Аптекари Лордерона
Шрифт:
Прежде всего заклинания исцеления. Свет наполняет Вас и восстанавливает последствия ран, ушибов и переломов.
– Смотри, а он ещё и священник, - усмехается Рэтклифф.
Тем временем маг обшаривает караульное помещение.
– Твои вещички?
– говорит он, наконец, достав откуда-то Ваш посох, кинжал, жезл, робу и мешок с бутылкой крови.
– Да, мои, - отвечаете Вы и нетерпеливо хватаете своё имущество.
– Тебе страшно повезло на нас, неужели твой Свет действительно существует и хранит тебя, жрец?
– ехидно спрашивает чернокнижник.
– Существует Свет и существует Тьма, - две стороны божественности, - отвечаете Вы сквозь зубы. Сейчас совершенно не подходящее время, чтобы
– Это долгая история, усмехается маг, - права, Рэтклифф? Мы устраиваем набеги на Монастырь Алого ордена. Но последнее время нам не особо везёт. Мы не можем нанять ни одного латника или целителя. Нам казалось, здесь в Таррен Милле всегда отирается много народу, искателей приключений, и мы сможем собрать небольшой отряд. Но дело не задалось. А затем мы увидели это, - Хендрик достаёт из кармана и протягивает Вам смятый литок бумаги. Вы сразу же узнаёте одно из объявлений, которые висят на стенах таверны: "По приказу леди Сильваны все члены организации, именуемой Синдикат, приговариваются к смертной казни. Всех пленных казнят. В настоящий момент организация собирает силы в руинах крепости Дурнхольд на юго-востоке от ТарренМилла. Всем, предоставившим доказательства своих подвигов верховному палачу Дарталии, будет дарована щедрая награда".
– Обещала по четырнадцать серебренников на брата, - вмешивается демонолог.
– Ну, вот мы и подумали. Что без дела сидеть? Можно и прогуляться, - мрачно усмехается чародей.
Снова ТарренМилл, всё такой же шумный.А Вы уж было распрощались с ним навсегда. Вы расстаётесь со своими спасителями. Они говорят, что уже не будут здесь больше задерживаться, а завтра отправятся попытать счастья во Внутренние Земли. Вы знаете, что эта область населена племенами троллей. И только одно из них дружественно относится в Орде. А ещё там есть сторожка эльфов и город дворфов, где они выращивают своих ручных грифонов. Но местные достопримечательности Вас интересуют меньше всего.
Вы сворачиваете к Лидону, а маг с чернокнижником следуют на главную площадь к Дарталии. Вы уже решили ничего не говорить аптекарю о происшествии. Да он и не спросит. Таких, как он нисколько не заботит цена, которой достаётся содержимое драгоценных пробирок.
Фармацевт стоит у окна и смотрит на просвет вязкий золотистый раствор в колбе. Вы приветствуете его, тот разворачивается и скрипучим голосом произносит:
– Я помню тебя. Ты обещал мне помочь состряпать новейший эликсир. Мне нужна эта кровь, прежде чем я принесу страдания жителям Хильсбрада.
Вы достаёте бутылку. Она уже успела остыть, а её содержимое - свернуться. Но это, кажется, не особо заботит мастера. Наверняка он знал, что увидит.
– Отличная работа, - говорит экспериментатор и откупоривает крышку длинными нестриженными ногтями.
Затем он отходит от стола открывает сундук и что-то бормочет себе под нос. Чуть покопавшись, учёный отрывает из недр ящика пару ботинок и подаёт Вам. Они явно зачарованные, возможно, результат не особо удачного эксперимента. Быть может, Тёмная Госпожа заказывала пропитку для кожи?
– Кстати, говорит он, у тебя же, наверное осталась целая гора мяса?
Вы молчите, Вам не хочется ни врать, ни говорить о случившемся. Он оборачивается к книжной полке, достаёт какое-то ветхое издание, долго его листает затем выдирает страницу и подаёт Вам.
