"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
Стрела Аюра пронзила руку гусляра вместе с гуслями и высунулась из спины. Но что это была за стрела! Шираму она показалась отлитой из расплавленного золота. А может, и вовсе из живого огня. Пламенеющий луч ярко горел, и с ним горела рука. И словно костер, дыша жаром, сияли гусли.
– Он хотел этими гуслями убить весь мир, – прошептала Кирья, – а теперь они убивают его…
Одежда на Зарни тлела, руки, грудь и лицо покрывали ожоги. Он был явно без сознания, но губы непрерывно шевелились, что-то еле слышно то ли бормоча, то ли выпевая.
– Что он шепчет?
Кирья и Ширам подошли поближе и склонились,
– Это гимн, который он пел на площади, – хмурясь, подняла голову Кирья. – Только там он будто вывернул его наизнанку… Вот почему Аюр разорвал струны – он понял, что заклинание настоящее! Не трогай его, Ширам, пусть поет…
– От его гнева семь миров сотряслись – Слава тебе, о творец Исварха! Кто успокоил землю, кто укрепил горы, Кто измерил небесную твердь и поддержал ее – Тот – создатель миров. Тот, о люди, Исварха!
Голос Зарни угас, тело обмякло.
– Он, кажется, умер, – дрогнувшим голосом проговорила Кирья.
– Нет, – коснувшись его шеи, сказал Ширам. – Но он больше не страдает. Я заберу гусли.
– Погоди, – сказала девочка. – Надо достать стрелу…
Обеими руками она взялась за древко огненной стрелы. Ширам невольно напрягся, глядя на пробегающие по древку огненные сполохи. Но они явно не причиняли вреда Кирье. Она с силой дернула стрелу, вырывая ее из золотого корытца гуслей и из обожженного тела Зарни. В тот же миг стрела погасла и рассыпалась в руках девочки черным пеплом, а бьярский кораблик упал в гнилую листву.
Кирья наклонилась, бережно поднимая его. Золотистое дерево светилось, переливалось изнутри.
– Гляди, воин! Они поистине волшебные! – с восторгом произнесла она. – Огненная стрела не причинила им ущерба! Думаю, Исварха сотворил их не из дерева, а из чистого света! Надо только перетянуть струны…
Зарни лежал на спине, тяжело дыша. Внезапно все его тело свело судорогой, а губы растянулись в жуткой улыбке. Кирью бросило в холод. Она уже один раз видела, как Зарни улыбался таким вот образом, отправляя Варака в пасть медведю. Прежде чем она успела что-то сделать, хотя бы крикнуть, здоровая рука слепца взметнулась и нанесла удар. Холодным лунным отблеском сверкнул металл…
В следующий миг Ширам оттолкнул девочку и с размаху вонзил колдуну кинжал прямо в сердце. Рывком выдернув клинок, он взглянул на Кирью горящим взглядом, а потом упал на бок, раздираемый внезапно хлынувшей болью. Из живота накха торчал его собственный клинок с ременным креплением, который Ширам носил на голенище. Никакая кольчуга не могла противостоять звездному железу…
– Не умирай, воин! – опомнившись, пронзительно закричала Кирья. – Надо сперва перетянуть струны!
Кирья обняла Ширама, распахнула черные крылья, взмахнула ими так, что ветер прокатился по всей дубраве, и взвилась в воздух.
Слуги Зарни, что ночевали в сторожевой веже, первыми увидели, как нечто полыхнуло до самого неба там, где прежде был священный дуб. А потом и беженцы у опушки, щурясь, глядели, как в небе разгорается золотая звезда.
И спустя много лет рассказывали в бывшей Аратте, как святой пророк Зарни сгорел изнутри, а его огненный дух вознесся в небо языком пламени, возвращаясь на свою небесную родину.
Глава 6
Небесный лучник
«Есть шесть источников хварны, пробуждающих золотые корабли. Огонь, земля, воздух, вода, свет Исвархи, жар звезд. Используй их сообразно месту и времени, и твой корабль обретет возможности, недоступные смертным. Сила воздуха делает твой корабль невидимым и порождает мороки: одни узрят вместо него множество лун в небе, вторые – блуждающий блеск, третьи – ничего. Свет Исвархи проникает повсюду, он способен разрушать любые препятствия и лететь в любом направлении. Жар звезд – таарра – проникает в ткань мира и разрывает ее, позволяя быть сразу в нескольких местах. Взывай к нему с крайней осторожностью…»
Взгляд Аюра быстро скользил по строкам, едва воспринимая их смысл. Государь лихорадочно читал древнюю книгу, будто надеясь отыскать в ней волшебные слова, которые достаточно произнести, чтобы все беды закончились сами собой.
«Есть тридцать две тайны полета, ведомые лишь наставникам. Пронзающий облака научит тебя первым трем…»
– Бесполезно! – прошипел Аюр, отбрасывая свиток. – Все бесполезно, все напрасно!
«Что за пустые тайны? У меня нет больше наставников! Я один, совсем один! Даже Ширам и тот бросил меня! Ширам?.. Святое Солнце, что я такое думаю…»
В спальне послышались шаги. Аюр подскочил, забыв о свитке.
– Говори! – бросился он навстречу придворному лекарю. – Рана опасна?
Тот поманил его рукой:
– Подойди, солнцеликий.
Вместе они вошли в спальню, где на царской постели лежал Ширам. Аюр едва помнил, как маханвир здесь оказался. Кажется, его принесли, но почему сюда? «Зарни мертв, – сказал ему кто-то. – Вот твой воин. А вот твои гусли…»
«На что мне гусли? – заорал Аюр, едва взглянув на мертвенно-бледного Ширама. – Скорее лекаря сюда!»
И вот теперь Ширам лежал в его постели, по-прежнему без сознания. Придворный лекарь с помощниками сняли с него кольчугу и наложили повязку.
– Рана очень тяжелая, государь, – тихо сказал лекарь. – Клинок проник глубоко…
– Он выживет?
Лекарь еще не успел ответить, а государь по его заминке уже все понял. Он сел на постель рядом с раненым, окликнул:
– Ширам…
Накх лежал вытянувшись, с закрытыми глазами. Его лицо осунулось, смуглая кожа выглядела сероватой, черты заострились, на лбу выступила испарина. Он дышал медленно, с трудом. Казалось, все силы уходят на то, чтобы сделать вдох, а потом еще вдох…
Аюр притронулся к его запястью и едва удержался, чтобы не отдернуть руку. Кожа у раненого была холодная, словно у мертвеца.
Леденящий страх охватил Аюра. Будто смерть уже явилась за его родичем и забирает его по частям…
Аюр стиснул зубы. Тоже мне, живой бог! Не может спасти лучшего друга!
Он положил руку Шираму на лоб. Ну, где ты, царская хварна?!
Через некоторое время веки раненого дрогнули. Ширам открыл глаза. Его зрачки были сильно расширены.
– Позовите Аюну, – хриплым шепотом попросил он.