Атомный поезд. Том 1
Шрифт:
– Хорошо, – директор откинулся на спинку кресла. – Все это очень убедительно, но малоинформативно. Я прошу вас, господин Фоук, мобилизовать все возможности вашего отдела, для того чтобы снять покров невидимости с «Мобильного скорпиона»! Дайте Бицжеральду карт-бланш, пусть активизирует возможности Прометея. Если надо, направьте в Россию специального агента. Со «Скорпионом» работает много людей, кто-то немного пробалтывается жене, кто-то хвастается перед любовницей, кто-то по пьянке сказал лишнее в баре, есть недовольные, которые хотят навредить начальству или
Совещание было окончено. Три сотрудника русского отдела вышли из кабинета директора. Каждый держал в руках сотни тайных и явных нитей, которые тянулись на территорию России. Теперь предстояло умело за них дергать, чтобы получить результат.
Внеплановые остановки БЖРК – явление чрезвычайное. О каждой начальник поезда срочной шифротелеграммой сообщает в Москву, с обязательным указанием причин и продолжительности остановки. На этот раз причина была солидной и вполне оправданной – контрольное посещение командира части стационарного базирования атомного поезда.
Полковник Булатов прилетел рейсовым самолетом в Архангельск, прямо из аэропорта вертолетом вылетел на юго-запад, в точку, известную ему одному.
БЖРК остановился в Озерной, маленькой станции в ста километрах от Архангельска. Станцию окружал высокий густой лес, неподалеку синело чистое озеро, на берегу которого раскинулся небольшой поселок. Прозрачный пьянящий воздух, тишина, приятная прохлада – курорт, да и только. Здесь проходило от двух до четырех поездов в сутки, но несколько местных жительниц, в основном старушек, все равно сидели на аккуратном чистеньком перроне с лукошками грибов, банками голубики и морошки, вяленой и копченой озерной рыбой, сигаретами.
Появление внепланового поезда вызвало радостное оживление, женщины кинулись к вагонам. Однако, к их немалому удивлению, никто не выглядывал сквозь толстые стекла, не опускал рамы, восхищаясь чистым свежим воздухом, – окна остались наглухо закрытыми и зашторенными. Двери тоже не открывались, пассажиры на перрон не выходили. Только из первого и последнего вагона, не пользуясь ступеньками, пружинисто выпрыгнули двое подтянутых мужчин, облаченных в столь же универсальные, сколь и анонимные камуфляжные комбинезоны. Один из них, повыше ростом, остался стоять на перроне, второй обошел вагон и стал с другой стороны состава.
– Ягоды, грибочки, сигареты, – привычно заголосили торговки. – А вот рыбка, рыбку берите…
Высокий мужчина, глядя на аппетитную золотистую рыбу, сглотнул слюну. Она бы внесла разнообразие в унылое меню БЖРК. Но инструкция запрещала есть, пить и курить что-либо из постороннего мира. В рейсе использовались только собственные запасы. Это ведь не прогулочная поездка, а стратегическое боевое дежурство!
– Нет, спасибо. Нам ничего не нужно.
– А в вагонах? – подала голос бабулька с синюшным лицом. – Может, им там чаво надо?
– У нас все есть, – повторил охранник.
– А чаво не выходит никто?
– Не знаю. Наверное, не проспались еще…
– Дык ведь белый день сейчас! Как не проспались? – не отставала синюшная.
– Так.
Мужчина явно не был расположен к беседам.
– А что это за поезд?
– Частный. Господина Кутубаева. Слыхали, поди?
– А кто он такой? – подключилась к разговору наиболее молодая из торговок, облаченная в цветастое длинное платье и накинутую поверх него сиреневую кофточку с обвисшими рукавами.
– Нефтяной король. Газеты читать надо.
– Да какие тут газеты…
Торговки отошли в сторону.
– Богачи проклятые, совсем обнаглели, вон поезда покупают…
– За наши трудовые деньги коньяки жрут с утра до ночи…
– И небось блядей с собой возят!
– Да, уж без этого не обойдется, – вздохнула женщина в цветастом платье и с тоской оглянулась на таинственный состав.
Охранник улыбался. Компрометация всевозможных «королей» была любимой самодеятельностью охраны. Ее никто не запрещал.
Вертолет опустился в полукилометре от поезда, на лужайке у озера. Полковник Булатов дождался, пока остановится винт, и открыл дверь. Его суровое лицо светилось ожиданием чего-то хорошего.
– Я остаюсь здесь, вы возвращаетесь, – сказал он оперативнику Архангельского УФСБ.
– Но как вы будете добираться обратно? – встревожился тот. – Здесь нет ни гостиницы, ни… В общем, ничего нет. И поезда практически не ходят…
Полковник улыбнулся чему-то своему. Он был в гражданской одежде и мало походил на военного. Только решительным голосом, резкими манерами, да командным тоном.
– Я все знаю. Улетайте.
Пожав сопровождающему руку, он выпрыгнул наружу. Вертолет взлетел, набрал высоту и сделал круг над озером. Увидев стоящий на станции короткий поезд, оперативник догадался, с чем имеет дело.
– Возвращаемся! – скомандовал он пилоту.
Вертолет лег на обратный курс.
Полковник Булатов добрался до поезда через десять минут. При виде него охранники вытянулись в струнку.
– По машинам! – негромко произнес он и запрыгнул на площадку последнего вагона. Поезд тут же тронулся, и охранники прыгали в него уже на ходу. Начальник поезда немедленно отбил телеграмму, что БЖРК продолжает движение.
Через полчаса в отдельное купе военврача, расположенное во втором вагоне, заглянул помощник начальника БЖРК Волобуев.
– Наталья Игоревна, – тактично постучав и дождавшись ответа, мужчина в форме майора с петлицами железнодорожных войск почтительно замер на пороге. У него было узкое, с красными прожилками лицо и вечно озабоченные глаза. Когда он смотрел на военврача, эта озабоченность исчезала.
– Полковник Булатов ждет вас в штабе.
– Благодарю вас, майор, – Наташа легко поднялась на ноги и едва заметно улыбнулась.