АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1
Шрифт:
– С вами все в порядке, господин?
– Обратился ко мне распорядитель, мужчина манерный, с седыми, зачесанными назад волосами. Он помог мне встать, и после этого все присутствующие люди вернулись к своим делам. Музыканты продолжили играть.
– Спасибо вам, - поблагодарил я его, отряхиваясь от пыли.
– Даже не знаю, как так вышло.
А я знал. В мою похмельную голову это дошло, как только я поднялся с пола.
Распорядитель довел меня до моего места за столом и, скажем так, я был настолько далеко от королевского стола клана Трион, что если бы захотел поздравить
Меня посадили рядом с ветхой и морщинистой старушкой, с кожей, словно как высохший изюм. Хотя, судя по ее наряду и драгоценностям, старушка явно была далеко не последней в списке аристократов всех западных королевств.
– Знаете, - обратилась она ко мне с высокими манерными нотками в голосе, - в момент, когда вы падали, вы мне напомнили ворона. Ваш черный, как ночь, плащ раскрылся, словно птичьи крылья.
– Затем она увела взгляд и с досадой добавила: - К великому сожалению, вы полетели вниз, а не к потолку. Жаль, что вы не умеете летать, юноша. А то бы разбавили это наискучнейшее торжество.
– Я просто еще слишком трезв, госпожа. Уверяю вас, что спустя пару кувшинов, смогу умчать вас на спине хоть на край луны.
Ее морщинистые уголки рта раскрылись в улыбке.
– Можете обращаться ко мне просто Нэннис. Отбросим на этот вечер все наши титулы и регалии.
– Мое имя Артур, и позвольте мне сегодня быть вашим личным чашником.
Она улыбнулась и поставила передо мной пустой кубок. Казалось, что на пальцах ее правой руки было больше драгоценных камней, чем в сапфировой короне Корнуэлла ван Зейглера.
– Что предпочитаете, Нэннис, грушевый эль или согревающий медовый сидр?
– Оставим эти напитки пьянчугам из ближайшей таверны. Наполните, пожалуйста, мой кубок благородным красным вином.
– Она сухим пальцем указала на красный глиняный кувшин в середине стола.
– Говорят, король Савлесс Трион откупорил бочки с вином, что годится мне в ровесники. Сейчас мы это и выясним.
Я дотянулся до кувшина и наполнил ее кубок до краев темно-бардовым, практически черным вином. Напиток отдавал специями и черносливом.
– Ммм… Превосходный вкус.
– Нэннис пригубила вино, поигралась с ним во рту, затем сделала еще пару глотков.
– Узнаю этот солнечный вкус из Авширской долины. К сожалению, пару десятков лет назад весь виноградник с тех мест замерз и вымер.
– Она крутила кубок в руках и любовалась им.
– А в наше время за бочонок этого волшебного напитка попросят столько же золота, сколько он сам и весит. Ммм… Изумительно.
Мне и самому стало интересно, что это за вино такое. Я плеснул
– Не торопитесь глотать, распробуйте как следует. Вряд ли когда-нибудь у вас еще будет такая возможность.
Вино оказалось мне не по вкусу, на что старушка, конечно же, обратила свое внимание, когда я сильно сморщился.
– Эх, молодежь, жалко мне вас. Вы лишены возможности видеть красоту уникальных вещей, и совсем не цените свое время. Но не переживайте, все это лечится с возрастом.
Я налил до краев старого доброго эля и залпом его осушил. Как же приятно… Звон в моей голове, который преследовал меня с самого утра, начал потихоньку отступать.
Я вновь наполнил кубки: свой и Нэннис. Старушка подняла свой на уровне глаз.
– Молодость - пьяна и скоротечна, зрелость - тягостна в заботах, старость - скучна и одинока.
Я поднял свой кубок навстречу ее:
– А смерть, увы, строга и неизбежна.
Затем послышался лязг целующихся кубков. За наш совместный со старушкой тост пили все соседи вокруг.
— Вот, прошу юноша, ваше место.
Я обернулся и заметил, как распорядитель привел того шкета из очереди на пустующее справа от меня место. Шкет поблагодарил распорядителя, поздоровался со всеми соседями за столом и сел на скамью.
Какого черта? Почему именно рядом со мной?
– Отличный был полет, вам понравилось?
– Ядовито пропищал он, закрепляя серебряной застежкой на своем воротнике салфетку.
– Ноги бы тебе поотрывать за такие вещи, - недовольно буркнул я.
– А тебя бы выпороть за твои дурные манеры.
– Ты выставил меня на смех перед двумя королевствами, чертов малец.
– А ты нагло отобрал мое место в очереди. Сойдемся и на этом.
– Он треснул своим кубком об мой стоячий на столе и сделал глоток, закатив от наслаждения свои бездонно-голубые глаза.
Я очень хотел вывести этого парнишку за ухо в коридор и как следует надавать по его дерзкой заднице. Но решил не портить себе и остальным праздник. Вместо этого я вилкой подцепил огромный промасленный кусок кабанины и стал вгрызаться в него.
– Не рановато ли тебе еще пить?
– Спросил я мальца, прожевывая мясо.
– Ну так полдень за плечами, самое время.
В наш диалог вторглась Нэннис.
– Я вижу, Артур, вы уже познакомились с юным Аскимом.
– Имел честь перекинуться с ним парой фраз в ожидании своей очереди.
– Своей очереди, говоришь?
– Вставил шкет, словно воткнул нож в мое брюхо.
– Тогда позвольте представить вам Аскима ван Дэйглера, сына и наследника лорда Хоувэлла. Их дом занимается разведением овец и коз. Звучит по-крестьянски, согласна, но на данный момент их хозяйство насчитывает более трех тысяч голов. За значительный вклад в развитие хозяйства долины король и присвоил его отцу статус лорда. К сожалению, сам лорд и его супруга не смоги приехать, но зато они отправили своего прекрасного сына. Мальчишка может удивить, уж поверьте мне.
– Старушка мне многозначительно подмигнула.