Аннабель. Терновые истории
Шрифт:
Я кивнул, с опаской принял солому, и какое-то время наблюдал за знающей. Она почти ушла со двора, когда я наконец собрался с силами и произнес то, что должен был, как взрослый сильный самодостаточный мужчина, умеющий признавать свои ошибки:
— Вы тоже виноваты в том, как неприятно началось наше знакомство.
Она обернулась, заломила левую бровь. И я, вздохнув, добавил уже гораздо серьезней:
— Но моей вины, несомненно, в разы больше. Признаю. Мне не стоило говорить с вами в том тоне, в каком я говорил. И вообще… Я бы хотел чем-то загладить свое поведение. Не просто
Она продолжала молча меня разглядывать, от чего становилось ужасно неловко. Тут же вспомнилось, что одеться я успел, а вот причесаться — нет. Да и побриться не мешало бы…
— А что вы умеете? — неожиданно спросила мисс Аннабель. И ее тон был настолько пропитан сарказмом, что чувство вины во мне уменьшилось в разы. Сдулось до малюсенького комочка.
Я умел многое! Очень… и ее вопрос был оскорбительным. А следующий вообще застал меня врасплох:
— Дрова, например, наколоть сможете?
— Безусловно, — солгал я, при этом пытаясь вспомнить, держал ли вообще когда-либо в руках топор?
— Что ж… Тогда, если вы действительно жаждете искупить вину, приходите, — улыбнулась она. — Дрова действительно не помешают. Я буду дома завтра после обеда.
— А сегодня? — уточнил я, неожиданно поняв, что делать все равно больше нечего.
Мисс Аннабель, кажется, растерялась ненадолго, но быстро собралась и кивнула:
— Прямо сейчас я иду домой. Можем пойти вместе.
— Дайте мне три минуты, — попросил я, взмахнув мешочком с соломой. — Оставлю это, возьму пиджак и отправимся делать добрые дела!
Она улыбнулась, но как-то неуверенно. Снова кивнула и указала на калитку, сообщая:
— Буду ждать вас у тропинки. Пойдем через лес — так гораздо быстрее.
10
Аннабель
Честно говоря, стоя у леса, я думала о том, чтобы малодушно сбежать. Не дожидаясь лорда. А еще корила себя за согласие на помощь.
Для чего она мне?
Дрова прекрасно рубит малыш Энниз.
Конечно, нужно было отказать племяннику леди Василианны. Послать его… назад, в столицу. Чтобы не лез к честным девушкам со своим мнимым раскаянием.
Но мне неожиданно понравилось, что он извинился. Без пафоса, даже с неловкостью. Сразу видно — лорду непривычно признавать вину перед кем-то. Наверное, потому он и сделал это так неумело. Как тут не простить?
— Вот и я. — Он пришел действительно быстро. Улыбнулся и уточнил: — Надеюсь, топор у вас есть? Я свой оставил в столице.
— У меня даже два, — ответила я, первой ступая на тропинку. — Выберете, какой лучше в руку ляжет.
Какое-то время мы шли молча. Мне даже показалось, что лорд отстал, но, обернувшись, я уперлась взглядом в мужскую грудь. Оказывается, он шел почти по пятам.
— Боитесь меня потерять? — вкрадчиво спросил лорд.
— Не то чтобы боюсь… — Подняв взгляд, я посмотрела ему в лицо и просветила: — Просто не хочется потом поднимать людей для организации поисковой группы. Это непростой лес. Чужаков он может водить по местным тропкам часами, а то и днями. Хотя, вы наверное не верите в такое.
— Заговоренный лес? — усмехнулся лорд. — Вы серьезно?
— Наш городок расположен рядом с магической аномалией, — сказала я, указывая вправо, в сторону гор. — И лес начинается как раз оттуда. Никто не называет его заговоренным, милорд. Но мы частенько приносим жертвы духу леса.
В последние слова я нарочно проговорила с хрипотцой, а на лицо нагнала мрачности.
Лорд нахмурился, вглядываясь в мои глаза, а потом, чуть наклонившись прошептал заговорщицки:
— Я бы поучаствовал в таком ритуале. Предлагаю следующей пожертвовать вашу Тварю.
Мои губы дрогнули, так что я едва успела отвернуться, чтобы сохранить видимость серьезности.
— На самом деле, в жертву приносится наше время, — сказала я, продолжая идти. — Потому что мэр периодически заставляет местных мужчин выйти из своих домов в выходной день, и помогать нашему леснику. Они рубят помеченные старые деревья, занимаются расчисткой и опилом там, где скажут. Что-то обрабатывают, где-то удобряют…
— Значит, козе ничто не грозит, — понял главное мой спутник.
Я все же улыбнулась и, не считая нужным скрывать, рассказала грустную историю Вари.
— По словам моей помощницы, у нее стресс. Слишком долгая дорога, смена местности, и все такое. Потому и характер такой паршивый.
— И вы в это верите? — уточнил милорд.
— Что мне еще остается? — пожала плечами я. — Надеюсь, она пообвыкнется и станет лучше.
Лорд громко хмыкнул.
Остаток пути мы прошли в молчании, и, как ни удивительно, оно не было тягостным. Кроме того, тропинка достаточно быстро вывела нас к моему дому. Там, как вежливая хозяйка, я сначала предложила гостю войти на чашечку чая, но он отказался.
— Давайте сразу приступим к делу, — сказал лорд, безошибочно обнаружив колоду, на которой обычно рубил дрова малыш Энниз. Там лорд остановился, потирая руки и осматриваясь таким решительным видом, что мне стало непосебе. И все же я вынесла оба топора. И указала на пристройку, в которой хранились не порубленные пока поленья.
Лорд осторожно снял пиджак, встряхнул его и, сложив вдвое, повесил на сук старой яблони. Затем принес несколько больших круглых пней.
Я заметила, как из-за кустов малины показалась Варя. Она даже подалась вперед, предвкушающе оскалившись на пиджак, но, услышав громкое: «Эх, сейчас я вас!» опасливо замерла. И мы вместе стали наблюдать за лордом.
Он словно собирался победить в большом забеге или заплыве.
Пригрозив пням, закатал рукава рубашки повыше, расставил ноги на ширину плеч и несколько раз повернулся корпусом вправо-влево. Покрутил руками, согнув их в локтях. Поприседал, подтянув брюки. Повращал головой. Соединил пальцы и выгнул их ладонями к колоде до треска в костях… Затем что-то пробубнил и взял в руки топор.
Мы с Варей попятились одновременно. Она за кусты, я к дому.
А лорд, поставив пень на колоду, замахнулся, с силой всадив рубило в дерево. Тихонько выругался. Затем начал вытаскивать топор, упираясь ногой в пень. Оглянулся на меня, и я нарочито весело сообщила: