Арктический дрейф
Шрифт:
— Я с братом видела в проливе несколько нефтяных танкеров.
— Мы изо всех сил боролись с прокладкой нефтепровода, опасаясь утечек, но тщетно. Тем временем Гойетт убедил правительство в том, что завод непременно должен стоять на берегу, и даже получил земельный участок от Министерства природных ресурсов…
— Какая досада, что ему отдали на растерзание этот нетронутый уголок дикой природы!..
— В министерстве тоже многие были против, однако проект утвердил сам министр. Более того, он лично будет присутствовать на сегодняшнем открытии завода и на банкете.
— А тебя, конечно, не позвали?
— Должно быть, приглашение
Саммер впервые видела его улыбающимся и поразилась неожиданной теплоте его взгляда.
Вернувшись в Китимат, Тревор пришвартовался рядом с катером НУПИ. Дирк сидел в рулевой кабине, печатая что-то на ноутбуке. Заметив Тревора и Саммер, он закрыл компьютер и с мрачным видом вышел на палубу.
— Вернулись вовремя, как и обещали, — сказала Саммер, глядя на часы. — До трех еще далеко.
— Думаю, встреча с начальником полиции — меньшая из наших проблем, — ответил Дирк. — Я только что получил результаты проб воды, которые мы вчера отправили в Сиэтл.
— Ты чего такой хмурый?
Дирк протянул сестре распечатку и окинул взглядом залив.
— Воды прибрежной зоны якобы экологически чистого Китимата смертельно опасны для всего живого…
8
Митчелл Гойетт с самодовольным видом выпил залпом бокал шампанского «Круг Кло дю Мениль». Поставив пустой фужер на столик, он прислушался к шуму вертолета, от вращения лопастей которого заколыхался тент над головой.
— Прошу прощения, джентльмены, — перебил Гойетт своих собеседников низким, звучным голосом. — Это, должно быть, премьер-министр.
Пробравшись сквозь плотную группку провинциальных политиков, магнат вышел из беседки и направился к вертолетной площадке.
Гойетта, крупного импозантного мужчину, отличал почти глянцевый лоск. Широко поставленные глазки, зализанные назад волосы, а также неизменная ухмылка придавали ему сходство с диким кабаном. При этом двигался он на удивление плавно, почти грациозно, что резко контрастировало с его надменным видом. Это были повадки человека, который сколотил состояние, не чураясь никаких средств, будь то предательство, подкуп или шантаж.
Нищим Гойетт не был никогда. В свое время ему удалось весьма удачно распорядиться полученной в наследство землей. Его участком заинтересовалась гидроэнергетическая компания; взамен арендной платы он потребовал процент с дохода электростанции и ничуть не прогадал, поскольку энергетические потребности Ванкувера с каждым годом только росли. Гойетт делал одно вложение за другим: сначала занялся разработкой сырьевых ресурсов и скупкой буровых, потом подался в теплоэнергетику, потом построил уже свои гидроэлектростанции. Запустив массированную пиар-кампанию, он рекламировал собственные предприятия по производству возобновляемой энергии и позиционировал себя как выходца из народа, надеясь на получение выгодных госконтрактов. Поскольку «Терра Грин» была закрытой акционерной компанией, мало кто знал о том, что большую часть ее активов составляли газовые, угольные и нефтяные месторождения, а тщательно созданный Гойеттом образ борца за чистоту окружающей среды имел мало отношения к его истинному обличью.
Гойетт пронаблюдал за тем, как вертолет «Сикорский» S-76 завис в воздухе, а потом опустился на широкую круглую площадку; его сдвоенный двигатель затих. Второй пилот выбрался наружу и открыл пассажирскую дверь. Низко пригнув голову и приседая под вращающимися лопастями, на землю шагнул невысокий седовласый мужчина в сопровождении двух помощников.
— Добро пожаловать в Китимат и на новый завод компании «Терра Грин», господин премьер-министр! — воскликнул Гойетт, улыбаясь во все тридцать два зуба. — Полет прошел нормально?
— Просто замечательно! Дождь перестал, и мы смогли полюбоваться чудным видом. — Канадский премьер-министр, солидный мужчина по фамилии Баррет, пожал протянутую магнатом руку. — Рад снова увидеться, Митч. Спасибо, что подбросили. Я и не знал, что вы переманили на свою сторону одного из моих служащих.
Баррет кивнул в сторону своего спутника, который вылез из вертолета и подошел к ним. У него были набрякшие веки, круги под глазами и явно обозначившаяся лысина.
— Министр природных ресурсов Джеймсон сыграл далеко не последнюю роль в утверждении моего нового проекта, — просиял Гойетт. — Добро пожаловать, и разрешите представить вам, так сказать, готовый продукт!
Министр ресурсов пребывал в не столь радужном настроении. Он натянуто улыбнулся и ответил:
— Приятно видеть, что завод работает.
— Первый из множества заводов, и все благодаря вам! — воскликнул Гойетт и подмигнул премьер-министру.
— Да, ваш директор по инвестициям упоминал, что еще один завод строится под Нью-Брансуиком. — Баррет махнул рукой в сторону вертолета.
— Мой директор по инвестициям?.. — удивленно переспросил Гойетт.
Он обернулся к вертолету и увидел, как из него вылез еще один мужчина и потянулся, разминая затекшие члены. Прищурился на солнце, потом провел рукой по черным коротко стриженным волосам. Темно-синий костюм от хорошего портного не помог прибывшему скрыть атлетическое телосложение, зато в нем он вполне тянул на члена совета директоров. Глядя на приближающегося «директора по инвестициям», Гойетт изо всех сил пытался сохранить невозмутимое выражение лица.
— Мистер Гойетт, — расплылся тот в наглой улыбке. — Я привез вам документы на подпись, прямо из Ванкувера — отторжение собственности.
Для вящей убедительности он похлопал по кожаной сумке, висевшей у него на плече.
— Превосходно, — фыркнул Гойетт, взяв себя в руки. Вид личного наемного убийцы, вылезающего из вертолета, в котором прибыла верхушка правительства Канады, несколько выбил его из колеи. — Пройдите в кабинет директора, я скоро подойду к вам.
Гойетт поспешно проводил премьер-министра к белому тенту, под которым ждали вино и закуски, а также струнный квартет, развлекавший высоких гостей в ожидании церемонии открытия. Инженер с лицом клоуна, оказавшийся директором нового предприятия, провел краткую обзорную экскурсию. Он показал посетителям две огромные насосные станции, потом несколько громадных сборных резервуаров, частично скрытых окружающими завод соснами.
— Из Альберты двуокись углерода поступает в сжиженном состоянии и помещается в резервуары, — объяснил директор. — Затем под высоким давлением она закачивается под землю прямо под нами. Мы пробурили шахту глубиной в восемьсот метров: сначала идет толстый слой покрывающей горной породы, потом губчатая осадочная порода, заполненная морской водой. Таким образом, строение грунта идеально подходит для удержания С0 2, и никакие утечки даже теоретически невозможны.
— А если случится землетрясение? — поинтересовался премьер-министр.