Аристократия духа
Шрифт:
– Вспомни эту наглую мисс Джоан и её отказ танцевать по просьбе милорда Комптона с Энселмом! Это так ранило его самолюбие, что он окончательно уверился, что от девиц, кроме презрения и неприязни, ему ждать нечего....
Леди Блэквуд помнила этот тягостный инцидент, но полагала, что на глупости вздорной дурочки мистер Кейтон не обиделся? Капля долбит камень, дорогая, услышала она в ответ. К тому же, если нервы напряжены, и жужжание мухи убивает. Мисс Вейзи немало способствовала тому, что несчастный мальчик потерял веру в себя, и не мог поверить, что может кому-то понравиться, тем более такой очаровательной
– Бедняжка страдал от бессонницы и постоянных мигреней, совсем заболел...
Сердце леди Джейн смягчилось. Боже мой, обращать внимание на глупости этой особы... Но почему он уехал?
– Произошла неприятнейшая история. Доведённый до истерики несчастный мальчик, заметив интерес мисс Вейзи к мистеру Райсу, попросил его сыграть с ней шутку, но тот понял это по-своему, в меру собственной распущенности, и сотворил непотребное. Негодяй же Камэрон преподнес это мисс Сомервилл, разумеется, из ревности, так, словно всё это - дело рук племянника. Ложь и клевета. Бедный Энселм был просто убит, когда узнал обо всём, что вытворил Райс! Ни о чём подобном и разговора не было.
Леди Кейтон бросила внимательный взгляд на лицо подруги. Она понимала, насколько скользок этот момент, и про себя костерила племянника последними словами. Джентльмен не шутит с леди. Но тут ей помогло неожиданное обстоятельство, о котором она ничего не знала. Леди Блэквуд слышала, как её племянница предостерегала мисс Вейзи от общения с мистером Райсом. Истинная леди не позволит с собой шутить. Мисс Вейзи знала об опасности, но пренебрегла ею. Кого же винить? Хотя, разумеется, для мистера Кейтона было бы лучше вообще не знаться с господами, подобными мистеру Райсу...
Леди Кейтон перебила подругу.
– Он и сам это давно понял. Мальчик страшно перенервничал, потерял сон и аппетит. Брат пишет - едва не умер, подозревали чахотку, но по милости Божьей, сейчас стал поправляться. Этот урок пойдет ему на пользу. Да, добродетель - вещь неделимая, но даже добрейший человек может по недоразумению или в порыве гнева совершить глупость, о которой потом будет сожалеть всю жизнь. Он сам сказал, что за свое недомыслие достоин пули. Напугал меня. Каково такое слышать? И думать не смей, говорю, об отце подумай...
– Глубина раскаяния содействует очищению души...
– Мальчик исполнен сожалений, корит себя и не верит, что мисс Сомервилл может простить его. Но я сказала ему, что если он подлинно не думал о низости, если мерзавец Камэрон оклеветал его, мисс Эбигейл, столь умная и милосердная особа, не может не сжалиться над ним...
– леди Кейтон скосила глаз на подругу и торопливо продолжила.
– Ведь если бы он только мог поверить, что она неравнодушна к нему - посватался тотчас же. Он просто так неопытен и молод, столь мало понимает женщин...
– леди Кейтон про себя чертыхнулась. - Впрочем, человек, утверждающий, что он знает женщин, - вообще не джентльмен. Недавно он написал мне, что только и мечтает о возможности встречи и объяснения с мисс Сомервилл...
– добавила леди Эмили, подумав, что, если и берёт на себя слишком много, то это - ради святой цели. Род Кейтонов не должен захиреть.
– Я полагаю, он и слёг-то ...от неразделённой любви...
Леди Джейн глубоко задумалась. Лицо её просветлело.
На
Эбигейл теперь стало хуже. Пока она полагала мистера Кейтона негодяем, ей было легче справиться со своим чувством к нему. Однако ныне, когда сведения подруги позволяли оправдать его в самом худшем, он вновь стал в её глазах человеком, достойным любви. И это сделало её подлинно несчастной. Ей не удалось добиться любви человека, к которому влекло сердце, человека умного, талантливого, яркого. Кузен полагал, что мистер Кейтон просто не верил, что его можно полюбить. Странное смирение. Но что в итоге? Ничего. Эбигейл с нетерпением ждала ответа от мистера Кейтона мистеру Ренну, но его не было, ибо письму мистера Ренна, отправленному в Мертон, пришлось поплутать за мистером Кейтоном, уже вернувшимся в то время в имение.
Но теперь леди Джейн рассказала мисс Эбигейл о последнем разговоре с подругой. Леди Кейтон получила письма от брата. Милорд был в ужасе - его сын Энселм был при смерти. Говорили о чахотке. Эбигейл побледнела. Тётка продолжила. "Но, по счастью, поднялся. Леди Эмили говорит, что он страшно пережил этот случай с негодяем Райсом, винил во всем себя, страшно раскаивался..."
– Сестра мистера Райса сказала, что мистер Кейтон не желал того, что случилось. Об этом стало известно от самого мистера Райса...
– Эбигейл была рада проговорить это вслух, и тут же опомнилась. Она много говорит. Впрочем, было поздно - леди Блэквуд прекрасно поняла, что племянница не стала бы без весомых оснований интересоваться подробностями происшествия, не касайся оно её лично.
– В прошлый раз ты сказала, что не была им очарована... Это нуждается в уточнении. Леди Кейтон получила письмо от племянника и утверждает, что он мечтает о возможности встречи и объяснения с тобой, и если бы только мог поверить, что ты неравнодушна к нему - посватался тотчас же. Я доверяю суждениям Эмили. Но если ты не очарована им... то и говорить не о чем...
Эбигейл выпрямилась и замерла.
– Леди Эмили переписывается с мистером Кейтоном?
– Разумеется. Он её племянник.
– И леди Кейтон утверждает, что мистер Кейтон влюблён в меня? Я не верю в это.
– Она сказала, что бедному молодому человеку и в голову не приходило, что такая красавица, как ты, вообще заметит его. Видя постоянное пренебрежение мисс Вейзи, он окончательно уверился, что от девиц, кроме презрения, ему ждать нечего, потерял веру в себя...
– тётка пошла ва-банк, - но едва он понял, уж не знаю откуда... что ... по душе тебе... леди Эмили сказала, что и слёг-то он от несчастной любви...
– Слёг?
– Говорю же, чуть не умер. Подозревали чахотку.
– Я ничего не знала об этом.
– Леди Кейтон получила письмо от брата. Милорд Кейтон сам едва не умер с горя - ведь единственный сын...
– Но он... поправился?
– Сейчас ему лучше. Вот я и говорю... жаль, что ты ... не очарована им.
Мисс Эбигейл была истинной леди. Леди не отрицает сказанного ранее. Но мыслить последовательно - это удел мужчин. Леди может передумать. Мисс Сомервилл сообщила тете, что мистер Кейтон - весьма милый молодой человек. И если она и не очарована им, то все же находит его... весьма приятным и достойным джентльменом. Леди Джейн была удовлетворена.