолкнул ее в сторону.
– Мистер Барнетт, – с улыбкой произнес Макс. – Вам, наверное, еще не сказали…
– Твой слуга Такер напился моим виски. Он сказал, что Мел в постели. – Ричард не опускал револьвера.
– Отец, – взмолилась Мел. – Пожалуйста, не стреляй в моего мужа.
– Будь я проклят… – Он опустил револьвер, плечи его поникли. – Мужа?
Мел кивнула:
– Это длинная история. Давай мы оденемся и поговорим в столовой. Я хочу есть.
Сказать, что Ричард удивился, обнаружив, что его дочь замужем за этим сидящим рядом с ней и явно влюбленным в нее человеком, это не сказать ничего. Эта молодая пара, рассказывающая ему сейчас, что случилось в его отсутствие, с аппетитом поглощая еду и обмениваясь нежными улыбками, очень мало напоминала прежних городского пижона и девчонку-сорванца, которые изо всех сил старались не понравиться друг другу.
Хотя от него не ускользнула, что они чего-то недосказывают, Ричард принял все так, как они это преподнесли. Сын его друга теперь совсем не напоминал того щеголя, каким он его оставил. Ему было что спросить у мужа своей дочери, но он вскоре раздумал делать это. Подумать только, сбылась их клятва породниться семьями, клятва, данная ими так давно, сбылась через столько лет после смерти Джеймса Максвелла!
– Не скажу, что меня это не удивило, – признался Ричард, когда они закончили рассказ. – Хочу только спросить. Мы, Барнетты, серьезно относимся к своим обещаниям и надеюсь, сын Джеймса Максвелла тоже.
Молодожены смутились и примолкли.
– А как же женщина, с который ты помолвлен? Мел побледнела.
– Гейбриел, – она повернулась к мужу, – мне даже не пришло в голову…
Откашлявшись, Гейбриел взял Мел за руку.
– Это тоже выдумка, дорогая. – Он поцеловал ее пальцы.
– Значит, никакой Пенелопы Пендерграсс не существует? – спросила Мел.
– Вообще-то существует, но я с ней на самом деле довольно плохо знаком и уж никогда не собирался жениться на ней.
Ричарда поразило, что в их взгляде читалось плохо скрытое желание.
– Гм, – хмыкнул он и спросил преувеличенно громко: – Гейбриел, не так ли? Впрочем, я теперь припоминаю, что так звала тебя мать. Ей было безразлично, что мы зовем тебя Маленький Макс. Не очень-то уважительно. – Он засмеялся. – Что ж, твоя мать никогда не любила Техас. Никогда не чувствовала себя здесь дома, хотя провела здесь много лет. Они его не слушали.
– Останетесь жить здесь? – спросил он. – Всегда мечтал видеть своих внуков на этом ранчо.
На это Мел отреагировала.
– Колорадо, – произнесла она. – Мы едем в Колорадо. Но мы будем подолгу жить здесь, и ты сможешь приезжать к нам.
Ричард медленно покачал головой. Сам он всегда шел своим собственным путем. Какие же претензии могут быть к зятю, который хочет того же?
ГЛАВА 19
Следующие две недели были самыми счастливыми в жизни Гейбриела. Он всегда был рядом с Мел, не мог удержаться от прикосновения к ней. Даже в присутствии других он держал ее за руку или прижимал свою ногу к ее под обеденном столом.
Ричард подарил Гейбриелу прекрасного гнедого жеребца, заявив, что не может видеть зятя верхом на спокойной кобыле, больше подходящей для дам.
Гейбриел и Мел строили планы на будущее, сидя у реки или держа друг друга в объятиях в постели, обессилев от страсти. Гейбриел рассказывал о Колорадо, о той его части, в которой он хочет найти хорошее место для их нового дома, и о своем друге Джейке. Он также рассказал ей, что вложил деньги в один рудник и что этими деньгами распоряжается за него Джейк. Он добавил, что, по правде говоря, не имеет ни малейшего понятия, приносит рудник доход или нет. Джейк не прислал ни строчки, что, впрочем, неудивительно. Он прекрасно знал, что его первичный капитал может пропасть, равно как и принести гигантские прибыли. В любом случае у Джейка нет оснований торопиться сообщать ему новости о его финансовом положении.
Мел клятвенно заверила его, что ей это безразлично, и он поверил. Неважно, начнется ли их жизнь с шалаша на клочке земли или с усадьбы с тысячью акров вокруг, они все равно будут счастливы. Он знал, что ничто не сможет омрачить его счастье.
Ричард наблюдал за дочерью и зятем с возрастающим изумлением. Он никогда не видел, чтобы люди так быстро менялись. Отправляясь в Форт-Уорт, он оставил дома угрюмую дочь и щеголеватого молодого человека с востока, а вернувшись, застал здесь сияющую молодую новобрачную и человека, который все больше и больше напоминал ему Джеймса Максвелла: сильного, умного, способного на многое.