Артефакт
Шрифт:
— Я тебя тоже.
Алиса отключилась, я позволил себе намного расслабиться, но тут коммуникатор выдал очередную трель.
— Да чтоб тебя. Да, Джошуа, слушаю вас.
— Простите, что беспокою, господин Рейли, — отозвался управляющий. — Со мной только что связался инспектор, он едет в резиденцию, чтобы принять у вас экзамен. Передать ему, что вы не сможете присутствовать?
— Вот черт. Простите. Нет, я сейчас вернусь. Только отправьте кого-нибудь в космопорт.
— Конечно, господин Рейли.
Следующие четыре часа прошли как в тумане — я стремительно перемещался в пространстве,
Итогом этого марафона стала небольшая золотистая пластинка, подтверждавшая мое право двигаться по территории планеты на гражданском транспорте. Уверен, что так быстро ее выдали исключительно благодаря моему дипломатическому статусу, но экзамен все равно оказался самым настоящим — никто из полицейских не собирался делать для меня никаких поблажек. Хорошо еще, что биок вовремя подсказывал соответствующие пункты местных правил и давал практические рекомендации, не позволяя совершать глупые ошибки.
— Поздравляю, господин Рейли, — выдал свою дежурную улыбку Джошуа, когда я наконец-то вернулся в особняк. — Вы уже решили, какой кар будете брать?
— Нет, не решил. Я даже моделей не знаю.
— Вам помочь определиться?
Больше всего на свете мне хотелось упасть в ближайшее кресло и что-нибудь съесть, но отказываться от предложения было не очень вежливо. Наверное.
— Буду очень признателен. Но я даже не знаю, на что у меня хватит средств.
— Уверен, вы сможете позволить себе абсолютно любую машину, — отверг мои сомнения управляющий. — Идите за мной.
— А можно какой-нибудь обед сделать? Я с утра ничего не ел.
— Стол уже сервируется, не беспокойтесь.
— Хорошо.
Процесс выбора машины оказался достаточно легким — никакой конкуренции между производителями на Орионе-четыре не существовало, а доступных гражданскому населению моделей было всего три штуки. Эта ограниченность частично компенсировалась возможностью реализовать любые свои запросы за счет дополнительных опций и глубокой настройки, однако для подобных изысков у меня не было ни времени, ни желания.
— Давайте премиумную модель. На люксовой пусть шеф ездит.
— Хороший выбор, — согласился Джошуа, быстро тыкая пальцами по висящему на стене экрану. — В какой комплектации заказываем?
— В максимальной, наверное. Если денег хватит.
— Не беспокойтесь на этот счет. Для вас открыта специальная кредитная линия.
— Знаю, но не уверен в ее лимитах.
— Не беспокойтесь, — повторил управляющий, продолжая свои манипуляции. — Понадобится карта.
Я отцепил от коммуникатора аккуратный металлический прямоугольник и уже через минуту покупка была оформлена. Джошуа вернул мне карту, затем еще несколько раз прикоснулся к дисплею, после чего облегченно улыбнулся:
— Все сделано, господин Рейли. Машину доставят в течение двух часов.
— Отлично.
— Думаю, ваш обед уже готов. Если захотите чего-нибудь особенного, просто скажите.
— Большое
Трапеза быстро вернула мне хорошее настроение, однако так и не переросла в нормальный отдых — я имел неосторожность включить местные новости, увидел на экране Кристенсена, после чего минут сорок наблюдал за его пресс-конференцией, стараясь выявить общие закономерности в построении фраз, подсмотреть варианты ухода от щекотливых вопросов и другие тонкости. Сейчас, когда у меня появился собственный опыт разговоров с журналистами, поведение более опытного коллеги можно было считать чуть ли не учебной методичкой.
Пресс-конференция в конце концов завершилась, вместо нее стартовал репортаж о какой-то ферме и я все же позволил себе немного расслабиться. Из окна струилось приятное умиротворяющее тепло, где-то внизу играла тихая убаюкивающая музыка, неотложных дел вроде бы не осталось…
— Спишь? — разбудил меня веселый голос начальника. — А кое-кому работать приходится, между прочем.
— Простите, — невпопад ответил я, пытаясь сфокусировать взгляд на зашедшей в комнату парочке. — Все в порядке?
— Тебе там машину привезли, — сообщила госпожа Кройц, бросая на кресло сумочку. — Как же я устала.
— Машину? А что с комплексом?
— Это ты должен мне об этом рассказывать. Тут что-нибудь осталось? Кофе есть?
— Напитки уже готовят, — откликнулся из-за спины Кристенсена вездесущий Джошуа. — Желаете заказать что-нибудь особенное на ужин?
— Хочу пасту, — капризно произнесла Люси. — Аппенинскую.
— А мне бы поесть как следует. Стейк или бифштекс.
— Мне тоже бифштекс, — добавил я. — Хотя можно и стейк, без разницы.
— Все будет сделано, — поклонился управляющий. — Чай и кофе уже несут.
— Ты права получил? — обратился ко мне Кристенсен, когда Джошуа скрылся из виду. — Или просто так машину взял?
— Получил.
— Значит, объяснишь мне, как ей управлять. Постараюсь завтра экзамен сдать.
— Хорошо.
Передача навыков вождения прошла в теплой и дружеской обстановке — немного осоловевший после сытного ужина консультант с доброжелательным интересом следил за тем, как я управляю машиной, время от времени зевал и демонстрировал очень низкую степень вовлеченности в процесс. Впрочем, необходимый пакет данных он от меня уже получил, а чтобы кататься по городу и рассматривать дома, особых усилий не требовалось.
— Здесь где-то парк есть с земными деревьями. Мне Алиса показывала.
— Я их на Земле видел, — равнодушно отмахнулся Кристенсен. — Обычные деревья.
— Можем за город выбраться, там сами управление попробуете.
— Да здесь и так все ясно. Как у тебя идут дела с этой Алисой? Все в порядке?
— Мы начали встречаться. Сегодня в ресторан пойдем.
— А ты не думал о том, чтобы остаться здесь в качестве дипломатического представителя?
— Не думал, шеф.
— Так подумай. Мы отсюда скоро улетим, но комплекс-то останется. И команда инженеров останется, и связи. Значит, где-то через полгодика будет следующий визит, более серьезный. Прилетят какие-нибудь важные специалисты, высадятся на планету, а здесь уже ты их встречаешь, весь такой красивый и замечательный.