Арагон
Шрифт:
— Они заменили бомбу, — прямо в ухо сказал ему Сандро. Тоже догадался. — Это пустышка. Видишь, как швыряются?
Тем временем из туннеля показались люди. Один, второй, третий… Семь человек. Даже если бы они были в домашних пижамах и тапочках, в них без труда угадывался десантный отряд. А эти в черной полевой форме, с рюкзаками и амуницией. Но без оружия. Хотя, шесть десантных ботов под завязку набиты оружием, зачем еще?
А вот еще один, восьмой. Ну и здоровяк. Возле него капитан Гор выглядел совсем изящно, значит
— Гор, — завопил он, — наконец-то, чертяка!
Дэн заметил, что капитан еле удержался на ногах. Но после сам стал трясти здоровяка, затем они обнялись.
— Рад видеть тебя, Багира. Давай, размещай своих людей, завтра введу вас в курс дела.
Спустя некоторое время трюм опустел. Дэн с Сандро немного подождали и тоже выбрались наружу.
— Интересно, как он их нам завтра представит? — Дэн, укладываясь спать, взбил подушку.
— Известно как, соврет по обыкновению, — проворчал Сандро, — скажет, что у них здесь встреча выпускников. Или что-то в этом роде.
— Ага, — согласился Дэн, зевая, — там все один в один чистые историки.
Глава 28
Они встретились в тренировочном зале. Дэн и Сандро пришли, как обычно, но войдя в зал, в замешательстве остановились. Здесь в полном составе располагался отряд вчерашних ночных визитеров. Прежде Дэн склонен был считать, что вместительный тренировочный зал на корабле с относительно небольшой командой — лишь прихоть и амбиции капитана сродни зимнему саду или панорамному экрану на всю стену. Но сейчас как раз всем хватало места.
Вон в том углу один из гостей оттачивает технику на тренировочном мешке, а двое рядом отрабатывают ее уже друг на друге, причем при каждом ударе у Дэна заходилось сердце. Как они до сих пор не искалечили друг друга? Еще один качает пресс в обнимку с блином от штанги. А дальше двое взбираются по стене, как пауки, и при этом норовят спихнуть друг друга вниз. Пожалуй, стоит заглянуть сюда попозже.
Тот, кого Гор вчера назвал Багирой, висел вниз головой, зацепишись ногами за перекладину, и отбивался от нападавшего напарника. Заметив парней, он крикнул:
— А вы чего отлыниваете? Гор, это и есть твои подопечные?
Гор кивнул без особой радости. Они подошли ближе, здоровяк спрыгнул на пол.
— Багира, — протянул он руку и, глядя на их непонимающие физиономии, добавил, — ну, черный леопард, Киплинг, помните?
— Так Багира или Киплинг? — переспросил Дэн, пожимая руку. Руку сдавило, как клещами, Дэн еле удержался, чтобы не охнуть.
— Они совершенно темные, не обращай внимания. Это Арагон, — предупредил Гор и пояснил парням. — Багира. Пока этого достаточно.
Он представил остальных. Короткие, непривычные имена резали слух. Амиго, Дракула, Коперник, Абориген, Шаман, Дайвер, Базука. Все приветливо
— Это все твои друзья, Гор? Дай угадаю, они тоже историки! — Сандро даже не пытался убавить язвительности в голосе. — Вы наверное учились с капитаном на историческом, не так ли, господин Багира?
— Что? А, да нет, — ответил удивленный Багира, — в основном, пересекались на лекциях по государственному праву. Это Гор у нас на истории помешан.
— У вас на Земле что, все поголовно ученые? — пришел в замешательство Дэн. Здоровенного Багиру сложно было заподозрить в тяге к наукам.
— У нас это считается базовым образованием, — немного свысока пояснил Гор. Багира широко улыбнулся.
— Да, я не любитель над книгами корпеть. Я ограничился базой, выбирал лишь то, что может пригодиться. Это Гор загрузился всем, чем можно. Кроме точных наук и история, и литература…
— А где вам может пригодиться государственное право? — не понял Дэн.
— Ну как же? — Багира явно был обескуражен таким невежеством. — У нас прямая демократия, а значит каждый гражданин участвует в управлении государством. Для этого нужны хотя бы элементарные знания.
— Хватит разговоров, идите разминайтесь, — Гор направился к дорожке и жестом указал на нее Дэну. Багира увязался следом.
— А что это ты за программу им задал, — заглянул он Гору через плечо и чуть не задохнулся от возмущения. — Три километра? Шутишь? Теперь ясно, почему они у тебя такие задохлики. А ну-ка, знаешь что, иди, покомандуй кораблем, я сам их потренирую.
Он довольно бесцеремонно отодвинул Гора, оценивающе окинул парней с ног до головы и громогласно объявил:
— Значит так, короткий забег на десять километров, потом три подхода по пятьдесят отжиманий от пола на пальцах, жим штанги лежа десять раз — три подхода, подтягиваемся три по тридцать и спарринг, — он в ожидании уставился на парней. — Ну? Чего ждем?
— С кем спарринг? — уточнил Дэн.
— Со мной, конечно.
— Он же нас убьет, Гор! — Дэн и Сандро, не сговариваясь, одновременно повернулись к Гору, причем Дэн как мог старался подавить панические нотки. Капитан наблюдал за ними с крайне серьезным видом, но почему-то Дэн был уверен, что тот едва сдерживает истерический хохот.
— Отстань от них, Багира, иди своих тренируй, — наконец-то сжалился Гор, — без тебя обойдемся. Шаман, Коперник, — крикнул он, — заберите начальство, он мне молодежь деморализует.
На их счастье Багира убрался на противоположную сторону зала и тоже полез по стене. Может, им повезет, и он свалится оттуда, вон как Шаман с Коперником лихо принялись его сталкивать.
— Почему у них такие странные имена? — тихонько спросил Дэн у Гора.
— Это не имена, это позывные, — ответил тот, — я их имен и не знаю, кроме Багиры.