Ангел Кори
Шрифт:
— Миз Блейк, могу я спросить, почему я?
— Ты мне понравилас, Шерри. — Иден закончила разговор, когда зазвонил ее телефон.
— Мелисса.
— Иден, я с ума схожу, волнуясь о тебе. Я уже звонила несколько дней назад, и Маркус сказал, что ты слишком больна для посетителей, когда я пришла в первый день, а затем в новостях сказали, что ты пропала, вероятно, мертва.
— Многое произошло. Хочешь где-нибудь перекусить?
— Да, я заеду за тобой.
*~*~*~*
— Хочешь пойти в загородный клуб? — Спросила Мелисса.
— Нет, давай сходим в то маленькое бистро на бульваре, которое я всегда хотела попробовать.
Она
Они вошли в бистро и заняли место в ожидании официантки.
— Что происходит, Иден? Маркус действительно пытался тебя убить? — Иден вкратце пересказала то, что она пережила.
— Ты знаешь, он никогда мне не нравился. Я думаю, что все наши так думали, но мы хотели, чтобы ты была счастлива.
— Почему ты не сказала мне?
— Ты долбаная миллиардерша, Иден, за кого еще ты собираешься замуж?
Она оглядела бистро. Оно был маленьким и интимным с темными стенами, из-за которых вы чувствовали себя наедине со своим партнером, но при этом место не воспринималось темным или сырым.
— Так ты думаешь, что я могу выйти замуж только за кого-то, чье состояние соответствует моему?
— Ну да, мне так казалось. — Мелисса опустила глаза на розовый свитер, в котором она была, отказываясь встретиться взглядом с Иден.
— Что это значит?
— Помнишь, я говорила, что хотела бы пойти на тот концерт в прошлом году, который проходил на складе?
— Тот, о котором узнали твои родители и приказали тебе держаться подальше.
— Да, этот. Я пошла, потому что, ну, они мои родители, но я выросла.
Иден кивнула и улыбнулась официантке, которая подошла к их столу.
Мелисса подождала, пока она не примет их заказы, прежде чем продолжить.
— В ту ночь я встретила кое-кого, одного очень горячего парня. Мы провели вместе всю ночь, разговаривая и наблюдая, как встает солнце, но я лгала ему о том, кто я. Оказалось, в конце концов, он тоже лгал. Мы продолжали встречаться и разговаривать месяцами, пока он не сказал, что должен сказать мне правду. Он не был официантом в ресторане, о котором он рассказывал. Он был шеф-поваром и владельцем. Я думала, что все будет идеально, поэтому я сказал ему, кто я. Он встал и отошел от меня.
— Он что? Как он мог?
— Он сказал, что не хочет, чтобы его застрелили, потому что он держал за руку богатую белую девушку. И вскоре все было кончено. Он не звонил мне, не отвечал на мои сообщения и ему всегда было некогда встречаться. Все из-за того, кем я была. У меня никогда не было никого, кто бы отвергал меня, потому что я родилась с деньгами, то, что я не могла контролировать. Это был шок.
— Так ты теперь одна?
— Нет, я ходила в его ресторан каждый вечер и ужинала. В конце я всегда посылала записку шеф-повару, рассказывая ему, как я наслаждалась едой. Я делала это три месяца подряд. Наконец он вышел и сел со мной за стол. Все, что он спросил, было, почему. — Она остановилась, чтобы взять стакан воды, и сделала глоток. — Почему — это такой простой вопрос, но ответ был таким сложным. Я не могла перестать думать о нем или о времени, которое мы провели вместе. Я никогда не думала о цвете его кожи, когда мы были вместе, и игнорировала людей, которые смотрели на меня так, будто я сошла с ума. Он не был уверен. Я почти сдалась, но потом вспомнила, что чувствовала, когда он отверг меня из-за остатка на моем банковском счете. Поэтому я подождала и спросила его, могу ли я помочь ему рекламировать свой бизнес. Ты знаешь, с той степенью, которую я получила, но мои родители не хотели, чтобы я ее использовала. Чем больше времени мы проводили вместе, тем интенсивнее
— Я согласна, и я так рада за тебя.
Они поели, и Мелисса улыбнулась ей и подмигнула, когда она взяла счет.
— Есть еще одна вещь, которую я хотела бы сделать, прежде чем пойти домой.
— Что?
— Я хочу пойти за покупками.
— Серьезно? Девушка, это канун Рождества, куда мы пойдем?
— В торговый центр.
Глава 19
— Ты уверена, что не хочешь пойти ко мне? — Спросила Мелисса Иден, остановив машину перед ее домом.
— Спасибо за предложение, но сейчас канун Рождества, и я хочу домой. — Иден открыла дверь и вышла на холодный воздух, прежде чем открыть заднюю дверь и схватить свои пакеты. Она стояла перед домом, нависавшим над ней, признавая, что смех покинул дом, после того как ее родителей не стало.
— Я позвоню тебе завтра, и ты можешь прийти на ужин, если хочешь. Я пойму, если ты предпочтешь остаться дома.
Иден обошла машину, открыла дверь Мелиссы и обняла ее.
— Мелисса, я хочу чтобы ты как-нибудь приехала провести выходные со мной.
— Договорились.
Иден повернулась и пошла к входной двери, слушая, как Мелисса уезжает. Может быть, ей не придется отказываться от друзей, которые что-то для нее значат. Она отнесла сумки в свою комнату и села на пол. Она не была так взволнована необходимостью упаковывать подарки с тех пор как была подростком.
Через полчаса она осмотрелась. На полу валялись банты, мишура и куски оберточной бумаги. Повсюду были ленты, и подарки были красиво завернуты… хорошо, прекрати. Они были прекрасны для нее, но они не были теми профессионально упакованными подарками, которые она привыкла получать или дарить, но она не думала, что Кори будет против.
Она убрала комнату и взяла свои подарки, а также кое-какие вещи из своей комнаты к входной двери, затем глубоко вздохнула, потому что все зависело от того, что произойдет дальше.
*~*~*~*
Кори сидел в гостиной. Свет был выключен, и все, что он мог видеть — сияющие огни рождественской елки. Ангел улыбался ему, насмехаясь. Он был так похож на Иден, и сидел там, напоминая, что он потерял ее. Он отнес ее домой, зная, что больше никогда не увидит.
Его руки поднялись и обвились вокруг туловища, чтобы не выплеснуть внутренности. Что он должен был сделать? Он привык жить без женского присутствия в своей жизни. Те первые столетия, когда умерли его мать и его сестры, были адом. Иногда он просыпался, думая, что слышит хныкание Лолы во сне. У его младшей сестры были ночные кошмары о том, что злой человек преследует ее. Как она была права, но он не знал этого в то время.
Поскольку он был старшим братом, он вставал с постели, входил в ее комнату, обнимал ее и качал, пока она не засыпала. Она бы сказала, «Кори, ты мой любимый брат» своим тонким, слегка шепелявящим голоском, потому что у нее выпали несколько зубов. Он бы скрыл улыбку и велел ей спать.
Он не думал об этом годами. Его семья была похоронена так далеко, что он больше о них не думал, он был настолько уверен, что никому не нужен, и тогда Иден вошла в его жизнь. Ее дикие вьющиеся волосы манили его, эти карие глаза засасывали его каждый раз, когда он смотрел в них. Она могла дразнить его, пока он не соберет свою одежду, и ее действия не заставят его улыбнуться.