Арина и Метеор, сын астероида Цереры
Шрифт:
Стини рассвирепел как вепрь и наотмашь ударил девушку по лицу тыльной стороной руки. Ина пошатнулась и от боли, и горечи разочарования, и внезапно упала в овраг, катясь по жёлтой листве и ударяясь о кочки и выступающие острые камни. Он посмотрел вниз, всё ещё кипя и толком не понимая, что же сейчас произошло. Она лежала на дне оврага без сознания, её обнажённое тело было в листьях, грязи и крови.
И тут в его голове прогудела мысль: «Ребёнок! Нет, он мне не нужен!»
Люди с поля подбежали к ним. Парень сел на
– Господин, что случилось?
– Она поскользнулась и упала в овраг. Вытащите её и отнесите домой. Её отец Кэлум, а брат Грег. Живут они вон за тем холмом, и позовите к ним шамана.
Стини стегнул коня и галопом ускакал. Вечером того же дня он сидел в трактире и напивался. Его разыскивал Грег, увидев друга, хорошо подпитого, спросил:
– Стини. Утром люди с полей привезли сестру домой всю в крови. Мать плачет. Отец негодует. Они рассказали, что с ней на поле был юноша с рыжими волосами. Я сразу понял, это ты с ней был. Что случилось?
Стини приподнял голову с затуманенными алкоголем глазами.
– Она жива?
– Да, Стини. Жива. Её выхаживает шаман, но что-то там происходит с ней нехорошее. Это точно. Так что же произошло? Ты в этом замешан?
– Отстань. Я занят. Я тут не причём. Откуда я знаю, что ещё на уме у твоей безумной сестры?
– Стини, ты мне друг, но Ина – моя сестра. Я между вами разрываюсь. Если ты решил жениться на дочери покойного Лэрда Гордона, то оставь её в покое.
– Я же сказал, отстань!
Стини перевернул свою пустую кружку на стол и, шатаясь, сбивая стулья, вышел из трактира.
В доме Келума дочь лежала всё ещё без сознания.
Шаман возился с ней за занавеской, пытаясь спасти ей жизнь. Вскоре он вышел к обеспокоенным родителям девушки, вытирая руки об полотенце и оставляя на нём красные разводы от крови.
– У неё случился выкидыш, но её жизни больше ничего не угрожает.
Отец Ины, рассвирепев, ударил кулаком по деревянному столу и заорал:
– Не доглядела?! Это ты разрешала ей тереться с молодым господином Стини на сеновале.
Жена Кэлума плакала не в состоянии выговорить ни слова, а он продолжал бушевать:
– Я заставлю его жениться на своей дочери!
– Он не так прост, муж мой.
– Посмотрим!
Девушка слабо застонала, и все к ней подскочили.
– Что, миленькая Ина? – спросила мать у своей дочери.
Ина тихо проговорила, но все её услышали.
– Я всем им отомщу. Всем! Все умрут! Мать, испугавшись, отпрянула. Шаман сказал:
– Похоже, разум её помутился.
– Нет! – вскрикнула женщина, – моя доченька!
Уже стемнело. Пьяный Стини шёл по пустынной улочке, людей вокруг было мало. Он зашёл под мост, и вдруг его внезапно ударили кулаком в лицо. От неожиданности юноша упал на колени и услышал грубый голос.
– Ты, негодяй,
– Как смеешь ты нападать на пьяного пикта?
– Мне плевать, пьян ты или трезв. Ты всё одно – грязная похотливая свинья! Моя дочь чуть не умерла из-за тебя!
Стини поднял голову и процедил:
– А – Ина? Она сама виновата.
И снова получил удар по голове. Да такой силы, что упал лицом в грязь, которой было много под этим мостом.
Глава 16. Остров Альдабра
Вот уже много дней были в пути шотландцы – геллы с родной земли Арины. После успешной торговли с Вест – Индией они плыли счастливые и весёлые, пили виски и напевали свои народные песни. Смеркалось. Луна опустилась так низко, что полностью заливала своим серебряным сиянием лёгкий корабль. Вскоре погода начала меняться, однако геллы ещё не придавали этому значения. Океан совсем был недружелюбен, поднялся сильный ветер, и волны стали сердито бить о корму каракки. Удар, за ним ещё удар, и тёмное небо прорезала огненная вспышка света и заглушила пение геллов. Последовали мощные раскаты грома. Вот тут-то люди и переполошились:
– Надвигается буря! Капитан!
– Убрать паруса! – скомандовал он, – выставить весла!
Корабль начало сильно кружить и кренить набок, словно это был крошечный коробок спичек. Люди кричали, суетились и неистово молились, и вдруг кто-то закричал:
– Земля!
Несмотря на полуночный мрак, в подзорную трубу было видно очертания острова.
– Курс на землю! И они в крошечной надежде на спасение, из последних сил в жутком страхе, погребли туда, где видели тень острова.
– Капитан, здесь рифы!
– Бросить якорь! Шлюпки на воду!
В одно мгновение в волнах оказались пять шлюпок, наполненных людьми. Их кидало и швыряло, заливало водой, но шотландцы стойко боролись с разбушевавшейся стихией. Казалось бы, уже ничто их не спасёт, но всё же они, каким-то чудом успешно добрались до острова, и в изнеможении попадали в разные стороны на берегу. Обессиленные люди сразу заснули.
Рассвет.
Шотландцы поочерёдно просыпались и, оглядываясь по сторонам, начали переговариваться:
– Капитан Дафф. Как же косточки болят.
– Вот нас потрусило.
– Да. Я думал, что уже отдам Богу душу.
– Да. Боги нас спасли.
– Какое счастье, наш корабль не утонул. Вон он мирно покачивается на волнах! И наши лодки все целёхоньки. Нам есть на чём уплыть отсюда и добраться до нашего корабля.
Люди обрадовались и снова загалдели:
– Куда это нас забросила судьба?
– Где это мы находимся?
– Какой-то остров.
– Мы же находимся в Индийском океане?!