Английские корни немецкого фашизма: от британской к австро-баварской «расе господ»
Шрифт:
Британские колониальные империалисты никогда не использовали террор в таких масштабах. Поскольку социальная революция в самой Англии, которой страшились — без оснований — в период империализма, так и не вспыхнула, у британского колониального милитаризма не было той дополнительной контрреволюционной агрессивности, которую служившие Гитлеру милитаристы перенесли с ликвидированных в Германии спартаковцев и приверженцев мюнхенского Совета на оккупированные области Советского Союза. [1482] В этой связи Уинстон Черчилль еще в 1927 г. пояснил итальянскому коллеге Гитлера, что благодаря отсутствию в Англии «смертельной опасности» со стороны «зверского ленинизма» Англия реагирует на него не так, как фашистский диктатор. «Будь я итальянцем… я бы обязательно был всем сердцем с вами… с вашей триумфальной борьбой», — такое признание сделал мистер Черчилль дуче. [1483] Но Англия сильно отличалась от Италии и Германии.
1482
1089. Vgl. Christian Streit, Keine Kameraden. Die Wehrmacht und die sowjetischen Kriegsgefangenen (Stuttgart, 1978).
1483
1090. The Times (London) vom 21. Januar 1927 nach Richard Griffiths, Fellow-Travellers of the Right. British enthusiasts for Nazi Germany 1933–1939 (Oxford, 1983), S. 14; Spitzy, So haben wir das Reich verspielt (1986), S. 154.
Именно потому, что для «расы господ» на ее образцовой британской родине уже эволюционная ситуация ставила прагматические, а то и теологические пределы, тот англичанин, что вдохновил и «запрограммировал» Гитлера, — Хьюстон Стюарт Чемберлен — перебрался в Германию. Ведь именно незыблемость «расы господ» в
1484
1091. Walter Struve, Elites against Democracy. Leadership ideals in bourgeois political thought in Germany 1890–1933 (Princeton, 1973), S. 453.
1485
1092. John Davidson, The Testament of John Davidson (London, 1908), p. 18.
(* Джон Дэвидсон (1857–1909) — шотландский поэт; в своих «Завещаниях» воспевал «сверхчеловека».)
И, несмотря на все английские традиции веры в «расу господ», избранность, расовое превосходство, сплоченное расовое единство и на привычку подчиняться, при всем культе мускулов и презрении к духовной и эмоциональной жизни, которые воспитывались у английской элиты, все-таки в самой Великобритании никаких войск СС не появилось. (Члены английского «Потерянного легиона», хотя их и характеризовали как решительных, жестоких и преданных своему лидеру, [1486] все же не были настолько деморализованы, чтобы стать наравне с эсэсовцами и выполнять их функции). Не появилось в Англии ни концлагерей, охранники которых должны были бы проходить в этих местах квалификационные испытания путем «полувоенной» службы в них, ни частей «Мертвая голова» из тех, кто уже получил такую «квалификацию» — хотя Англия и вдохновила воспитание гитлеровских элит.
1486
1092a. Patricia Meehan, The Unnecessary War (London, 1992), p. 388f: Foreign Office 371/ 46790;370/1268.
«Образцы мужественности», существовавшие в Британской империи, должны были вдохновлять немецких юношей. Согласно нацистским представлениям (1937), «британская история наглядно продемонстрировала — особенно это выразилось в ее великих вождях — инстинктивное неприятие угрызений и запретов, чуждых расе». Гервин Штробль в своей книге «Тевтонский остров», вышедшей в Cambridge University Press, неоднократно обращал внимание читателей на «восторги нацистов перед мужественностью британцев и мнимым презрением к нравственным ограничениям». Именно в таком духе должна была воспитываться гитлеровская элита вождей элитарной расы. Элита, твердо намеренная исповедовать соответствующую «этику», например, такую: «Мы расстанемся с последними шлаками своего слюнявого гуманизма». [1487] И «да будет известно этим «хорошо воспитанным» господам, что мы со спокойной совестью делаем то, что они делают тайно и с нечистой <совестью>», — еще в начале своей деятельности заявлял Адольф Гитлер. (Ибо не евреи ли выдумали угрызения совести?). [1488] Однако для этого было необходимо «в еще более решительной форме, чем до сих пор, разделаться с христианством… с этим христианством, этой великой чумой… которая делала нас слабее в любой схватке, нам придется разделаться. Нам придется разделаться с ним внутри себя», — настойчиво напоминал в 1942 г. Генрих Гиммлер. [1489]
1487
1093. G. Strobl, Germanic Isle, p. 78, quoting Erich Kirsch, in: Rudolf Benze & Alfred Pudelko (Editors), Rassistische Erziehung als Unterrichtsgrundsatz (Frankfurt, 1937), S. 164; Generalbevollmachtigter fur Arbeitseinsatz, Rede vom 6. Januar 1943: Klee & Dressen, "Gott mit uns", S. 167.
