Арабо-израильские войны. 1956,1967. Дневник Синайской компании. Танки Таммуза
Шрифт:
— В чем дело, Самик? — спросил он командира.
— Коробка барахлит.
— Мы не оставим тебя. Не беспокойся.
Теперь на ходу остались семь танков. В последние несколько дней «Центурионы» показали себя отличными боевыми машинами. Рота Шамая гордилась ими, называя их «совершенными танками». Британская броня спасла множество жизней, и машины продолжали двигаться, хотя давно не видели должного техобслуживания. Рота продолжила движение колонной вдоль дороги.
— Мы первыми достигнем канала! — воскликнул Шамай, и в этот момент в люк ударил снаряд.
— Шамай. Это Царцир, — вызывал подполковник Цеев по рации майора Каплана. Он догонял роту на своей полугусеничной бронемашине, и постоянно пытался связаться с Шамаем, чтобы убедить его не продвигаться дальше и оставаться
— Царцир. Это заместитель Шамая. Прием, — отозвался лейтенант Иоав.
Цеев был доволен, что наконец догнал роту и установил радиоконтакт, но его удивило, что ответил ему заместитель командира.
— Шамир. Это Царцир. Почему отвечает заместитель? Прием.
— Царцир. Это зам. Шамая. Комроты убит. Прием.
Рота шла прямо на засаду, устроенную батальоном Т-55. Египетские танки дислоцировались на очень удобной огневой позиции, на малой дистанции. Первый снаряд ударил в «Центурион» Шамая, уничтожив 12,7-мм пулемет браунинга и поразив командирский люк. В Шамая попал большой осколок, убив его мгновенно. Не теряя присутствия духа, экипаж вывел танк из простреливаемой зоны. Второй снаряд ударил в третий танк колонны. Его командир, сержант Гиора Шклярчик, собирался скорректировать огонь, но увидел, что его танк дымится. Не сразу разобравшись в происходящем, он тем не менее понял все, увидев, что заряжающий ранен, и услышав крик стрелка:
— Гиора, нас подбили!
Они втроем выбрались из танка с оружием в руках, затем позвали водителя, но не получили ответа из его отсека. Машина получила два прямых попадания — одно в лобовой лист брони. Танк продолжал крутиться на месте, потихоньку съезжая в сторону, а затем начал сползать под уклон, поскольку стоял на самой вершине. Пораженный снарядом механик-водитель отпустил педаль тормоза. Уцелевшие члены экипажа бежали за танком, пока он не остановился. Затем они открыли люк водителя и нашли его мертвым.
Смятение длилось не более двух-трех минут. Лейтенант Ханох, «Центурион» которого находился в авангардной группе из трех машин, немедленно понял, что командир убит и что рота идет в засаду. Он велел водителю резко повернуть вправо в долину, затем определил расположение вражеских танков и приказал быстро рассредоточиться. Затем он передал командование замкомроты лейтенанту Иоаву, находившему в арьергарде колонны.
Разыгрался жестокий бой на дистанции от 400 до 1300 метров. Шесть «Центурионов» сражались с неприятелем, вдвое превосходящим численно и действующим с более выгодных позиций. «Центурион» Шамая вернулся в бой после того, как экипаж с помощью сержанта Цадока извлек майора Каплана из танка и поместил его на полугусеничную бронемашину, которая направилась в тыл с телом погибшего комроты. Теперь танком командовал сержант Вахаба.
Полугусеничная бронемашина помчалась к батальонной медсанчасти мимо дымившихся по обеим сторонам дороги разбитых танков и выгоревших остовов всевозможной колесной, гусеничной и полугусеничной техники. В медсанчасти Шамая завернули в одеяло, собрали его личные вещи. В бумажнике погибшего майора нашли стихи, которые он переписал в дни приготовлений и ожидания:
Никогда не склоним мы больше голов, точно овцы на бойне, Если нам суждено умереть — умрем же в бою.
В то время как бронемашина с телом комроты еще находилась в пути, экипажи шести, Центурионов, храбро сражались до тех пор, пока не смели засаду с лица земли, уничтожив десять Т-55. После окончания боя рота собралась на дороге и стала ждать, когда подтянутся остальные танки батальона Б-10. Все уже знали о гибели командира; люди плакали.
