Англия изнутри: записки нелегала
Шрифт:
— Ну, если тебе работать на поездку в Англию около 2 месяцев, то мне 14.
Питер покачал головой.
— Кошмар.
— Так я еще не много заплатил, есть украинцы, которые платят в два три раза дороже. Это зависит от места проживания.
— Откуда у вас такие деньги?
— Хороший вопрос, есть люди, у которых занимаешь, а потом нужно отдавать.
— Мне проще, если я в течении месяца не найду хорошую работу благодаря которой смогу жить здесь и учиться, я сяду на автобус и поеду домой. Из
— Да.
— Тебе срочно нужна работа, а в школе ты будешь учиться?
— Постараюсь, английский мне тоже нужен.
— Но в основном ты здесь из-за заработка?
— Да, — ответил я, понимая, что, возможно, не стоило с Питером, которого я почти не знал, разговаривать столь откровенно, — а ты?
— Нужен английский, да и заработать не прочь, хотя бы вернуть те деньги, которые у меня были до приезда сюда. Как только ты определишься, твоя девушка приедет к тебе?
— Если ей визу откроют.
В этот день в школе учитель английского рассказывала о том, что англичане, когда идут в гости после этого составляют своего рода благодарственное письмо, в котором хвалят хозяев за отличный прием, даже если имело место обратное. Таков у них обычай и учитель стала спрашивать нас об этом, но все отвечали, что никто так больше не делает.
Итальянка Изабелла высказалась на этот счет немного даже резко, мол, это вообще глупо. Зачем, после того, как отужинал с друзьями, еще составлять какие-то письма, тем более что в принципе, это обычное лицемерие, правду все равно писать никто не будет.
— Ну, может в Италии и по другому, — парировала учитель, — вам бы стоило писать спасибо большое, что вы меня за столом не пристрелили, крестный отец был очень рад вас видеть.
Мы засмеялись, шутка с крестным отцом всем понравилась.
На перемене я направился к телефонной будке и позвонил домой.
Мама продиктовала мне телефон Гриши, еще раз спросила как я. Естественно у меня было все отлично, денег хватало, а работы здесь просто немерено.
— Ты врешь все, но голос уже получше, чем был в начале.
— Спасибо поляку, — честно сказал я, — без него здесь было бы намного тяжелее.
На большой перемене мы вышли с Зариной наверх и сели за столик.
— Как тебе здесь? — спросил я.
— Нравится, намного спокойней, чем у нас.
— А что в Таджикистане?
— Ничего хорошего, работы нет, девушкам вечером опасно по улицам ходить. Даже днем может подъехать машина на улице запихают в салон, и чем все закончится, никто не знает. Я хочу выучить язык, а дальше поступить в колледж, или университет.
— А здесь потом работать не хотела бы?
— Здесь вообще было бы сказкой.
После школы я поел, присел на кровать и, взяв учебник, начал учить английский.
В дверь постучали, и вошла жена цыгана.
— Алекс, ты понимаешь по-польски? — спросила она.
— Нет.
Она повернулась к Питеру и начала ему что-то быстро объяснять. Тот молча кивал, потом обратился ко мне по-английски.
— Тарелка, с которой ты вчера ел, не наша, у нас другая посуда, она тебе покажет.
Я пошел следом за женой цыгана.
— Алекс, вот ваша посуда, это наша, нашу брать нельзя. Договорились?
— Да, — согласился я, — я не знал этого.
Когда я вернулся, Питер улыбался.
— У нее вчера скандал был из-за этого, ты ел с любимой тарелки ее мужа.
— Я понял.
Немного поучив английский, я отправился на работу.
Француз Жан был лет сорока, худой, невысокий. Работал он быстро, он показал мне, что лежит в холодильнике, как называется, мы с ним сделали несколько заготовок к бутербродам. Что меня сразу удивило, это отношение к продуктам. Там большой помидор мы резали где-то на треть, остальное выкидывали, хотя еще можно было отрезать несколько ломтиков, причем без ущерба для качества. Аналогично мы поступали с другими продуктам.
«Какая же здесь наценка, — подумал я про себя, — что они могут позволить себе подобный перевод продуктов питания».
— Давно здесь? — спросил я Жана.
— Три года.
— Нравится?
— Французу Лондон не может нравиться, я устал здесь, от людей, от работы, меня достало все.
— Почему не вернешься во Францию?
— У тебя есть семья?
— Нет.
— Ну, так что ты понимаешь?! У меня жена англичанка, сын, их надо обеспечивать, поэтому в Лондоне я работаю на 2 работах. Я дома почти не бываю. Куда мне возвращаться во Францию? Там придется искать жилье, работу. Это ты студентик, что изучаешь?
— Английский.
— Ты меня понимаешь?
— Да.
— Так на хрена он тебе нужен? Зря только время теряешь…
— Тебя я понимаю, но если говорить с англичанами, то мне тяжелее…
— Англичане, да их я не понимаю, а уже живу здесь 3 года и жена англичанка. Ты бы лучше в университет поступил.
— Я закончил в Украине университет.
— Ты закончил университет?!
— Да.
— Так что ты делаешь здесь, на этой кухне?
— Работаю, чтобы выучить английский.
Жан погрустнел, покачал головой.
— Ты закончил университет, — тихо произнес он, — а я вот не могу закончить университет, я не могу даже поступить в него, не говоря уже об учебе…
Жан сделал несколько заказов и спросил меня:
— Ты все запомнил, что мы делали?
— Да.
— Хорошо.
Вечером Жан направился в сторону станции метро, поэтому мы немного прошлись вместе.
— Почему ты вообще решил пойти поваром?