Аромат желаний
Шрифт:
— Творческий подход к ведению бухгалтерии, да?
— Типа того.
— Получается, половина моя? — хитро спросила Стелла.
Рик скинул рюкзак и прыгнул на палубу.
— Mi casa es su casa [1] , — сказал он, протягивая ей руку.
У Стеллы перехватило дыхание. Он говорил на безупречном испанском и, с его бронзовой кожей и невыносимо голубыми глазами, выглядел истинным испанцем.
Оказавшись на палубе, она заметила на корме небольшую моторную шлюпку. Потом ее взгляд упал на правый борт, где золотыми
1
Мой дом — твой дом (исп.).
— Эй! — Он обхватил ее бедра, но тут же, напомнив себе, что женское тело в его руках принадлежит Стелле, отодвинулся. — А ты превратилась в сухопутную крысу.
Она уставилась на него:
— Ты переименовал ее?
Он пожал плечами и улыбнулся, увидев ее смущенное лицо:
— Я же обещал.
Стелла легонько ударила его по руке.
— Мне было всего семь! — закричала она.
Она бросилась к борту и нагнулась, разглядывая шесть букв.
«Стелла».
— Тебе не нравится?
Она заморгала, чтобы не расплакаться, и, подойдя к Рику, ударила его в грудь.
— Очень нравится! Для меня никто ничего подобного не делал.
Стелла бросилась к нему в объятия.
Даже отец не называл яхту в ее честь.
Рик засмеялся и, обняв ее, приподнял.
— Не могу поверить, что ты это сделал! — воскликнула она.
Казалось, все было только вчера. В то лето, когда они впервые увидели «Дельфина», Рик постоянно твердил, что когда-нибудь яхта будет принадлежать ему. А Стелла заставила его пообещать, что он назовет судно ее именем.
— Что угодно для моей любимой девочки.
Стелла сделала вид, что не слышит этих слов.
— Надо было отказать мне. Я была избалованной девчонкой.
— Да, была.
Она снова в шутку ударила Рика, не переставая улыбаться. Он улыбнулся в ответ, и мгновение они просто стояли, связанные общими воспоминаниями.
Ладно, — сказала она наконец, — покажи мне все.
Винтовая лестница вела на нижнюю палубу. Полированное дерево так и манило провести по нему рукой, Медная фурнитура блестела. Большую масть потолка занимала балка, тяжелые жаккардовые портьеры закрывали иллюминаторы, почти все пространство было занято восточными коврами и темными кожаными креслами.
Роскошный интерьер. Но роскошь была мужественной, полностью отражающей характер Рика. Он чувствовал себя совсем как дома в этой морской нирване, и Стелла представила его в расстегнутой шелковой рубашке, потягивающим ром после тяжелого штормового дня.
Рик неумолимо превращался в Васко.
— Гостиная здесь, камбуз там, — объяснял он. — Машинное отделение прямо под нами. В каютах на корме и на носу есть свои ванные. Думаю, тебе больше понравится носовая. Она чуть-чуть больше.
— Ладно… — От увиденного у нее бешено забилось сердце. — Звучит неплохо.
Рик, который до этого момента видел законченную отделку только на фотографиях, сел в кресло.
— Мастера великолепно поработали.
Стелла посмотрела на него. Если и было тут что-то великолепное, так это он. Она припомнила сцену из своего романа, когда леди Мэри наконец сдалась, поняв, что жизнь слишком коротка, чтобы прожить ее, не познав ласк воистину чувственного мужчины.
Она стояла перед Васко в его каюте, пока тот, вальяжно развалившись в кресле, поглаживал подлокотник, как будто это была грудь красивой женщины. Она посмотрела на него в ожидании. Она не возражала, когда он подался вперед и запустил руку ей под юбку. Не отпрянула, когда он обхватил ее за ягодицы, придвинул к себе и усадил на колени…
— Выглядит лучше, чем на фото, — тихо заметил Рик.
Стелла моргнула и очнулась. Ей с трудом удалось отделаться от Васко.
— Тут прекрасно, Рик, — согласилась она, — просто… невероятно.
Он улыбнулся, продолжая поглаживать подлокотник. Он был счастлив разделить такой момент со Стеллой. Из всех яхт, на которых они побывали, именно эта связывала их так, как может связать только детская мечта.
— Давай опробуем ее, — предложил он, вставая. Внезапное желание поднять паруса и выйти в море охватило его. — Нам нужно подготовить яхту к путешествию, но мы можем сделать это и завтра. Поплывем-ка к Зеленому острову, поныряем там с аквалангом. У нас есть все самое необходимое… пиво, по крайней мере. Наловим рыбы и останемся там на ночь. Хочу лежать на палубе и смотреть на звезды, прямо как в детстве.
— Давай, — согласилась Стелла, готовая на что угодно, лишь бы выбраться из каюты, подальше от своих фантазий.
Нет! Она больше не будет фантазировать!
Во всяком случае, не в присутствии Рика.
— Отличная идея. Можно я встану за штурвал?
Стелла научилась управлять яхтой раньше, чем начала ходить. Это была заслуга ее отца. Да и матери тоже. Линда Миллз в свое время сама стояла за штурвалом.
— А ты точно помнишь, как это делать? — дразнил ее Рик.
Она улыбнулась:
— Это нельзя забыть. Это — как ездить на велосипеде.
Или как заниматься сексом.
— Не беспокойся, я буду рядом. Ты мне веришь?
Именно это спросил Васко у леди Мэри…
Стелла сглотнула.
— Я верю, что ты не хочешь, чтобы я встала за штурвал твоей дорогой яхты, извини, корпоративной дорогой яхты, и случайно налетела на риф.
Рик рассмеялся:
— Имеешь полное право. Ладно, пошли, старпом, выведем эту красотку в море.
Через полчаса они отчалили. Стелла уже и не помнила, когда в последний раз она чувствовала себя настолько живой. Она терпеливо ждала, когда Рик выводил яхту из гавани, потом помогла ему поднять паруса. Сердце женщины забилось с удвоенной силой, как только яхта набрала ход, рассекая водную гладь.
Рик снял рубашку и первые десять минут стоял у нее за спиной. Его помощь не потребовалась: Стелла сразу почувствовала яхту, но, даже если бы это не случилось, они могли включить хитроумную систему автопилота, направляемую спутником, которую установили вместе с новым компьютерным оборудованием.
Было очень приятно вновь ощутить ритм, создаваемый волнами, под ногами. Стелла закрыла глаза и подняла голову, держа огромный штурвал, ставший почти частью ее.
Рик сидел на корточках и завязывал трос, когда случайно посмотрел на женщину, застывшую в такой позе. Он боялся, что покупка «Дельфина» окажется ошибкой, капризом, вызванным его реакцией на внезапную смерть Натана.