Что это? Рецепт "Острая отбивная из мяса льва" Понятно, в своеобразном чувстве юмора аптекарю не откажешь.
Лидон переливает кровь в колбу, выковыривает приставшие к стенкам сгустки стеклянной палочкой и бросает туда же. Находит в коробке небольшой пузырёк
Учёный достаёт воронку, ставит её в пробирку, берёт круглые бумажные фильтры, сворачивает их, составляет один в другой и крепко прижимает к стенкам воронки. Медленно по каплям он начинает процеживать содержимое колбы. Гадостная пена остаётся на фильтровальной бумаге, а вниз капает тёмная жидкость больше похожая на вишнёвый сок - ещё одно воспоминание о жизни. По мере заполнения пробирки аптекарь всё больше возбуждается, он потирает паучьи пальцы и сладко мурчит под нос.
Откуда-то появляется целая батарея флакончиков, каждый заткнут пробкой с собственной пипеткой. Теперь учёный уже почти танцует, напевая:
– Ах, ничто так не радует, как запах свежей крови в предгорьях! Смешаем капелюшку этого и щепотку того, и пойдет веселье! Из этой крови я сделаю эликсир Боли. Если мои вычисления верны, то этот состав порадует леди Сильвану. Надо его испытать.
Он действительно подбавляет всяких ингридиентов в смесь по одному, а потом аккуратно помешивает раствор. Наконец Лидон ставит пробирку перед лицом, машет рукой над горлышком и блаженно вдыхает пары. Он переливает часть содержимого в небольшую склянку и запечатывает её пробкой и протягивает Вам.
– Отнеси этот эликсир на самую северную ферму Хилсбрадских полей, что на юго-западе. Посмотрим, как мое "угощение" понравится собачке фермера Рея, Стэнли, - говорит он, а по его дьявольской улыбке Вы уже понимаете, каковы будут результаты "полевых испытаний".
Вечер того же дня
Отрекшиеся не знают усталости. Вы покидаете ТарренМилл и идёте по дороге до развилки. Небо хмурится, тёмные тучи протянулись от горизонта до горизонта. Едва сторожевая башня показывается впереди, как первые капли падают на робу. Одна, две три. В считанные мгновения дождь становится всё сильнее и сильнее. Быть может, это и к лучшему. В непогоду люди обычно сидят по домам, а не бродят по улицам, хищники тоже, наверное, не выйдут на охоту, а значит добраться до дома фермера Рея будет куда проще. Вы решаете проникнуть в поселение людей не дороги, а со стороны гор. Так будет проще. Возможно, живые не заметят чужака и не поднимут тревогу.
У холма Дарроу Вы сворачиваете на север. Дождь к этому времени стихает. Но на землю уже ложатся сумерки. Тьма - должна скрыть Вас от слабых глаз людей. Приходится идти по мокрой траве, и ботинки тут же заполняются водой. Интересно сколько времени они пролежали в ящике у Лидона и не прогнили ли в них нитки, а то так можно и подошвы лишиться.
Вы достигаете гор и теперь движетесь на запад. С крутых каменистых склонов струятся грязные потоки. Где-то вдали слышится рык хищников. Позади осталась пещера йети. Не хотелось бы встретиться с этими чудовищами сейчас. Холодная жижа неприятно хлюпает в ботинках. Одно утешает, кажется, они действительно скроены ладно. Хребет отклоняется и уходит на север, а Вам открывается вид на деревню в низине. Слева между деревьями синеет черепичная крыша небольшого домика. За ним проступает виноградник, а дальше - ровные ряды яблонь. Справа высится амбар. За ним должна быть усадьба фермера Рея, но сейчас она скрыта от взгляда. Вы находите тёмный от впитавшейся влаги холодный камень, садитесь на него и снимаете туфли. Шнурки промокли, и развязывать их неприятно. Наконец-то дело сделано. Вы выливает воду из ботинок и надеваете их. Склон пологий. Но Вы ступаете осторожно, будто горный лев - шуметь нельзя.