Аристократ обмана
Шрифт:
Через распахнутое окно кареты Варнаховский видел, что охранник некоторое время бежал за каретой, пытаясь уцепиться за запятки, а потом, уже изрядно поотстав, вернулся к банку, где его поджидал злобный старик, энергично жестикулирующий.
Дверь распахнулась вновь, и на пороге предстал управляющий, показывая полицейскому, взбежавшему на крыльцо банка, на удаляющуюся по улице карету.
Выглянув в окно, Леонид скомандовал:
– Погоняй, Евдоким! Пошевеливайся! К дому!
Извозчик резво дернул за поводья, и карета лихо завернула
Подъехав к вилле, Евдоким привычно остановился у ворот.
– Стой здесь и никуда не уезжай! – приказал Варнаховский. Извозчик удивленно смотрел на взволнованного хозяина. – Мы сейчас уезжаем!
– Куды? – переполошился извозчик.
Вопрос застал врасплох. Он вдруг понял, что ответа у него не было.
– В Монте-Карло.
– Как прикажете, хозяин, – пожал плечами Евдоким, откинувшись на спинку.
Едва ли не бегом Леонид пересек сад и, распахнув входную дверь, вбежал по лестнице.
– Элиз, где ты? – вскричал он.
В длинном зауженном книзу вечернем платье Элиз лебедью выплыла из соседней комнаты. Выглядела она беспечно. Жизнь с русским богачом представлялась ей нескончаемой сказкой. Улыбка мгновенно сошла с ее лица, как только она увидела взволнованного Варнаховского.
– Что случилось, Леонид?
– Складывай все самое необходимое, мы срочно уезжаем.
– Но зачем? – в ужасе произнесла Элиз. – Здесь же так замечательно!
– А затем, что меня преследует полиция! – в отчаянии выкрикнул Варнаховский.
Зажав рот ладошкой, Элиз Руше опустилась на стул.
– Боже, что случилось?! Что ты такое натворил? Ведь все было так прекрасно!
– Я не знаю, что именно надо от меня полиции, но я знаю совершенно точно – нужно убираться отсюда как можно дальше, пока меня не скрутили и не бросили в каталажку!
– Может, все обойдется? – с надеждой спросила Элиз.
– Не обойдется!
– Объясни наконец, что случилось?
– Я хотел получить в банке свои деньги, но служащий вызвал полицию.
– Но ведь ты же ни в чем не виноват? – с надеждой спросила женщина, ухватив его за руку.
– Не знаю… Элиз, ты думаешь, что я русский, у которого в каждом городе по имению? Это не так. Я обыкновенный аферист и мошенник, и могу перечислить тебе с десяток афер, за которые меня отправили бы за решетку не только в России, но и во Франции. Я не тот человек, который тебе нужен! Давай расстанемся. Ты найдешь себе другого, достойного твоей красоты, а я сейчас уеду. Один.
– Нет! – в отчаянии воскликнула Элиз. Хорошенькое лицо перекосилось от неподдельного горя, а в глазах застыл самый настоящий ужас. – Я поеду с тобой!
Вытащив из кармашка часы, Варнаховский сказал:
– Тогда у тебя пять минут. Впрочем, теперь уже не пять, а три. Если ты не справишься за это время, то я уеду один.
– Я уже готова, милый, – Элиз подошла к комоду, на котором стояла ее шкатулка
– Я готова.
– Ты просто прелесть!
Забрав у девушки сумку, Леонид быстрым шагом сбежал с крыльца и направился к поджидавшей карете. Распахнув дверь, он помог Элиз взойти на подножку и, убедившись, что девушка удобно разместилась в карете, захлопнул дверь.
Уже не спеша, с показным спокойствием для всех, кто мог бы видеть его в эту минуту со стороны, Варнаховский обошел карету и сел с противоположной стороны. И только после этого облегченно вздохнул.
Карета тотчас тронулась. Лошади, демонстрируя отчаянную прыть, сбежали с горы по направлению к берегу.
– Куда мы сейчас? – обескураженно спросила Элиз.
– Полагаю, в Монте-Карло.
– Но у нас же нет с собой денег. Их нет даже, чтобы снять приличную гостиницу.
– Не переживай, – отвечал Леонид, усмехнувшись, – ты забыла, что я аферист? Я что-нибудь придумаю.
Уже выезжая на дорогу, ведущую в Монте-Карло, они едва не столкнулись с полицейской каретой, ехавшей по направлению к банку. Варнаховский долгим взглядом проводил сопровождавших ее всадников, а потом устало откинулся на сиденье. Дорога обещала быть утомительной, а потому следовало набраться сил.
Глава 22
История с мордобоем
Выглянув в окно, метрдотель увидел, как к подъезду «Паласа», одного из лучших отелей в городе, подъехала золоченая карета, запряженная шестеркой лошадей, из которой вышла богато одетая молодая пара. На даме было длинное приталенное платье и бархатные полусапожки, на красивой ухоженной головке широкополая шляпа со страусиным пером. Мужчина был в укороченном шерстяном сюртуке с орденской планкой на груди и высоком цилиндре. В руках он сжимал костяную трость с серебряным набалдашником. По его манерам и тому достоинству, с которым он держался, следовало предположить, что он принадлежит к высшему аристократическому обществу и богат: не каждый может позволить себе выезд из шести лошадей и останавливаться в одном из самых дорогих отелей города.
Извозчик, видно, исполнявший еще и роль служки, вытащил из кареты два больших чемодана и, сгибаясь под их тяжестью, направился в сторону парадного подъезда. Молодой человек направился под руку со своей спутницей следом.
Швейцар широко распахнул дверь, пропуская и слугу с чемоданами, и молодую пару.
Галантно поздоровавшись, мужчина обратился к администратору:
– Сударь, я князь Варнаховский, а это моя супруга, – показал он на свою очаровательную спутницу. – Надеюсь, у вас имеются для нас подходящие номера.