Армянские сказки
Шрифт:
Он подсел к эриванцу и, выведав у него все,
что ему было нужно, вышел из кабака и
пошел рассказать о слышаном Кривому.
На следующий день Кривой, встретив на
улице эриванца, сказал:
— Доброго здоровья, дорогой Мартирос, как
поживают твои родные?—и перечислил по
именам всех его близких и родственников.
Эриванец опешил.
— Благодарение богу. Давно я хотел видеть
тебя, наконец, господь привел. Эх, брат, ты не
знаешь:
глаза у тебя не было. Я вынул свой и вложил
в тебя.
Вслед за этим Кривой пустился прямо к
старосте.
— Староста,— сказал он ему,— когда
эриванец Мартирос родился, у него не было одного
глаза. Я у них дома был слугой—достал свой
глаз и вложил в него. До сих пор я обходился
одним глазом — теперь я хочу, чтобы он вернул
мой глаз. /
Староста вызвал эриванца и спросил:
— Ты этого человека знаешь?
— Он, видимо, у нас бывал, но я его не
знаю, — ответил купчик.
— Вот он говорит, что один из твоих глаз —
его. А сейчас он хочет получить свой глаз
обратно: вынь его и верни ему.
Купчик попросил у старосты срок на один
день и пошел за советом к старику-лавочнику.
Тот послал его вновь к стряпчему, добавив:
— Один лишь он может помочь тебе в этом
деле, и больше никто.
Когда он пришел к стряпчему, тот успокоил
его и посоветовал вновь приложить ухо к дыре
очага и подслушать разговор Хромого,
Безбородого и Косого с Хер Сойламазом. Приложив
ухо к дыре, он услышал следующие слова:
— Теперь эриванец с нас ни гроша не
возьмет, мигом уберется, как только узнает, что
у него хотят выколоть глаз.
— Ничуть не бывало. Эриванец скажет —
ладно, выньте у меня один глаз, но выньте и
у Кривого. Взвесим оба эти глаза, если они
будут равны по весу, дайте ему мой глаз.
Когда у старосты эриванец повторил слова
Хер Сойламаза, Кривой, захватив Хромого и
Безбородого, пустился наутек. Они и до сего
дня не могут слышать без содрогания имя эри-
ванца.
Освободившись от этих злодеев, эриванец
продал по сходной цене свой товар, подарил
стряпчему один тюк самшиту и пустился
обратно к себе на родину.
Они достигли своей цели, да достигнете и вы
вашей цели.
С неба упали три яблока: одно мне, другое
тому, кто слушал, третье тому, кто услышал.
«Маргаритнер», кн. II. Записана
в араратской деревне (Парпи).
Жили-были
детей — мальчик и девочка. Да еще была у них
красная корова. Спу.стя некоторое время у этого
человека, занимавшегося пастушеством, умерла
жена, и он женился во второй раз. Мачеха
невзлюбила детей. Когда муж спрашивал у жены,
почему она не смотрит за детьми, та отвечала:
— Ты уж лучше молчи, детей родила не я,
и нечего мне за ними смотреть.
Видя, что жена бьет, мучает детей, пастух
стал посылать их со стадом в поле, чтоб они
не оставались дома. Красная корова сказала
детям:
— Не бойтесь, детки, за стадом буду
смотреть я.
И впрямь, корова днем смотрела за стадом,
а к вечеру собирала его, и дети гнали стадо
домой. Мачеха давала детям каждый день по
кусочку черствого хлеба. Но всякий раз, как они
собирались есть хлеб, корова подходила к ним,
давала им себя доить, и дети ели хлеб с молоком.
Прошло некоторое время, и мачеха родила
дочку. Когда ей исполнилось десять лет, мачеха
стала посылать со стадом и свою дочь, но,
посылая ее, наказывала сиротам:
— Что вы сами едите, того давайте есть и
моей дочке, чтоб она также добрела, как и вы.
Каждый день мачеха давала своей дочке че-
тыре-пять хлебов.
Тогда красная корова сказала деткам:
— Не беда, пусть эта девочка тоже пьет мое
молоко. Оно ей будет горько, а вам сладко.
Дочка мачехи все хирела, а дети пастуха —
добрели. Пастух по старости не ходил больше
со стадом. Однажды мачеха спросила свою
дочку:
— Как же это, я даю тебе каждый день пять
хлебов, а им обоим по лепешке — они добреют,
а ты чахнешь?
— Мама, молоко красной коровы мне горько,
а они говорят, что им сладко.
— Ах, так!—сказала мачеха. — Пусть-ка
вернется красная корова!
На следующий день рано утром мачеха
сказала мужу:
— Видишь, как чахнет моя дочка. Ночью мне
снился святой, который сказал, что если мы
зарежем красную корову и принесем ее в
жертву дочке—она поправится.
— А чем же мы будем жить, если зарежем
красную корову? Кто будет давать нам мадэун
и тан *?
¦— Ну, уж как хочешь, а красную корову ты
должен зарезать.
Жена до тех пор приставала к мужу, пока
тот не решил зарезать красную корову. Узнав
об этом, красная корова опечалилась.