Атлас и серебро
Шрифт:
Роже также покончил с ужином и уселся по другую сторону от Шенандоа.
– Ну ладно, – начал Ти Джей. – Все вы знаете, что в здешних краях денежки выкапывают в шахтах; – будь ты профессиональный игрок, красавица леди, старатель или же джентльмен удачи.
Тед с Тобом согласно закивали в ответ.
– В Томбстоуне мы неплохо подкормились, но тамошние шахты заливает вода. И, глазом моргнуть не успеешь, как этот поселок вымрет.
Теперь согласно закивали все присутствующие, кроме Арабеллы, которая не считалась членом шайки и не желала ничего
– И к тому же в Томбстоуне нам удалось раздобыть не так уж много. А ведь мы решили заделаться заправскими богачами, верно?
С этим снова согласились все, кроме Арабеллы, с возраставшей яростью следившей за тем, как Тед принялся гладить сопернице руку.
– А для того чтобы разбогатеть основательно и на всю жизнь, надо раздобыть намного больше того, что бывает в жалком почтовом вагоне с жалованьем для старателей.
– Отправь меня играть в фараона, и денежки потекут рекой, – вмешался Альфредо, возбужденно блестя глазами. – Я еще ни разу в жизни не слыхал, чтобы в фараона играли честно, а ведь старатели больше всего любят эту игру!
– Альфредо, твоя беда в том, что ты способен думать только о мелочах! – сердито покосился на него Ти Джей. – Положим, ты сумеешь раздобыть денег за ночь игры в фараона, да ведь я-то веду речь о больших деньгах. О таких деньгах, которыми ворочает, к примеру, какой-нибудь банкир с Восточного побережья. О таких деньжищах, которые ты и сосчитать-то не сумеешь!
– И все же я скажу... – упрямо кивнул Альфредо.
– Ох уж эти игроки! – вспылил Ти Джей. – У них на уме только карты. Ничего больше.
– Игры, – уточнила Шенандоа.
– И ты туда же!
– Но ведь и ты в душе игрок, Ти Джей, иначе разве стал бы затевать такое дело? Вся наша жизнь – игра, – продолжала она, стараясь выглядеть как можно более развязной и многоопытной. – И все зависит от того, хороший ты игрок или дешевка.
– Ты права, Крошка, – кивнул Ти Джей. – Господь наградил тебя отличными мозгами. И они нам пригодятся.
– Я же говорил, что она нам пригодится! – радостно просиял Тед, пожал Шенандоа руку и ласково потрепал по щеке.
Арабелла вдруг вскочила и направилась к Шенандоа с Тедом, однако остановилась на полдороге. Не спуская с Теда пылавшие синим пламенем глаза, она прижалась к Роже так, что полуобнаженные пышные груди прикоснулись к его груди.
Роже не шелохнулся, когда красавица уселась рядом. Ведь он тоже должен был играть роль.
А Арабелла повернула его лицо к себе маленькими белыми ручками и пропела:
– А ты не так уж плох, милый. Может, пожалеешь бедную девочку?
Роже напрягся всем телом, но тут же заставил себя успокоиться: ведь вся шайка не спускала с него ревнивых глаз. И он оттолкнул руку Арабеллы:
– Тебя и так есть кому жалеть. Не хочу быть последним в списке.
– Поди сюда, Белла! – заржал Тоб. – Я же говорил, что твои прелести действуют не на всех!
– Тебе надо помыться, Белла, – заметил Тед. – Ни один мужик не клюнет
Раскрасневшаяся от унижения и ярости, Арабелла неохотно поднялась со своего места. Роже попытался остановить бедняжку, чтобы хоть как-то ободрить:
– Не думай, Белла, дело не в тебе. Просто я уже положил глаз на кого-то другого.
Сердито оттолкнув его руку, она выскочила из комнаты.
– А ну вернись! – окликнул ее Ти Джей. – Нечего тебе одной слоняться по дому!
Арабелле ничего не оставалось, как подчиниться. Ею тут же завладел Тоб: усадив к себе на колени, принялся щекотать между грудей острием кинжала.
С трудом сдерживая дрожь, Шенандоа следила за забавами Тоба, с ужасом думая о том, что эти мерзавцы учинили над ее сестрой. Унижение казалось нестерпимым, однако Роже поступил правильно. Вряд ли Тоб с Ти Джеем так уж охотно готовы разделить с ним прелести Арабеллы, как пытались уверить на словах. А им и без того хватало поводов для ссоры. Тем временем Тед снова принялся гладить До, и ей с трудом удалось заставить себя не вырываться из цепких лап негодяя, успокаивая себя тем, что ради Арабеллы она готова терпеть все.
– Проклятая девка, – проворчал Ти Джей. – Вечно мешает! Ладно, слушайте дальше. Поблизости от нас нет ничего примечательного, и стоит подумать о штате Колорадо. Там имеется городишко под названием Ледвилл. Он весьма недурен, и к тому же в округе разбросано много поселков помельче.
Услышав название города, Роже и Шенандоа тревожно переглянулись, ловя каждое слово Ти Джея:
– То, чем мы занимались до сих пор, стало слишком опасным промыслом. Рано или поздно нас бы схватили.
– Черта с два! – возразил Тед. – Мы ловкие парни и всегда успеваем унести ноги за границу.
Ти Джей лишь сердито посмотрел на него и продолжил:
– Пока мы чистили поезда в Томбстоуне, граница была под боком. Но теперь нам предстоит перенести бизнес на север.
– Мы тоже слыхали про то, что в Ледвилле полно богатеев, – подтвердил Роже.
– Я собираюсь все обставить как бы по закону, – кивнул Ти Джей. – На те деньги, что у нас есть, можно купить землю, построить шахты, даже заработать кое-что и потом перепродать рудники восточным тузам за кругленькую сумму. А к тому времени, как они раскусят, что результаты разведки поддельные – или, к примеру, мы сами выкопали всю руду до дна, – нас и след простынет. И они останутся с парой серебряных слитков и кучей бесполезной земли. Ну, каково?
– Хорошая мысль! – быстро промолвил Роже, поскольку это был действительно удачный план, дающий к тому же массу возможностей для маневра.
– Классно! – подтвердила Шенандоа.
– По мне, он слишком занудный, – посетовал Тед.
– Да и вот этими штучками не очень-то поиграешь, – подхватил Тоб, любуясь блестящим клинком.
– В этих краях шныряет слишком много законников, – заметил Ти Джей. – Страна меняется. И нам тоже пора перемениться. Я слишком стар, чтобы продолжать рисковать собственной шкурой.