1488
1094. Hermann Rauschning, Gesprache mit Hitler (Zurich, 1940), S. 250f.
1489
1095. Heinrich Himmler, Geheimreden, S. 159: Rede vom 9. Juni 1942.
Но глубинный смысл гитлеровского «национального социализма» не сразу понял даже такой человек, как Герман Раушнинг, в течение многих лет близкий к Гитлеру. Это был «социализм» как «преддверие отделения новой расы господ от расы скотов». Ведь «нынешние массы — предварительная форма той самой породы людей, которую Гитлер назвал выродившейся». [1490] (Возможно, даже в этом на Гитлера оказало влияние и то, что он принимал за британские примеры. Во всяком случае, господствующий слой Англии как образцовый по породистости он противопоставлял «грязи» — так Гитлер именовал британские низшие слои. [1491] ) Попытка «тотальной власти опытным путем в лабораториях концлагерей избавиться от людей, ставших лишними, соответствует… осознанию современными массами собственной ненужности в перенаселенном мире». [1492] Таким образом, тоталитаризм в конечном счете стремился создать систему, в которой человек является лишним, — делала вывод Ханна Арендт. К этому ведет прогресс механизации. Ведь и в «открытом обществе» индивидуальная деятельность имеет тенденцию «в конечном счете <сводиться> к бессознательному или вынужденному исполнению роли <социальных> механизмов», то есть происходит, по определению общественных наук, «упразднение человека». [1493] Потенциальные возможности развития в этом направлении, возможно, наметились при индустриализации, начавшейся в Великобритании. Однако обезличивание человека путем лишения его духовности в конечном счете привело к тоталитаризму все-таки не в самой Англии.
1490
1096. Rauschning, Gesprache mit Hitler, S. 232; Раушнинг. С. 180; H. S. Chamberlain, Briefe, Band I (Munchen, 1928), S. 31: 15. November 1895.
1491
1097. Henry Picker, Hitlers Tischgesprache im Fuhrerhauptquartier (1963), S. 244.
1492
1098. H. Arendt, Elemente und Ursprunge totaler Herrschaft, S. 719.
1493
1098a. Ibid., S. 718; Philippe Lacoue-Labarthe, in: Le Nouvelle observateur, 22.1.1988: M. Dabag & K. Pratt, Genozid und Moderne (Opladen, 1998), S. 46; Friedrich Tenbruck, Die unbewaltigten Sozialwissenschaften oder Die Abschaffung des Menschen (Graz, 1984), S. 194 nach: Historisches Jahrbuch, Band CV(1985), S. 218.
Как утверждал антидемократический, католический теоретик Карл Шмитт, Гитлер воплотил в жизнь чаяния ницшевского Запада, его стремление к Человеку, реализующему себя в этом мире, чисто биологически, в соответствии с природой. Шмитт говорил о Гитлере как о конечном продукте «гуманизма» Ницше. Ницше, как известно, появился не в Англии. Согласно Ницше, человеку как таковому, так сказать, не остается места между недочеловеком и сверхчеловеком. [1494] Однако в Англии почти не было социальной потребности в грезах Ницше о сверхчеловеке, в его желании создать «орден высших людей, у которых воспитывают самодисциплину… <ради> твердости и преодоления сострадания… воли к власти… будущих властителей мира». Ведь среди имперских англичан (где быть англичанином значило быть «избранным над всеми народами») хватало «властелинов», уже — а не будущих — властителей мира. А значит, в Англии не оставалось социального пространства для «революции <гитлеровской> новой аристократии» (среднего класса) «против масс», в духе «богочеловека» — «богочеловека», в одиночестве стоящего надо всеми, обладающего беспредельной властью и подчиняющегося лишь своей воле. Итак, в Англии даже Джон Дэвидсон решительно отверг сверхчеловека Ницше, «поляка», а, следовательно, неполноценного…
