Атомные танкисты. Ядерная война СССР против НАТО
Шрифт:
И с этими словами Смыслова брякнула на прилавок небольшой короткоствольный автомат, извлеченный из обширного левого внутреннего кармана своей куртки. Интересные она, однако, вещички с собой таскает. По-моему, это был израильский «мини-узи» или что-то типа того. Раньше я таких пистолет-пулеметов не видел, хотя на обычные «узи» мы уже насмотрелись – их использовали в качестве личного оружия бундесдойчевские танкисты и парашютисты и еще много кто из натовцев.
– И что с того? – спросил я. – Я им с самого начала не велел по вам стрелять. Мог и по-другому приказать, тогда бы они ваш «жучок» с предельной дистанции изрешетили из своего КПВТ, и всех делов.
– А если бы на моем месте был кто-то чужой и с определенными намерениями? – поинтересовалась старлейша.
– Чужие и с враждебными намерениями не выезжают навстречу, а сразу лупят из-за кустов из 105-мм танковой пушки или ПТУРом. Проверено. А местные к нам пока ни разу ни за чем не обращались, не считая, разумеется, подворачивавшихся под руку раненых и прочих горемык, у которых просто не было выбора. Хотя, по идее, война четвертый день идет. Как говорится, угнетенный европейский пролетариат опять не пожелал восставать, вопреки пророчествам Маркса-Энгельса-Ленина. И вообще, мы танкисты и шмонать кого попало – не наша работа. Кстати, а кто вы вообще такая и что вы здесь делаете?
– Я вообще-то из местной резидентуры ГРУ. Знаете, что это за организация?
– Ну, Главное разведывательное управление.
– Молодец, грамотный. Здесь меня зовут Урсула, и живу я здесь почти четыре года. Точнее сказать, не совсем здесь – в Ганновере. То есть жила, ну и в те же Бельгию, Францию и некоторые другие соседние страны часто моталась по работе…
– В качестве кого?
– В качестве менеджера ганноверского представительства одной авиакомпании.
– Чего-чего?
– Экий вы дремучий, майор. Чувствуется, привыкли, что в Союзе только самолетами «Аэрофлота» летают. А я работаю в «Люфтганзе», которая одна из старейших авиакомпаний мира и летает не только по Европе, но и по всему миру. То есть работала, – поправила сама себя старлейша. – Ну а с началом полномасштабных боевых действий мы перешли в активный режим.
– «Мы» – это кто?
– Я же сказала – резидентура ГРУ.
– И что для вас значит «активный режим»?
– Ну вы же не маленький, майор. Для нас «активный режим» это диверсионные акции для обеспечения успешного продвижения главных сил…
– Считайте, что вы таки дождались этих самых главных сил. Кстати, может, вы знаете – это все-таки война или наши вожди опять затеяли какой-нибудь освободительный поход с вводом войск на территорию сопредельного государства? А то мы тут четвертый день жизни кладем, но никто до сих пор толком не объяснил, зачем и какой у нас план…
– Вы, майор, нашли у кого про это спросить, – горько усмехнулась старший лейтенант Смыслова. – Я же обычный офицер разведки, а не Дмитрий Федорович Устинов. Не знаю я планов Генштаба. Вам-то что беспокоиться, танкисты? Ведь все равно делаете то, что прикажут. А по нашим ближайшим задачам скажу так…
И она взяла два листка из вскрытого пакета. А точнее – карту Бельгии и план какого-то объекта.
– Значит, так. Насколько я знаю, сейчас на этом направлении наши войска уже вошли на территорию Бельгии. Главные силы движутся на Льеж и далее по двум расходящимся направлениям, на Варем и Брюссель и южнее от Льежа на Намюр. Льеж, судя по слышанным мной радиопереговорам, скорее всего уже занят. А нас интересует другое направление – севернее, мимо Льежа на Хасселт и Хантален, южнее Альберт-Канала, который на наших картах обозначен как «канал Альберта». Вот сюда.
И она ткнула пальцем в карту.
– То есть мы должны выйти вот сюда? И к какому конкретно времени, ведь это около сотни километров?
– Как можно скорее, или сегодня к вечеру, или, крайний срок, завтра к утру.
– Опять гонки? В соответствии с чьими-то предвоенными планами? А вдруг нас по дороге ждет, скажем, целая танковая дивизия противника и прорываться туда придется с боем?
– Майор, что вам непонятно? Приказы нам отдают более-менее четкие и ясные. А коли уж мы с вами, майор, солдаты – их надо выполнять.
– Да были бы приказы. И все-таки хотелось бы знать, почему именно туда и зачем такая спешка?
– Тут вы правы, майор, – сказала старлейша, доставая из кармана помятую пачку «Лаки Страйк». Импортного курева мы в виде трофеев за эти дни набрали уже изрядно, и кое-что в западных марках сигарет наши солдатики начали понимать. Она щелкнула зажигалкой (зажигалочка, кстати, была не из дешевых, по-моему, натуральная «Зиппо» или что-то типа того – такая бы сделала честь и любому московскому фирмачу) и закурила. – Неизвестность на войне хуже всего… Будете, майор? – спросила она, протягивая сигареты мне.
– Нет, я некурящий, – усмехнулся я. – А начинать теперь уже смысла совсем нет.
– Это точно, – сказала Смыслова, несколько картинно выдыхая табачный дым. – Кто не курит и не пьет, тот здоровеньким умрет… В общем, в главном вы, майор, правы. В этой спешке нет ничего хорошего. Но кроме вашего сводного отряда во всей округе наших незадействованных на направлении главного удара войск, похоже, нет, а ждать выдвижения второго эшелона времени нет. А поскольку вы все эти дни, как я понимаю, просто наступали вдоль дорог, с востока на запад, отражая контратаки противника, основная вводная будет привычная для вас и в то же время совершенно новая. Вас, майор, кстати, не коробит от некоторой несообразности в плане субординации?
– В смысле?
– Ну, я старший лейтенант, а вы майор. То есть получается, что старший по званию выполняет приказы младшего по званию. Если вам это неприятно – лучше сразу скажите.
– Да нет, какие возражения. Мы же сейчас не на командно-штабных учениях, где какой-нибудь пузатый «бог войны» в маршальских погонах водит по карте указкой, свита в надраенных до зеркального блеска сапогах внимает не дыша, а все прочие вокруг побриты-пострижены-покрашены и посыпаны песочком… Я, конечно, совсем не так представлял себе «гонца из штаба» – честно говоря, думал, что это будет привычный офицер связи, но что есть, то есть. По-моему, вы как профессиональная шпионка явно лучше меня знаете местность, язык и прочие здешние условия. У меня сейчас в живых остались одни сплошные ваньки-взводные, командиры ротного и батальонного уровня. Стреляют они, конечно, метко, приказы выполняют четко, но дальше выстрела прямой наводкой ничего не видят. Как слепые котята, хотя это лучшие в Советской армии, а может, и во всем мире, танкисты…
– Слушай, майор, кончай «выкать», а? – вдруг предложила Смыслова. – Давай на «ты», а? А то, очень может быть, помирать вместе будем, и получится как-то не по-русски и не по-людски…
– И как вас… то есть, тьфу, тебя тогда называть?
– По имени. Или по званию. Ты, значит, Андрей. А по отчеству?
– Семенович. Андрей Семенович.
– Вот и здорово, Андрей, – улыбнулась шпионская старлейша и протянула мне руку. – А я Оля.
– Ну вот что, Оля, – сказал я, слегка пожав ее пятерню с остатками маникюра своей изрядно огрубевшей среди танкового железа лапой. – Так какая все-таки будет эта новая вводная?