Английский язык для юристов. Предпринимательское право
Шрифт:
Suffice it to say that in the instant case the court finds as shocking and therefore unconscionable, the sale of goods for approximately two and one-half times their reasonable retail value. This is particular so where, as here, the sale was made by a door-to-door salesman for a dealer who therefore would have less overhead expense than a dealer maintaining a store or showroom.
Unit 8
Form of the Agreement
Формы договоров
Сделки совершаются устно или в письменной форме (простой или нотариальной) (статьи 161, 162, 163, глава 27 ГК РФ). Сделка в письменной форме должна быть совершена путем составления документа, выражающего ее содержание
– acknowledgment – признание, подтверждение (например, получения документа)
– best evidence rule – требование представления наилучших (первичных, подлинных) доказательств
– condition precedent – предварительное условие
– equal dignities rule – правило равного достоинства (акцепт должен быть осуществлен с помощью тех же самых средств, которые были использованы для производства оферты)
– equitable estoppel – лишение стороны права возражения по причине ее предшествующего поведения
– memorandum – памятная записка, меморандум, запись
– parol evidence rule – правило, исключающее устные доказательства, изменяющие или дополняющие письменное соглашение
– part performance – частичное исполнение
Some of the agreements are written, some are oral, and some are implied. The validity of the contracts did not always depend on their being in writing. It would be correct, therefore, to conclude that many contracts do not have to be in writing to be enforceable. In fact, the vast majority of contracts that are entered into every day are oral. Sometimes, of course, it is desirable to reduce a contract to writing so that the terms are clear to all parties. However, a writing is not usually required. There is a law requiring certain contracts to be in writing to be enforceable.
According to laws applicable in most jurisdictions today, six types of contracts must be in writing to be enforceable:
• contracts not to be completed within one year,
• contracts for the sale of land,
• contracts for the sale of goods of a curtain sum or more,
• contracts of executors and administrators,
• a guaranty of debts or wrongdoing of another, and
• contracts in consideration of marriage.
Just what is meant when the statute states that «the agreement must be in writing*? The writing should be intelligible. It may be embodied in letters, memos, telegrams, invoices, and purchase orders sent between the parties. It may be written on any surface suitable for the purpose of recording the intention of the parties, as long as all the required elements are present.
To be absolutely complete, a written agreement, or memorandum, as it is often called, should contain the following elements:
• terms of the agreement,
• identification of the subject matter,
• statement of the consideration promised,
• names and identities of the persons to be obligated, and
• the signature of the party sought to be bound to the agreement.
A writing may be acceptable and enforced even though it omits or does not correctly state some material terms (price, terms, and place of payment; terms of delivery; and other factors) agreed upon by the contracting parties.
To be enforceable, only the following must be shown in a writing:
• proof of the contract intent,
• quantity ordered,
• names of parties, and
• the signature of the party sought to be bound to the agreement.
Throughout the years, the courts have developed certain rules that make the interpretation and enforcement of written contracts consistent and predictable. The three most important rules in this regard are the parol evidence rule, the best evidence rule, and the equal dignities rule. The parol evidence rule involves the interpretation of written contracts, while the equal dignities rule involves their enforcement.
Under the parol evidence rule, evidence of oral statements made before signing a written agreement is usually not admissible in court to change or to contradict the terms of a written agreement. Following oral discussion and negotiation, it is customary for parties to reduce their agreements to some written form. Of the terms, conditions, and promises discussed, only those included in a writing will be enforced. This provision is because the court presumes that the parties will have put everything they agreed to in writing.
The parol evidence rule will not apply when unfair and unjust decisions might result from its application. While many unjust situations can occur, they generally fall into one of five categories: incomplete, ambiguous, or erroneous agreements; void and voidable agreements; agreements based on a condition precedent; modified or rescinded agreements; or agreements involving past or usual commercial practice.
In cases in which a written agreement is incomplete, oral evidence may be used to supply the missing terms. In general, the courts allow a party to a written agreement to introduce oral testimony to show that the contract is void or voidable due to a lack of mutual assent or contractual capacity. The courts are willing to allow such testimony because it does not affect the terms of the agreement. Rather, it seeks to discredit the entire transaction. Thus, it is permissible to introduce oral evidence as to fraud, duress, misrepresentation, mistake, and undue influence. Similarly, it is appropriate to offer oral testimony as to a party's minority or mental incompetence.
If a written agreement is dependent upon some event before it becomes enforceable, then oral evidence may be offered concerning that condition precedent. A condition precedent is an act or promise that must take place or be fulfilled before the other party is obligated to perform his or her part of the agreement.
As a final exception to the parol evidence rule, some regulations allow oral testimony about how the parties have done business together over a long time period. These regulations make allowance for this type of testimony because, from a practical point of view, parties often get so used to dealing with each other in a particular way that they neglect to include certain terms in their written agreements. Similarly, some practices are so universal in a particular trade, business, or industry that the parties feel no need to include such universal practices in their written contracts. Accordingly, regulations allow oral testimony to supplement a written agreement as to these practices.