Артефакт Пиритаза
Шрифт:
– Пока не буду разглашать свой план, скажу только, что сегодня вечером мы должны уйти из деревни. Надо сказать об этом Лике.
Лика, шедшая впереди, услыхав свое имя, обернулась.
– Мы с братом решили покинуть вас, – сказала Настя.
– Так скоро?
– Да, – вставил Артем. – Наш папа находится в плену у этих, как их там, изгов. Мы не можем здесь долго задерживаться, нам нужно помочь ему сбежать из плена.
– И как вы это сделаете?
– Есть у меня мысли. Но это секрет.
Лика недовольно фыркнула. Весь ее
Тем временем они подошли к избе Махмура. Сам хозяин встречал детей у крыльца.
– Ну, наконец-то, – произнес он. – Ужин уже остывает.
На столе, действительно, были расставлены давешние миски. Теперь в них дымились какие-то овощи, похожие на картофель вперемежку с кусками мяса. Посреди стола на широком блюде красовался толстый диск лепешки. Лика тут же бросилась к своему месту за столом. Артем и Настя в нерешительности остановились.
– Артем, как ты думаешь, у них есть, где руки помыть?
– Не знаю. Судя по Лике, они их совсем не моют.
– Что стоите? – спросил Махмур.
– Помыть руки, – сказала Настя и показала ладошки.
Махмур почесал бороду, глядя на нее с удивлением.
– Вы моете руки? – спросил он.
– Да, – ответила Настя. – Перед едой. Они – грязные.
Махмур внимательно посмотрел на Настины ладони. Он не видел на них грязи и поэтому не понимал, зачем их мыть. Позвал жену. Та выглянула из-за занавески. Он вполголоса сказал что-то, и она тут же исчезла. Через минуту она показалась с жестяным тазиком, наполненным водой, поставила его на лавку перед детьми. Артем и Настя по очереди поплескались ладонями в тазу. Лика удивленно поглядывала на них, уплетая еду. Хозяева дома тоже смотрели с интересом. Видимо, они первый раз видели, чтобы перед едой дети мыли руки.
После ужина Махмур подошел к гостям.
– Моя Линка приготовила вам места на лавках в соседней комнате.
– Мы не останемся, – произнес Артем.
– Как так? – удивился Махмур.
– Они собираются уйти сегодня, – сообщила Лика.
– И куда вы, на ночь глядя, пойдете?
– Нам нужно вернуться к отцу, – сказал Артем.
– Так он же у изгов. Вы что, хотите к ним?
– Хотим, – твердо произнес Артем.
– Пап, я не хочу, чтобы они уходили, – вставила Лика.
– Жрец сказал, что если они захотят уйти, пусть уходят. Но как они ночью-то? Пусть бы поспали, отдохнули, а утром шли себе на здоровье.
– Спасибо, дядя Махмур, за вашу заботу. Но мы с Настей уже все решили. Мы уходим прямо сейчас.
Махмур тяжело вздохнул. Не хотелось ему отпускать этих на вид совсем беззащитных детей. Но во взгляде Артема читалась такая непоколебимость, что уговаривать он больше не стал. Пусть поступают, как хотят. Вон и жрец не особо был рад появлению их в деревне. Видимо чуял, что пришедшие откуда-то издалека дети могут принести им беду.
– Ладно. Возьмите хотя бы лепешку с собой. В дороге может пригодиться, – Махмур позвал жену, кинул ей пару слов. Она принесла из-за занавески еще один толстый круг лепешки, точно такой же, что совсем недавно лежал на столе.
Артем убрал лепеху в рюкзак. Вынул оттуда пустую пластиковую бутылку из-под газировки.
– Можно у вас воды налить? – спросил он, показывая бутылку.
Махмур и Линка с любопытством уставились на обыкновенную пол-литровую бутылочку с завинчивающейся пробкой. Лика тоже смотрела на нее во все глаза. Артем передал бутылку в руки Махмуру. Тот повертел ее перед глазами, разглядывая со всех сторон.
– Пробка откручивается, – произнес Артем и показал, как это делается.
Махмур несколько раз завинтил и снова вывинтил пробку. Затем торжественно передал бутылку жене.
– Налей воды, – сказал он.
Линка приняла бутылку, как эстафетную палочку, и, бережно неся перед собой, скрылась за занавеской. Вскоре она вернулась. Бутылка была наполнена водой по самое горлышко. Линка вручила ее Артему. От студеной воды его пальцы чуть не выронили драгоценный пластиковый сосуд, произведший неизгладимое впечатление на семью Махмура. Артем убрал бутылку в рюкзак, застегнул молнию.
– Ну, мы пошли, – произнес он. Окинул взглядом доброго Махмура, его заботливую жену Линку, постоянно пропадающую за занавеской, и Лику. На лице девочки взгляд Артема задержался. Ему не хотелось так быстро расставаться с ней. Если бы не папа, угодивший в плен к дикарям, можно бы еще погостить тут, поскакать на лошадях на пару с Ликой. Она опустила глаза, на ее щеках выступил чуть заметный румянец.
Настя тоже посмотрела на хозяев дома немного грустным взглядом. Хорошо тут у них, уютно.
– Спасибо вам за все, – сказала Настя. – Вы не сердитесь на нас. Мы бы еще погостили, но нам надо к папе.
– Да ладно уже, – произнес Махмур. – Ступайте. Если что, заходите к нам еще. Будем рады.
Артем накинул на плечо лямки рюкзака, и они с Настей вышли из гостеприимного дома. За спинами скрипнула дверь. Не оборачиваясь, брат и сестра зашагали по дороге к окраине деревни.
Глава 8
Настя с Артемом вышли на широкую тропу, по которой сегодня Лика привела их в деревню, и зашагали в сторону реки.
– Ну, рассказывай о своем плане, – потребовала Настя.
– Погоди, всему свое время, – уклонился от ответа Артем.
Когда они добрались до пляжа, солнце уже заходило. Артем повел Настю в сторону от реки, туда, где поднимался отвесной стеной обрыв. Они остановились у скалистого подножия. Видимо река подмыла эти скалы, когда ее воды выходили из берегов. А может раньше она здесь и текла, а затем изменила русло, оставив после себя широкий пляж.
– Нам надо сделать привал, – сказал Артем и скинул рюкзак на песок. – Давай поищем дров.