Аномальный источник
Шрифт:
— Я не знаю, — Софья посмотрела по сторонам, пытаясь понять, откуда идёт звук. — Подожди здесь.
Она направила в туманный мрак луч фонарика, но всё равно ничего не было видно.
— Вот уж вряд ли, — ответила Роза.
Но затем Софья сделала нечто странное. Странное и жуткое. Она почесала за ухом, резким движением, словно собака, которую грызут блохи. В этом жесте не было ничего предосудительного, ничего необычного. Но из-за него Розе вдруг стало холодно и одиноко. Она жалела, что не осталась с Джеком и солдатами. И, когда
Приглушённые шаги Софьи Баринской растворились в тумане так же, как перед этим растворился её силуэт. Роза стояла на пристани одна, обхватив себя руками, чтобы согреться. Она топала ногами и выдыхала облачка пара, которые сливались со сгущающимся туманом.
Казалось, прошла уже вечность, и Роза позвала:
— Софья! Софья! Вы там? Хватит уже дурака валять, возвращайтесь, мне ничего не видно.
В этот раз звук раздался сзади. Всё тот же скользящий звук, словно по пристани тащили пучок водорослей. Роза всмотрелась в дымку, но не могла рассмотреть даже землю у себя под ногами. Медленно, осторожно, она пошла на звук.
Что-то впереди слабо светилось. Из-за тумана свет был расплывчатым. Может быть, это свет фонарика? Джек с солдатами возвращается? Но почему тогда не загорелись фонари? А может быть, загорелись? Роза вспомнила, что в доках лишь несколько фонарей были рабочими. Из-за тумана она могла не заметить, что электричество уже включилось. Она продолжала осторожно идти вперёд. Звук не прекращался, а свет становился ярче: голубой, пульсирующий, потусторонний.
— Хочу ли я это делать? — тихо спросила она сама себя.
Ответ был, пожалуй, отрицательный, но она продолжала идти. Пока её ноги не наткнулись на что-то, и она чуть не упала.
Роза присела, частично, чтобы рассмотреть, что под ногами, а частично, чтобы не упасть. Даже присев, она едва различала тёмный силуэт. Она аккуратно попробовала его рукой. Даже через толстую перчатку она чувствовала, что оно мягкое и немного упругое. Как сдувающийся надувной шарик.
Как желе.
Резко вдохнув холодный воздух, Роза вскочила на ноги и отступила.
6
Чем бы ни был этот свет, при движении он издавал скользящий, ползущий звук. Что-то шлёпнулось позади Розы, задев её плечо и упав на землю. Появился ещё один звук — что-то волочили. Найденное ею тело тащили в направлении света, который теперь стал ярче и мигал быстрее. Светящееся голубым светом щупальце пронеслось перед Розой, заставив её, увернувшись, наклониться в сторону и пошатнуться.
Другие части тела существа она не хотела рассматривать. Она развернулась и побежала. И врезалась прямо в тёмный силуэт, выплывший из тумана и схвативший её.
— В чём дело? — спросила Софья у вырывающейся Розы.
— Там… что-то. Там, сзади.
— Что ещё за «что-то»?
Роза хохотнула.
— Гадкое «что-то». Я не стала задерживаться и рассматривать. И ещё один труп, кажется.
— Кажется?
— Ну, это же у вас фонарик!
Скользящий звук прекратился, и Роза аккуратно пошла назад, туда, где она увидела светящееся существо.
— Как будто клякса, похоже на голубую медузу или что-то такое. С такими… щупальцами, понимаете?
— Вряд ли понимаю, — у Софьи голос был тоже нервный.
Но там ничего не было. Бледный свет фонаря выхватывал в снегу след, по которому что-то заползло на пристань, а затем поползло вдоль дороги. И ещё один, более глубокий след, где протащили что-то тяжёлое.
— Один из солдат? — спросила Роза. — Джек не мог связаться с ними по рации.
— Если бы это был солдат, он был бы не один, — заметила Софья.
— Значит, он не один. Возможно. Да откуда мне знать? — запротестовала Роза. — Нам нужно вернуться в бар.
Софья осветила фонариком дорожку. На снегу была только небольшая примятость, никаких следов ног. Почти как если бы кто-то снежный ком прокатил.
— Говоришь, оно светилось?
— Да.
— Но снег не растаял. Он просто придавлен и расползся в стороны.
— Значит, оно светится, но не горячее. Оно голубое было.
— Даже не тёплое. Здесь у нас несколько градусов выше нуля жарой считаются, — цокая языком, Софья размышляла. — Поэтому нам нужно, чтобы скорее заработал генератор. Не столько ради света, сколько ради тепла. Хотя в институте есть собственный генератор, если у нас других вариантов не останется.
— Джек всё наладит.
— Надеюсь, — она покачала головой. — Это чересчур, — пробормотала она. — Слишком рано. Я к этому не готова.
— А кто готов? — спросила Роза.
Софья, похоже, взяла себя в руки и приняла решение.
— Я хочу ещё раз взглянуть на круг камней, в котором мы нашли тело бедняги Павла.
— Что, сейчас? В таком тумане?
— На вершине утёса тумана может быть меньше. Он с моря идёт. Выше он не должен быть таким густым.
— Да даже если и так!
— Я хочу посмотреть, нет ли там похожих следов. Если подождать, их может засыпать снегом.
— Да их, наверное, уже засыпало, — сказала Роза. — А если и нет, то всё равно там военные топтались повсюду.
— Тебе со мной не обязательно, — сказала Софья и отвернулась. — Возвращайся в бар, если хочешь, там тепло и безопасно.
Роза вздохнула:
— Я с вами. Должен же кто-то высматривать эти злобные кляксы, пока вы в снегу ковыряетесь.
В десяти метрах от них загорелся фонарь. Его лучи рассеивались в тумане. Он помигал, словно пытаясь не погаснуть, а затем загорелся немного ярче. Это было хоть какое-то утешение. Роза увидела, что Софья улыбается. Но, из-за тумана и падающих на её лицо теней, на мгновение лицо выглядело гротескным. Словно улыбающийся череп. Затем она начала вставать, и эффект исчез.