Арианна и дары забытых богов
Шрифт:
— Не, — покачала она головой и хихикнула. — Рассказывал мне о своей юности, о семье, о невесте, которая его бросила…
— Про Ле Фей? — поинтересовалась я.
— Не знаю, имен он не называл. Сказал лишь, что любил ее, но, как это часто бывает, дама его обманула. Он думал, что никогда не сможет вновь встретить и полюбить…
— И тут встретил тебя, — хмыкнула я.
— Ага. Давно, говорит, мечтаю о собственной семье. И сорвался с места, устремившись в кабинет. Там, по его словам, хранятся семейные фотографии, — закатила глаза Этайн. — Но не будем о нем. Вам удалось что-нибудь
— К сожалению, ничего не нашли, — вздохнула я.
— Как сказать, — неожиданно проговорил Ивейн.
— Что это? — хором спросили мы с ведьмой, увидев в его руках конверт.
— Полагаю, дружеское послание, — таинственно произнес лорд Бьорн.
Я тут же заглянула ему через плечо, вглядываясь в лист бумаги. Эльфийка пролезла у сыщика под рукой, засовывая любопытный нос в письмо. Но Ивейн торопливо убрал его. Я лишь разглядела слова «Приходи один» и «Фея».
— Значит, он все-таки замешан в этом деле. Он с ней заодно, — обрадовалась я.
Этайн меня перебила, забросав Ивейна вопросами:
— В письме указан Проточный переулок, дом тринадцать. А это где? Получается, Фея назначила Александру там свидание?!
— Назначила, но два месяца назад, судя по дате. Письмо старое. Проточный переулок находится в той части города, куда приличным леди ходить не следует. Там расположен рынок черных магических услуг. Более того, именно там напали на Ингрид и ее людей, когда мы получили наводку о сборище черных магов, — объяснил следователь. Но, перехватив наши заинтересованные взгляды, тут же придал лицу серьезное выражение. — Я сказал это лишь для того, чтобы вы осознали всю опасность вашего вмешательства в ход следствия. Обещайте, леди, что вы не будете ни за кем следить и не влезете в очередные передряги. Вам все ясно? Я могу спокойно заняться расследованием и на пару дней покинуть столицу, зная о том, что вы не доставите мне новых хлопот?
Бьорн нахмурился, а мы с подругой дружно закивали.
— Хорошо, тогда мне пора. Я напишу начальству доклад о случившемся. Разумеется, не буду упоминать вас. Лишь скажу, что вел слежку за домом министра, а когда услышал крик, то поспешил на помощь. Драки я не видел, но Александр Логресс был без сознания. Проверив, что министр жив, поспешил уйти.
— Ага, звучит очень правдоподобно, — хмыкнула эльфийка. — Учитывая то, что вы не просто так ушли, а прихватили письмецо со стола.
— Другой версии у меня нет — Ингрид придется поверить в эту, — едва заметно улыбнулся следователь и откланялся.
Мы же с Этайн решили подышать летним воздухом, а заодно обсудить происшедшее. Я ей рассказала, как встретила Ивейна, как мы обыскали кабинет, а затем как намагичила ему внешность лорда Люциуса. На этом моменте Этайн захихикала, а затем улыбка спала с ее лица.
— А мне его жалко.
— Кого? Люциуса? — удивилась я.
— Да нет, Александра. Он такой одинокий мужчина, видно, что личная жизнь у него не сложилась, — вздохнула подруга. — Как думаешь, невеста, про которую он мне рассказывал, и есть та самая злодейка Драгон?
— Не знаю. — Я пожала плечами. —
— Что именно? — оживилась Этайн.
— Я собираюсь посетить Оверонию. Но чтобы не привлекать ненужного внимания, мы с Таней Родригес договорились применить маскировку. К ней в гости якобы приедут друзья Альвеса. Помнишь их? Они учились на последнем курсе: Дрейк, Буковски и Брук.
— Конечно, помню! Сколько же они выпили магических сил у преподавателей. Тебе нужно в Оверонию, чтобы продолжить поиск артефактов Борея и Афиры? — уточнила подруга. И тут же подмигнула. — Чур, я Буковски, она высокая, и у нее фигура получше.
— Спасибо, Этайн. Я рассчитывала на твою помощь. Я приму образ Джулии Дрейк, а ты будешь Буковски. Но нам не хватает Брука, Бран еще не вернулся, а Ивейн куда-то уезжает. — Я в уме перебирала знакомых, кого можно было бы пригласить с собой, но не находила достойной кандидатуры.
— Нам срочно нужен третий. Думай, Ари! — властно приказала подруга на прощанье, чмокнув меня в щеку.
По дороге в свои апартаменты размышляла о том, что Маркуса я попросить не смогу. Муж занят в министерстве. Племянника Россиуса я не хотела втягивать в это дело, у него еще не было большого магического опыта. Шла по коридору с опущенной головой, как вдруг дверь в соседние апартаменты открылась и лорд Люциус резко втянул меня в гостиную.
Он потряс перед моим носом какой-то бумагой и грозно спросил:
— Поведайте мне, разлюбезная Арианна, почему это я должен оплачивать министру магии Александру сломанную мебель? Только что я получил магпочтой счет. Что-то мне подсказывает, что вы знаете, о чем идет речь.
— Э-э-э, — протянула я, стараясь придумать оправдание.
— Я жду. — Лорд Люциус протащил меня к дивану и усадил среди подушек, а сам сел в кресло напротив. — Или вы рассказываете мне всю правду, или мы сейчас же идем к Маркусу.
— Ну-у-у, — никак не могла выдать слезливую историю. Неожиданно для себя выпалила: — Ну, хорошо. Если я вам все расскажу, пообещайте, что будете третьим.
— В каком смысле? — Кажется, я смогла удивить лорда Люциуса.
— В том смысле, что я расскажу правду, а вы пообещаете поехать со мной в Оверонию. У Маркуса заседание в министерстве, Ивейн Бьорн занят расследованием. И мне не к кому больше обратиться. А мне нужен третий, — выдала я на одном дыхании.
— Так, ясно. А кто второй? — поинтересовался Люциус и тут же усмехнулся. — Я, кажется, догадался — это наша эльфийская подружка Этайн.
Я же замерла в ожидании приговора. Все-таки лорд Люциус — это лучший вариант. Он боевой маг, с ним любая передряга не страшна. И он знает в лицо адептов — сможет принять облик Брука.
— В общем-то я не против, — неожиданно согласился лорд Дариус, а я от радости взвизгнула и сжала кулаки. — Но! С этого момента прошу поподробнее. Итак, каким образом я разбил мебель в доме лорда Логресса и что мы ищем в Оверонии?
Я обстоятельно рассказала ему о нашем приключении в особняке министра магии. По мере посвящения Люциуса в детали он все больше выгибал бровь, но удовлетворенно хмыкнул, когда я поведала о быстрой победе Бьорна над министром.