Арена. Политический детектив. Выпуск 3 (сборник)
Шрифт:
— Моего жалованья хватит на двоих, — заметил я.
— Думаю, мне не стоит бросать это дело, — ответила Нина. — Во всяком случае, до конца сезона.
После обеда я сказал, что поеду в прокуратуру, узнать, нет ли новостей, и продемонстрировать свое рвение.
Я остановил машину у ближайшего телефона-автомата и позвонил Одетт.
— К завтрашней ночи все готово. Похоже, мы выкрутимся. Вы должны вылететь в одиннадцать вечера. Из аэропорта вы доберетесь на автобусе до городского автовокзала. Туда вы попадете в начале второго. Я буду вас ждать.
Она ответила, что все поняла. В голосе Одетт слышалась тревога.
— Ты уверен, что все будет нормально?
— Да… не волнуйтесь. Увидимся на автовокзале в час ночи, — я положил трубку, снял ее и набрал номер прокуратуры. Дежурный сказал мне, что Реник ушел домой. Я понял, что новостей нет, и поехал к Нине.
На следующее утро, в девять часов, я уже был на работе. Секретарша Реника дала мне груду папок, чтобы, ознакомившись с их содержанием, я быстро вошел. в курс текущих дел. Она же сказала, что Реник задерживается.
Я начал просматривать папки. Реник появился вскоре после одиннадцати. Он присел на краешек стола и спросил, нравится ли мне возвращение к работе.
— Еще бы, — ответил я и похлопал по папкам. — Работа как раз по мне. Дочь Марло еще не нашлась?
— Пока ничего нового. За стоянкой в бухте Одиночества ведется наблюдение. Если Одетт покажется там, мне сообщат. Больше мы ничего не можем, если только Марло не обратится к нам. ФБР и полиция штата готовы подключиться к расследованию по первому сигналу.
— Если Марло заплатит выкуп, а девушка вернется, он и не подумает обращаться к нам.
— В наши дни похитители обычно не возвращают своих жертв, — Реник нахмурился. — Мертвые молчат. Если она похищена, держу пари, он попросит нас о помощи, — Реник соскользнул со стола. — Ну, пойду к себе. Если возникнут вопросы, заходи.
Когда он скрылся за дверью, я отодвинул раскрытую папку и закурил. Я думал о том, что завтрашним утром, при удаче, стану богаче на пятьдесят тысяч долларов. Свыкнуться с этим было нелегко. Но я уже решил, что, получив деньги в мелких купюрах, положу их в банковский сейф и буду брать их оттуда по мере надобности. Я понимал, что придется соблюдать определенную осторожность. Я не мог позволить себе сразу же сорить деньгами. Потом, через год или два, я мог сказать, что удачно сыграл на бирже.
Я уже собрался на ленч, когда дверь распахнулась и в кабинет влетел Реник. По лихорадочному блеску его глаз я понял , что ситуация изменилась, и у меня екнуло сердце.
— Ты не представляешь, как нам. повезло! — воскликнул он. — Поедем в полицейское управление, я все расскажу по пути. Кто ищет, тот всегда находит, — продолжил он, когда мы вышли в длинный коридор, ведущий к лифту. — Я просматривал донесения, патрульных за субботу, и одно из них сразу же заинтересовало меня. На автомобильной стоянке у «Пиратской хижины» нашли лежащего без сознания мужчину. Ты знаешь, где это?
Я кивнул, не доверяя своему голосу.
— Его ударили
— Почему он так решил? — прохрипел я.
— В Палм-Сити ее хорошо знают. Фотографии Одетт появляются в «Вестнике» чуть ли не каждую неделю. Бармен почти наверняка уверен, что видел именно ее. Сейчас его привезли в полицейское управление. Я захватил с собой несколько фотографий Одетт. Надеюсь, бармен опознает ее.
— А что с тем мужчиной?
— Отделался шишкой на голове. Сейчас он в больнице. Кто его ударил? Если эта девушка — Одетт Марло, каким ветром занесло ее в такое заведение, как «Пиратская хижина»?
— Может, это не она.
— Скоро мы все выясним.
Десять минут спустя мы вошли в кабинет сержанта Хэммонда. Перед его столом сидел бармен из «Пиратской хижины». Я сразу узнал его. Сквозь окно я видел, как Одетт разговаривала с ним у стойки бара.
Реник разложил перед барменом фотографии девушки.
— Это она, — кивнул тот. — Я уверен, это она.
— Когда она пришла в бар? — спросил Реник, многозначительно взглянув на меня.
В начале десятого. Она огляделась, словно кого-то искала, затем спросила меня, есть ли тут другой бар. Я ответил, что нет, и показал ей, где находится ресторан. Она заглянула туда, а затем направилась к выходу. Тот мужчина сидел за стойкой. Он уже успел нагрузиться. Мужчина схватил ее за руку, когда она проходила мимо. Девушке удалось вырваться, и она выскочила на улицу. Мужчина последовал за ней.
— Что произошло потом?
— Минут через десять в бар вошел какой-то парень и сказал, что на автомобильной стоянке лежит человек. Я пошел туда и нашел этого пьяницу. Ему разбили голову, поэтому я вызвал полицию.
— Кто-нибудь уезжал со стоянки перед тем, как вы его нашли?
— После ухода девушки уехали две машины. Одна из них — спортивная модель с мощным двигателем. Ее легко отличить по звуку.
— А вторая?
— Обычная машина.
— Получается, что девушка вела себя так, будто рассчитывала встретить кого-то из друзей, а затем, не найдя их, ушла.
— Совершенно верно.
— Как она была одета?
Бармен достаточно точно описал наряд Одетт, а сержант Хэммонд занес его показания в протокол.
— Полагаю, надо навестить потерпевшего, — сказал Реник после ухода бармена. — Как его зовут, сержант?
— Уолтер Керби.
Мы поехали в больницу. Керби лежал в постели с повязкой на голове. Он сразу признал, что в субботу вечером крепко выпил.
— Я увидел эту красотку и принял ее за шлюху. Приличные девушки не ходят в такие заведения. Она вела себя как недотрога, но я решил, что она просто набивает цену, и пошел за ней на автомобильную стоянку. Наверное, я ошибся. Я снова пристал к ней, но девушке это не понравилось. А потом из темноты возник какой-то мужик и стукнул меня по голове. Больше я ничего не помню.