Английский язык с Крестным Отцом
Шрифт:
emotion, but Johnny Fontane, staring up at the ceiling, knew she said it as an
atonement (компенсация, возмещение) for those other things, the cruel things she had
once said to him when their marriage had broken up, when his career had started going
down the drain (дренажная канава, водосток, канализация).
"By the way, guess who called me," she said.
Johnny wouldn't play that game, he never did. "Who?" he asked.
Ginny said, "You could take at least one lousy guess." Johnny didn't answer. "Your
Godfather," she said.
Johnny was really surprised. "He never talks to anybody on the phone. What did he
say to you?"
"He told me to help you," Ginny said. "He said you could be as big as you ever were,
that you were on your way back, but that you needed people to believe in you. I asked
him why should I? And he said because you're the father of my children. He's such a
sweet old guy and they tell such horrible stories about him."
Virginia hated phones and she had had all the extensions (удлинение,
удлинитель, добавочный телефон) taken out except for the one in her bedroom and
one in the kitchen. Now they could hear the kitchen phone ringing. She went to answer
it. When she came back into the living room there was a look of surprise on her face.
"It's for you, Johnny," she said. "It's Tom Hagen. He says it's important."
Johnny went into the kitchen and picked up the phone. "Yeah, Tom," he said.
Tom Hagen's voice was cool. "Johnny, the Godfather wants me to come out and see
you and set some things up that can help you out now that the picture is finished. He
wants me to catch the morning plane. Can you meet it in Los Angeles? I have to fly
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
back to New York the same night so you won't have to worry about keeping your night
free for me."
"Sure, Tom," Johnny said. "And don't worry about me losing a night. Stay over and
relax a bit. I'll throw a party and you can meet some movie people." He always made
9
that offer, he didn't want the folks from his old neighborhood to think he was ashamed of
them.
"Thanks," Hagen said, "but I really have to catch the early morning plane back. OK,
you'll meet the eleven-thirty A.M. out of New York?"
"Sure," Johnny said.
"Stay in your car," Hagen said. "Send one of your people to meet me when I get off
the plane and bring me to you."
"Right," Johnny said.
He went back to the living room and Ginny looked at him inquiringly. "My Godfather
has some plan for me, to help me out," Johnny said. "He got me the part in the movie, I
don't know how. But I wish he'd stay out of the rest of it."
He went back onto the sofa. He felt very tired. Ginny said, "Why don't you sleep in the
guest bedroom tonight instead of going home? You can have breakfast with the kids
and you won't have to drive home so late. I hate to think of you all alone in that house of
yours anyway. Don't you get lonely?"
"I don't stay home much," Johnny said.
She laughed and said, "Then you haven't changed much." She paused and then said,
"Shall I fix up the other bedroom?"
Johnny said, "Why can't I sleep in your bedroom?"
She flushed. "No," she said. She smiled at him and he smiled back. They were still
friends.
When Johnny woke up the next morning it was late, he could tell by the sun coming in
through the drawn blinds. It never came in that way unless it was in the afternoon. He
yelled, "Hey, Ginny, do I still rate (заслуживать,
away he heard her voice call, "Just a second."
And it was just a second. She must have had everything ready, hot in the oven, the tray
waiting to be loaded, because as Johnny lit his first cigarette of the day, the door of the
bedroom opened and his two small daughters came in wheeling the breakfast cart
(тележка, тачка; здесь: поднос на колесиках).
They were so beautiful it broke his heart. Their faces were shining and clear, their
eyes alive with curiosity and the eager desire to run to him. They wore their hair braided
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
old-fashioned in long pigtails and they wore old-fashioned frocks and white patent-
leather (лакированный) shoes. They stood by the breakfast cart watching him as he
stubbed out his cigarette and waited for him to call and hold his arms wide. Then they
10
came running to him. He pressed his face between their two fresh fragrant cheeks and
scraped them with his beard so that they shrieked. Ginny appeared in the bedroom door
and wheeled the breakfast cart the rest of the way so that he could eat in bed. She sat
beside him on the edge of the bed, pouring his coffee, buttering his toast. The two
young daughters sat on the bedroom couch watching him. They were too old now for
pillow fights or to be tossed (to toss – бросать, кидать, подбрасывать) around. They