1494
1099. Joachim Kohler, Wagners Hitler. Der Prophet und der Vollstrecker (Munchen, 1997), S. 101f.
Поскольку британская классовая иерархия по большей части осталась неизменной, прагматического расизма, вооруженного представлениями о превосходстве англичан, было вполне достаточно для властвования над туземцами — для этого не требовался английский сверхчеловек. [1495] Во всяком случае, в Англии не было нужды в австро-баварском, мещанском типе сверхчеловека, для которого, по словам Даниэля Голдхагена, «концлагерь являлся тренировочной площадкой для вырабатывания поведения, присущего господам». Таким образом, роковое предсказание Гитлера: «Я освобожу людей… от грязных и унизительных самоистязаний из-за химеры, именуемой "совестью и моралью"» [1496] в Англии не получило отклика*.
1495
1100. F. Brie, S. 268; Rauschning, Gesprache mit Hitler, S. 237f; H. F. Peters, Zarathustras Schwester. Fritz und Lieschen Nietzsche — ein deutsches Trauerspiel (Munchen, 1983), S. 289.
1496
1101. Th. Schieder, Hermann Rauschnings "Gesprache mit Hitler" alsGeschichtsquelle= Rheinisch-Westfalische AkademiederWissenschaften, Vortrage, G 178 (Opladen, 1971), S. 19.
(* Ведь функции прагматической составляющей этого «сверхчеловеческого» обещания уже исполнял «кэнт» (cant) — оценка другой стороны по моральным критериям, а собственной — по утилитаристским, основанная на представлении об избранности: мораль, таким образом, оставалась — двойная (прим. автора).)
Рейхсмаршал Геринг, обращаясь к рейхскомиссарам и военным командующим, так уточнял применение этого лозунга на практике: «Видит бог, вас послали туда не затем, чтобы… работать на благо вверенных вам народов, а затем, чтобы выжать из них все, что возможно… Мне все равно, если вы будете мне говорить: мол, ваши люди гибнут от голода. Пусть себе — лишь бы не умер от голода ни один немец». [1497] Высказываясь в том же духе, не проявлял «излишней» человечности и Генрих Гиммлер (человечности в нем было намного меньше, чем даже у Томаса Карлейля, предназначавшего «ниггеров» для подневольной черной работы под ударами бича; меньше даже, чем у лорда Альфреда Милнера, учившего: «Не наше дело заботиться о других. Наше дело — заботиться о нас самих и наших домочадцах»): «Что происходит с русскими, мне совершенно безразлично… Мы, немцы, займем позицию, которую прилично иметь по отношению к этим зверолюдям, но заботиться о них — преступление перед нашей собственной кровью». [1498] «Животные, которые находятся в лагерях для русских пленных», — так называл восточные народы Адольф Гитлер. [1499] В этом он пошел дальше даже сочинения своего рейхсфюрера СС под названием «Недочеловек» («Der Untermensch»), включавшего соответствующие карикатуры на «восточных людей». А «если русские отправят на войну… людей, обучавшихся четырнадцать дней, и эти звери пойдут в наступление, нам придется встретить этих зверей с оружием в руках», — беспокоился рейхсфюрер СС даже в дни наибольших успехов Гитлера на «восточном пространстве». [1500] (Ведь в противоположность «звероподобным» даякам Борнео, принадлежность которых к людям английский служитель «мускулистого христианства» Чарлз Кингсли огульно ставит! под сомнение, русские «зверолюди» поражали своей способностью умело защищаться.)
1497
1102. Hermann Goering, Ansprache vom 6. August 1942 vor dem Reichskommissaren fur die besetzten Gebiete und den Militarbefehlshabern: Klee & Dressen, "Gott mit uns"…, S. 204.
1498
1103. Heinrich Himmlers Rede vor SS-Gruppenfuhrer-Tagung am 4. Oktober 1943: Klee & Dressen, "Gott mit uns"…, S. 223; Lord Milner, The Nation and the Empire, p. 207.
1499
1104. Hitler, Monologe im Fuhrerhauptquartiert, S. 60: Nacht vom 14./15. September 1941.
1500
1105. Heinrich Himmler, Rede vom 9. Juni 1942: Himmler, Geheimreden, S. 151.
Тявканье трусливых буржуазных шавок… я могу переносить тем спокойней, что… слишком хорошо знаю среднего труса.
