Ассистентка
Шрифт:
— Он у себя, — ответила на мой вопросительный кивок Але.
Когда я вошла, Алессио действительно был в каюте.
— Нужно быстрее пообедать, т. к многие заведения скоро отправятся на долгий перерыв. Да и жара. Так что немного погуляем по Ольбии и вернемся сюда, а вечером поплывем в Порто-Черво. Там очень красивые пляжи, — сказал Алессио, переодевая футболку.
— Хорошо. Только мне нужно будет купить головной убор, а то может разболеться голова.
— Здесь много магазинчиков, так что что-нибудь тебе
— Ок, тогда идем. Я уже проголодалась.
— Моя ненасытная женщина, — многозначительно сказал Алессио.
— Да, я люблю поесть и не только, — улыбнулась я и вышла из каюты. Алессио последовал за мной. Мы поблагодарили Марко, который доставил нас сюда и отправились гулять по Ольбии. Это место притягивало своей атмосферой. Шикарные яхты, брендовые магазины намекали на публику, которая тут отдыхает. Мне было немного неловко, т. к я никогда не была супербогатой девушкой, хоть и часто появлялась в подобных местах по работе.
Вместе с ребятами мы посетили кафе. Я заказала пасту с морепродуктами и салат. От вина решила отказаться, т. к с мне было достаточно утреннего просекко. После плотного обеда мы разошлись. Ребята пошли на яхту, а мы с Алессио — в магазин. Всю дорогу мы болтали и смеялись. В какой-то момент я почувствовала, что за мной наблюдают. Я решила прогнать эти глупые мысли, переключив внимание на общение с Алессио, но он заметил мое беспокойство.
— Все в порядке? — поинтересовался он.
— Да, — оглядываясь сказала я, — просто мне кажется, что за нами кто-то наблюдает.
— Возможно, так и есть… Может меня кто-то узнал. Не обращай внимания, эти мелочи, — успокаивал он меня
— Да, ты прав, — сказала я. — Может у меня уже паранойя.
Когда мы проходили мимо одной из лавок, я увидела аккуратные соломенные шляпки.
— О, может купить? — обрадовалась я.
— Примерь, — предложил Алессио.
Не раздумывая, я примерила понравившуюся шляпку и тут же купила ее. Затем, в лавке, которая находилась неподалеку, мы купили клубнику, черешню и бананы. Немного побродив по раскаленному городу, мы вернулись на яхту. Ребята были в каюте, мы с Алессио также решили пойти к себе.
— Примерно в 7 вечера мы будем в Порто-Черво. Хочешь поспать? — загадочно сказал Алессио.
— Посмотрим, — я решительно швырнула шляпку на кровать и развязала рубашку.
Алессио схватил меня за края рубашки и резко сдернул ее с меня. Я прижалась к его губам. Через некоторое время на полу лежала вся наша одежда. Мы страстно целовали друг друга, расположившись на кровати.
— Какая у тебя белая кожа. Ты немного сгорела сегодня, — сказал Алессио, прижимаясь к моему уху.
— Да, но пока я этого особо не чувствую. Все ощущения усилятся позже. У меня обычно так. А может дело в другом…
Я прекратила разговоры и через некоторое время мы соединились. Жаркий день и секс
— Просыпайся, скоро закат. Почти 8 и мы в Порто-Черво.
— Вот это я спать… Надо собраться.
— Джузеппе и Але уже в городе, — продолжил он.
— Мне надо принять душ, — вставая, сказала я. — Только не ходи за мной, а то мы точно не выйдем, — заулыбалась я. — Что мне надеть? Куда мы пойдем?
— Надевай что-нибудь попроще. Мы пойдем в сторону пляжа.
— Будем купаться? — уточнила я.
— Почему бы и нет? Ведь сейчас не жарит солнце, а вода теплая.
— Ладно, — размышляя, сказала я.
Когда я вернулась, Алессио уже не было. Я надела шорты, верх от купальника и рубашку. Затем я вышла на кухню, где меня ждал Алессио. Он был одет в шорты и майку. Почему-то мне казалось, что в Порто-Черво нужно выглядеть шикарно, учитывая какие яхты здесь останавливаются, но Алессио настоял на простом виде, интересно почему? Видимо, узнаю об этом позже.
— Идем, — сказал Алессио.
— Мы не пойдем в какое-то супермодное место?
— Нет, мы пойдем на пляж.
Когда мы вышли на палубу, солнце уже садилось, это было так красиво, что я не удержалась от наблюдения. Оно было похоже на красный апельсин, который поглотило море. Некоторое время мы наслаждались этим зрелищем, а потом вышли в город.
— Мы позвоним ребятам?
— Позже, — сказал Алессио, — пока я хочу показать тебе одно место.
Мы пошли в сторону пляжа, где были расположены кафе.
— Я хочу показать тебе самое красивое место в городе, — сказал Алессио.
Я улыбнулась. Он взял меня за руку и куда-то повел. Через несколько минут я увидела маленькое кафе, возле которого был спуск к белоснежному пляжу. Людей было очень мало. Солнце почти село. Вид заворожил меня. Я смотрела на уходящие яхты. От наблюдения меня отвлек голос Алессио.
— Хочешь есть?
— Немного, — ответила я.
— Тогда давай посидим.
Мы присели за столик. Через некоторое время к нам подошёл официант с меню. Цены, конечно, здесь отличались от других курортов Италии. Но отпуск — это отпуск, поэтому гуляем. Я заказала пиццу с морепродуктами и апероль, а Алессио пасту с овощами и белое вино.
Заказ принесли очень быстро, нам даже не пришлось долго ждать.
— Ого, как быстро, — удивилась я, когда официант поставил пиццу на стол.
— Мы стараемся следить за сервисом, — с улыбкой ответил он.
— Спасибо, — поблагодарили мы его синхронно.
Когда он удалился, я принялась за пиццу. Откусила кусочек. Креветочный сок брызнул мне на нос и я засмеялась.
— Осторожнее, — улыбнулся Алессио.
Я продолжила уплетать пиццу, запивая ее аперолем. Алессио ел пасту.