Аукцион свиданий
Шрифт:
— Не знаю, Я запрещала себе привязываться к мужчинам, а ты плейбой, так что с тобой должно быть легче, чем с другими.
— Я не плейбой.
— Пожалуйста, Рэнд. У тебя было больше женщин, чем у Джеймса Бонда.
— Это тебя волнует?
— Не знаю. Но когда я думаю о твоем богатом опыте… обо всем, что ты делал, и чего не делала я… я теряю уверенность в себе.
— Напрасно. Ни одна из женщин, с которыми ты меня видела, тебе в подметки не годится.
Коррин нервно прикусила губу. Она явно хотела спросить его о чем-то еще, он понял это по выражению ее
— Я пытаюсь помешать нашему роману стать постоянным, но у меня ничего не получается, мое тело возражает.
Рэнд обнял Коррин за плечи и заставил встать.
— Жаль, что я не могу тебе ничего обещать.
— Почему?
— Потому что нельзя иметь все.
Их взгляды встретились, и Коррин глубоко вздохнула.
— Мне не нужно всего, Рэнд… мне нужен только ты.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Коррин точно не могла себе ответить, когда именно решила попросить Рэнда о втором свидании. Все началось в субботу вечером, когда она увидела, как он уезжает. Продолжалось все воскресенье. Она чувствовала себя изможденной и усталой. Решимость ее окрепла, когда Рэнд сказал, что видит ее каждый раз, когда закрывает глаза.
Рэнд обращался с ней заботливо и осторожно. Как будто она ему дороже всех остальных женщин. А она всегда мечтала о таком отношении.
Как и она, Рэнд был не вполне уверен в себе. Коррин почувствовала это, когда заметила, как он на нее смотрит, оставшись с ней наедине.
Она просунула руки под пиджак и обняла его за талию. Он выделялся даже в деловом костюме. Прекрасно одет, мужественный запах и мускулистое тело. Такой мужчина не стал бы довольствоваться тем, что нашел дорогу к вершине и решил там остаться. Он продолжал взбираться на гору, тогда многие на его месте были бы рады остановиться и пожать плоды своего труда.
Пальцы Рэнда гладили ей позвоночник, и Коррин пожалела, что вчера не приехала к нему домой. Они могли бы заняться любовью. Но тогда было слишком рано. Она не сразу привела мысли в порядок и поняла, что должна добиться от Рэнда какого-то подтверждения его чувств к ней.
Она провела руками вниз по спине Рэнда, и он глухо застонал. Ей очень понравилось, как он реагирует на ее прикосновения. Она подняла на него глаза, и он печально улыбнулся.
— Я знаю, что я на работе, но моему телу все равно.
— Мы могли бы… — Коррин хотелось закрепить шаткие узы, которыми они себя связали, заставить Рэнда понять, как сильно она ему нужна. Вряд ли он испытывает к ней серьезные чувства, которые не имеют отношения к сексу. Но ей хотелось понять их новые отношения и найти доказательства того, что они важны не только для нее.
Рэнд взял Коррин за подбородок, легко поцеловал в губы, а потом покрыл поцелуями ее лицо. Она встала на цыпочки и прильнула к его губам. Ее охватила внезапно пробудившаяся страсть. Она потянулась к галстуку, ослабила узел и расстегнула пуговицу под ним. Рэнд одной рукой взял Коррин за запястья, слегка прикусил ее нижнюю губу и посмотрел ей в глаза.
— Мы не можем. У нас осталось пять минут, а мне этого мало.
— Ты прав, — кивнула Коррин. В следующий раз, когда увидит его обнаженным, она узнает, какие прикосновения ему приятны.
— Я знаю.
— Тоже умник нашелся.
Рэнд ухмыльнулся в ответ. Коррин не удержалась от улыбки. Он усадил ее обратно в кресло и обошел письменный стол. Коррин пожалела, что ни стол, ни офис не придали ей профессиональной уверенности. Ей был нужен только Рэнд. Эта мысль испугала ее, потрясла до глубины души.
— Мне хотелось бы поужинать с тобой сегодня вечером, — сказал он.
— Конечно, — ответила она.
Рэнд вынул из кармана электронный органайзер и сверился со своим расписанием.
— Я работаю до восьми. Как насчет девяти часов?
Коррин не знала, сумеет ли она последовать примеру Рэнда. Он весь день преподавал деловые манеры и этикет, а потом весь вечер занимался делами фирмы. Ее бы не устроила подобная активность.
— Ты действительно хочешь пойти в ресторан?
— Нет, я хочу тебя увидеть.
— Почему бы тебе не приехать ко мне домой? А я приготовлю обед для нас обоих.
— Не уверен, что смогу есть, — сказал он.
— Я приготовлю что-нибудь, что можно разогреть.
— Я принесу десерт.
— Десертом будешь ты, — с ухмылкой сказала она.
Он поправил галстук, встал и направился к двери.
— Рэнд.
— Да?
— Почему ты ушел в тот вечер?
Он пошел обратно к Коррин.
— Я привык быть хозяином положения.
— И что же?
— От этого чувства ничего не осталось, и мне стало не по себе, — ответил он.
— То же самое ты делаешь со мной.
— Я не такой, как другие парни. Кори.
— По-моему, ты не так уж сильно от них отличаешься, — сказала она.
— Может быть, дело в самолюбии, или я принимаю желаемое за действительное.
— Самолюбие здесь не причем, — сказала она. — Тебе свойственна некая твердость.
Он вскинул брови.
— Я надеялся, что ты заметишь.
— Трудно не заметить.
— Иди сюда и поцелуй меня, пока я не ушел.
— Зачем?
— Затем, что день тогда станет короче. — Коррин не могла отказать ему. Она поцеловала Рэнда, и он ушел. Коррин не узнавала себя, и это ее тревожило. Дело было даже не в том, что ее цели потеряли всякое значение, а в том, что в первый раз ей стало все равно, имеют они значение или нет.
Рэнд опаздывал. Он попал в «пробку» и не сомневался, что доберется до дома Коррин не раньше одиннадцати. Он попросил свою секретаршу, Келли, позвонить Коррин и сказать ей, что не сможет приехать. Так почему же он по-прежнему ехал в направлении Кейли-стрит, к дому Коррин?
Он знал, почему. Ему нравилось находиться рядом с Коррин. Он был бы доволен, даже если бы только держал ее в объятиях и прислушивался к ее дыханию.
Двадцать минут спустя Рэнд остановился у нее перед домом и остался сидеть в машине. В доме был выключен свет, и Рэнд понял, что ему надо уезжать. Но вместо этого он схватил сотовый телефон и набрал ее номер.