Полковник Шмуэль прибыл на выручку Шамаю во главе бригады спустя совсем небольшое время после его гибели. Комбригу доложили о блокировавших путь к Суэцкому каналу крупных бронетанковых формированиях египтян, численностью равных бригаде, и он решил уничтожить их силами своей бригады, применив тактику «парового катка» [117] .
Позиции египетских танков располагались по обеим сторонам дороги. Машины стояли «лицом» к ней, скрытые песчаными холмами от глаз тех, кто приближался к каналу с востока. Очевидно, план полковника Шмуэля устраивал командира египтян. Бригада направлялась прямо в ловушку, но одна рота обходила засаду с севера, чтобы нанести по ней удар. Одна рота S-10 разворачивалась по левую, а другая — по правую сторону дороги во фронтальной атаке на засаду. S-14 следовал позади двумя колоннами через пески справа от дороги. Рота «Центурионов», обходившая египтян широкой дугой с севера примерно в километре от дороги, выходила в тыл египетским танкам, размещенным на северном фланге, и оказывалась перед теми, которые дислоцировались на южном.
117
А точнее, стратегию парового катка — steam-roller strategy, как определял ее сам Джордж Паттон. Автор тут смешивает две в общем-то противоположные вещи. Суть steam-roller strategy, по Паттону, заключалась в том, чтобы, «приняв решение о направлении и целях той или иной операции… оставаться верным себе, быть последовательным в своих действиях». В том же, что касается тактики, Паттон, напротив, не рекомендовал действовать в духе парового катка. Он советовал, «схватив врага за нос (атаковав с фронта и связав боем), быстро надавать ему по затылку (выйти в тыл частью сил и довершить разгром)», чем как раз и занимался на данном этапе командир бригады «S».
Акция бригады «S» по уничтожению вражеских танков, проведенная 8 июня на Исмаилийском направлении с применением тактики «парового катка»
Египетские позиции протянулись на семь километров по очень труднопроходимой песчаной местности. Требовался высокий класс вождения, чтобы не утонуть в глубоких, мягких песках. Египетские офицеры должно быть радовались, видя, что бригада идет в их засаду. Однако не успели они пристреляться, как с фланга по ним ударила рота «Центурионов». S-10 тем временем преодолел очередной холм, сделав еще один шаг на пути выполнения замысла полковника Шмуэля. И опять египтяне напрасно радовались фронтальной атаке, перестреливаясь с приближавшимися «Центурионами», — израильтяне снова ударили по ним с фланга. Пять часов «паровой каток», целенаправленно и спокойно, как полагается паровому катку, двигался по дороге, уничтожив в итоге около семидесяти египетских танков, в основном стараниями обходившей с фланга роты. Потерь у бригады «S» не было.
Наступил уже вечер, и танки S-10 нуждались в дозаправке. Пролетели четыре «Мистэра», и полковник Шмуэль попросил их отработать по укрепрайону египтян в двадцати пяти километрах от Исмаилии. Один «Мистэр» пролетел над дорогой на Исмаилию дальше и обнаружил на ней большое скопление египетской бронетехники. Полковник Шмуэль решил продолжить наступление, выдвинув вперед батальон «Паттонов» D-14.
— Тирах. Это Шамир. Прошу разрешения продолжить продвижение. Прием.
— Шамир. Это Тирах. Продвигайтесь и запрашивайте разрешения каждые пять километров, — ответил генерал Таль.
Группа Исраэля Гранита, поступившая теперь под оперативное командование полковника Рафуля, также вступила в бой с вражескими парашютистами и танками, стремившимися отбросить израильтян. Рафуль вышел на окраины Кантары во главе роты «Пат-тонов», которые шли впереди остальных, но через час после вступления в командование группой Исраэля, он получил пулевое ранение в голову. Его немедленно увезли на вертолете в госпиталь в Израиль, а командование принял полковник Исраэль. Накануне его силы подверглись атаке вражеских бомбардировщиков, и главная проблема для него состояла в том, чтобы перегруппировать и обеспечить всем необходимым части для еще одной полномасштабной атаки. Не хватало даже боеприпасов для танков. В сражении за Кантару получил ранение командир роты «Паттонов», но к 18.00 четверга, 8 июня, полковник Исраэль докладывал генералу Талю — Кантара взята.