Анжела
Шрифт:
– Говори, что случилось, я записываю, – уныло ответил он, останавливаясь у невысокого заборчика. Несколько минут он внимательно слушал своего собеседника, делая пометки в блокноте. Ошибка оказалась серьезной. И именно у одного из самых проблемных клиентов. Все мысли Эдмондо обратились на объяснения начальника. Закончив разговор, он засунул телефон в карман и некоторое время просматривал только что сделанные записи, создавая в голове план действий. Потом убрал блокнот, взял в руки папку и, погруженный в свои мысли, зашагал к офису.
Белый конвертик остался лежать у забора. Время от времени налетавший
Глава 3
– Dannazione 7! – выругался Эдмондо, в который раз переворачивая все бумаги. На рабочем столе у него воцарился страшный беспорядок, потому что он перетряхнул все ящики, все папки с документами, но не мог найти конверт. А если он его не найдет, то ему придется самому оплачивать все расходы по этому делу.
Эдмондо неплохо зарабатывал, он мог заплатить даже всю эту сумму, особо не нанеся финансовый урон семье. Но было совершенно безрадостно тратить свои деньги на это дело, которое теперь встало поперек горла со всей очевидностью. И избежать этого, вероятно, не удастся, потому что он перерыл уже весь офис, а конверт не находился.
Раздался звонок по внутреннему телефону.
– Да? – с трудом сдерживаясь, спросил он в трубку.
– Синьор Бески, Вас спрашивает девушка, говорит, у нее к Вам дело.
– У меня сейчас нет времени, – ответил Эдмондо нервно. – Отправь ее к кому-то другому.
– Синьор Бески, она утверждает, что ей нужно видеть именно Вас.
– Это моя клиентка? Как ее фамилия? – спросил он, останавливаясь в своем нетерпеливом променаде по кабинету.
– Нет, это не Ваша клиентка… – начала секретарша.
– Я сейчас не беру новых клиентов, Оливия. Отправь ее к любому другому, – безапелляционно заявил Эдмондо и повесил трубку.
Потом обессиленно сел в кресло и откинулся на спинку, закрывая глаза. Он проклинал себя вместе с чертовым бразильцем самыми изощренными ругательствами, которые он никогда не произносил вслух. Теперь ему стало ясно, почему он ощущал себя вляпавшимся в грязную лужу: дело еще даже не было зарегистрировано в конторе, потому что это невозможно было сделать без оплаты, а он уже нес немалые убытки. К тому же он потратил кучу времени на поиски этого конверта, меж тем как его ждала масса невыполненных дел. И весьма нетерпеливо ждала!
Пришло сообщение от Розанны, в котором она предлагала ему поскорее закончить работу и возвращаться домой: сегодня вечером они шли на ужин с друзьями. Эдмондо раздраженно кинул на стол телефон, сжав губы в тонкую недовольную линию.
«Porca troia, che giornata di merda8!» –
Он едва сдержался, чтобы не написать жене все, что он думает о подсунутом ею коллеге, и что на ужин у него идти нет никакого желания. Но потом Эдмондо взял себя в руки: она ни в чем не виновата. И ей лучше вообще не знать о потерянных деньгах.
Попытавшись сосредоточиться, он успел решить всего пару вопросов, периодически продолжая рыться в бумагах в поисках злосчастного конверта. Но, увы…
Когда пришло новое сообщение от жены, он нехотя встал, взял свой портфель, запер дверь кабинета и спустился вниз.
– Buona serata9, – хмуро бросил он секретарше, проходя мимо.
– Синьор Бески, минуточку – остановила его девушка, и он с не самым радужным видом замер и вопросительно посмотрел на нее. Оливия несколько секунд что-то искала на своем столе, потом торжествующе подняла вверх сложенную бумажку. – Девушка, которая спрашивала Вас час назад, оставила вам записку.
– Оливия, я же сказал, чтобы ты направила ее к кому-то другому, – раздраженно произнес Эдмондо.
– Синьор, она не собиралась становиться Вашей клиенткой, у нее был какой-то другой вопрос к Вам. Вот записка.
Эдмондо рывком взял бумажку и направился к выходу, тряхнув лист одной рукой, чтобы тот развернулся.
«Я нашла конверт на Ваше имя. Если Вас интересует его содержимое, свяжитесь со мной по указанному номеру». Далее был написан номер телефона. И больше ничего.
Хотя большего и не требовалось! Сердце Эдмондо радостно подскочило. Неужели повезло? Конечно, она потребует вознаграждение за возврат денег, но, видимо, хотя бы частично она вернет содержимое конверта!
Эдмондо достал телефон и нетерпеливо набрал указанный номер. На звонок никто не ответил.
– Оливия, что еще она сказала? – не пытаясь скрыть волнения, повернулся Эдмондо к секретарше.
– Кто? – удивленно спросила та. Она явно не ожидала такой смены настроения. Его лицо было похоже на ослепительный луч солнца, блеснувший во время тотальной грозовой облачности.
– Девушка, которая оставила эту записку, – усмехнулся Эдмондо, забавляясь ее выражением лица. После подобного облегчения он начал замечать приятные мелочи вокруг.
– Больше ничего. Она хотела поговорить с Вами, но не назвала цели своего визита. После того, как я сказала ей, что Вы заняты, она написала эту записку и ушла.
– Надеюсь, что она не ошиблась в цифрах своего номера, – с легким беспокойством ответил Эдмондо. – Если она придет еще раз, я должен ее увидеть. Прошу тебя!
– Разумеется, синьор!
– Buonissima serata a te10! – улыбнулся он ей и окрыленный покинул офис.