Адольф Гитлер
РАСЧЕТ НЕВИЛЛА ЧЕМБЕРЛЕНА — ИГИТЛЕРОВСКОЕ ВИДЕНИЕ «СУМЕРЕК БОГОВ»
Писали, что задолго до того, как войска СС изготовились к «броску на Восток», Адольф Гитлер — который к тому времени уже стяжал гром оваций всего лишь за заверение «я все рассчитал» — сделал следующее предсказание: «Может быть, мы погибнем. Но мы возьмем с собой весь мир»: Муспилли, мировой пожар из нордической мифологии. «Он напел тему из "Гибели богов"» <Рихарда Вагнера> [1501] — «только это подобает… незыблемой воле повелителя, которая и перед лицом полного уничтожения… остается цельной». [1502]
1501
1106. Hitlers Zweites Buch (wie Anm. 3), S. 215; Richard Wagner, Werke. Hrsg. von Peter Faessler, Band II (Frankfurt, 1966), S. 268, 269, 270, 271; Rauschning, Gesprache mit Hitler, S. 11.
1502
1107. Rauschning, Die Revolution des Nihilismus. Kulisse und Wirklichkeit im Dritten Reich (Zurich, 1938), S. 384.
И это уже не была «незыблемая» воля английского повелителя; здесь перед нами не просто социал-дарвинизм, заимствованный из Англии. И речь уже шла не просто о «конце белого мира» — речь шла о «хаосе или планете термитов… угрозе ужасного термитного безумия с Востока…» Это были апокалиптические сумерки богов, и именно перед лицом такой перспективы якобы ожидалось, что Гитлер убережет культуру среднего класса — культуру спокойствия и порядка. [1503] Апокалипсис в образе «щупалец», столь зловеще тянущихся к расе господ, — по Хьюстону Стюарту Чемберлену. Ведь как раз этот онемеченный британец, основу представлений которого в конечном счете составлял экзистенциальный опыт британского империализма (пусть и крайне радикализованный), «подвел молодого народного трибуна к последним выводам и для этого посвятил его в <якобы вагнерианские> спасители», согласно Иоахиму Кёлеру. [1504] Объявляя заранее, что нацистский фюрер — единственный, кто осмелится из своего знания о «смертоносном влиянии еврейства» сделать «выводы» для своей деятельности, Чемберлен «запрограммировал Гитлера». Избранник стал орудием мира идей британца Чемберлена, «маской, из-за которой вещал чужой голос». [1505] Этот самый британский «властелин», разочарованный в английском парламентаризме, предопределил «миссию» Адольфа Гитлера (приписав ее авторство Рихарду Вагнеру). В ней была «важна не реальность, а режиссерская партитура, по которой ставят этот спектакль. Она предписывает миру стать ареной решительной апокалиптической битвы — раса, созданная как божественная… должна выдержать <эту битву> с расой разрушителей, проросшей из недр ночи и смерти. Считалось, что именно за этой драмой последует развязка». Как в «Сумерках богов» Рихарда Вагнера, мир, обреченный на гибель, должен был охватить очистительный мировой пожар. А «Гитлер стал Зигфридом, героем, вознамерившимся убить "злого гложущего червя рода человеческого"», так сказать, «превратить мир в театр Вагнера». «Драма политической реальности… для Гитлера разыгрывалась на фоне меняющихся декораций «Кольца» <Нибелунгов>», это был «спектакль… в котором Гитлер играл свою звездную роль», делил «мир по категориям и создавал социальный порядок, при котором костюм олицетворял функцию». «Как Вотан — дикой охотой, он <Гитлер> командовал уже войском мертвецов… и, разыгрывая войну в ящике с песком, форсировал массовую гибель… Пока это зависело от него, репертуар составляли «Сумерки богов»». [1506]
1503
1107a. Rutherford, Forever England, p. 59; Thurlow, Fascism in Britain, p. 86; Ernst Bertran, Rede vom 3. Mai 1933, nach Deutsche Zeitschrift, XLVI (o. J.), S. 611, zitiert in: Franz Schonauer, Deutsche Literatur im Dritten Reich (Olten, Freiburg i. В., 1961), S. 55.
1504
1108. Joachim Kohler, Wagners Hitler, S. 249.
1505
1109. Hartmut Zelinsky, Richard Wagner — ein deutsches Thema. Dokumentation… (Berlin, 1983), S. 170: 1. Januar 1924.
1506
1110. Joachim Kohler, S. 417, 410, 405, 384, 11, 13.