Ангелы Калибана
Шрифт:
Эль’Джонсон пожал плечами:
— Что касается Преценталианской Гвардии, она уже всем показала свою неспособность взять под контроль даже крепость Геры.
— Здоровенный какой-то след, — пробормотал Город.
— О чем ты? — требовательно спросил Лев, впиваясь пронзительным взглядом в феодала-командующего инвиктов.
Несмотря на годы боев и тренировок, Драк невольно содрогнулся.
— Разве Кёрз оставил бы такие явные улики? — вступился за подчиненного Жиллиман. — Ты говоришь о едва заметных следах и тут же утверждаешь, что он вывесил
— Ослепленных, на вокс-узле, — подчеркнул Эль’Джонсон. — Тебе не кажется, что это послание? Конрад приманивает нас, не сомневайся.
— Лорд-защитник, лорд-хранитель, есть другое объяснение, — рискнул высказаться Долор. — Мы в Иллирии, которую в народе называют «бандитским краем». Отдельные кланы здесь враждуют тысячелетиями. Может быть, погибшие стали жертвой кровников или местных инакомыслящих.
— Ты думаешь, их убили из-за какой-то распри между горцами? — спросил Ольгин. — Обозленные соседи выпотрошили их, ослепили и прикололи к шкафчикам, не пролив на пол ни капли крови?
— Здешние жители — варвары, — возразил Драк Город. — Они творят друг с другом всевозможные мерзости. Тактика запугивания. Может, это обычные преступники устроили. Известно, что контрабандисты порой используют станции связи. Возможно, операторы отказались сотрудничать.
— В Иллирии всегда процветало беззаконие, — извиняющимся тоном произнес Жиллиман. — Через эти горы проходят каналы с важной информацией, и на таких узлах имеются физические точки доступа к ним. В теории взломать шифрование проще, подключаясь вручную с наземной станции.
— Контрабандисты? Обычные преступники? — Лев, не веря своим ушам, едва удержался от оскорбительных замечаний. Он глубоко вздохнул. Ледяной горный воздух, пройдя сквозь трепещущие ноздри примарха, очистил его мысли.
— Возможно, инакомыслящие, противники Империума, — признал Робаут. — В длинной истории отношений Иллирии и Цивитас немного приятных событий.
— В таком случае мы должны расследовать убийства, даже если Кёрз ни при чем, — настойчиво произнес Эль’Джонсон.
— Это дело ополчения, или, если угодно, Преценталианской Гвардии. — Жиллиман взял брата за локоть. — Макрагг знает своих. Разреши нам самим разобраться.
— Разобраться? — Примарх Темных Ангелов вырвал руку и посмотрел на Ольгина, взглядом приказывая избранному лейтенанту удалиться. Заметив это, Робаут отослал собственную свиту.
— Говори, брат, мы остались наедине, — сказал лорд-хранитель.
— Нам не к лицу спорить в присутствии нижестоящих, брат, — начал Эль’Джонсон, понизив голос. — Я не могу позволить тебе «разбираться» с этим. Тебе следовало «разобраться» раньше, когда мы еще не сражались в гражданской войне. Ты надеялся задобрить иллирийцев, верно? Избавиться от врагов, сделав их друзьями?
— Я предпочитаю мирные решения.
— Да, так благородно тебя воспитали. Я вырос, охотясь на чудовищ в лесу, затянутом тьмой. Когда Великий Зверь разоряет поселения, воины из замка не вступают с ним в переговоры, не выезжают
— Сейчас ты не на Калибане, — предупредил Жиллиман, покачав головой. — И мы рассуждаем о людях, а не о чудовищах.
— Один из них — не человек, — заверил Лев. — Он — истинное чудовище. Я поймаю его и сражу своим клинком, и больше он не потревожит нас. Ты желаешь помешать мне?
Отступив от него, Жиллиман скрестил руки на груди. Подумав с минуту, он вновь качнул головой:
— Я выскажу только советы и доводы, не протесты. Верно, полномочия позволяют тебе действовать, как ты сочтешь нужным, и я не имею оснований удерживать тебя. Помни только, что успешность правителя измеряется не тем, сколько власти он забрал и сколько законов издал, но тем, как он умеет обходиться без них. В справедливом обществе не требуется руководить силой.
— Ты всегда отличался здравомыслием, Робаут, — ответил Эль’Джонсон. — Я же — лесной зверь.
Он направился к «Грозовой птице», не договорив.
«Поэтому я всегда буду сильнее тебя».
Глава 15:
Убеждения
Астеляна удивлял выбор Лютером места для встречи с Белатом. Как правило, гроссмейстер Ордена вел дела в своем маленьком кабинете, откуда этим утром и направил Захариила и Мерира на взлетное поле. Избегая многолюдных галерей и пышных официальных чертогов, Лютер создавал себе образ простого администратора, который не ищет величия, а просто заботится о Калибане до возвращения Льва.
Но на этот раз гроссмейстер велел Астеляну доставить гостя в Десятичный зал, неподалеку от врат Ангеликасты. Палата почти не использовалась, если не считать редких традиционных пиров, куда в качестве награды приглашали избранных воинов Ордена. Бойцы участвовали в общих банкетах, сидя за одними столами с офицерами.
Стоило Мериру войти в зал, как его недоумение мгновенно развеялось. Из помещения вынесли столы, лавки передвинули, чтобы получился проход, ведущий вдоль середины чертога. В дальнем конце палаты на низком деревянном помосте установили огромный эбеновый трон Льва. Прямо перед ним и чуть справа, на каменном полу, находилось куда более скромное кресло.
В нем сидел Лютер, тогда как магистры капитулов и капитаны, разместившиеся на скамьях, подавались вперед и пытались разглядеть гостя.
Идеальная маскировка. Если бы на кораблях явился Лев, в зале началось бы празднование его прибытия домой. Сцена, увиденная Белатом, изображала терпеливую приверженность долгу в ожидании этого грандиозного возвращения. Казалось, что Лютер никогда не вставал с кресла, словно верный пес, который скучал по ноге хозяина и томился надеждой на воссоединение с ним.