Багровый Руто
Шрифт:
Рука уже онемела от непрестанно гоняемой туда-сюда крови, но я в очередной раз напряг жилы и плеснул в противника разрушительной энергией. Этот удар получился заметно слабее предыдущих, но и Ржак уже был на грани: побелел, едва стоял на ногах и тряс ладонью — видно, пытаясь нацедить силы на защитный экран. Не успел, попытался увернуться — но вместо этого неуклюже споткнулся о камень мощёного двора и грохнулся наземь носом вниз.
Зрители завопили. Я продолжал стоять посреди двора, борясь с жуткой тошнотой и головокружением, не решаясь отвести
Ржак, похоже, так не считал — едва придя в себя, подскочил на ноги и сделал угрожающее движение. Точнее, попытался — сразу несколько человек схватили его за руки, обездвиживая. «Всё, всё, Ржак, — приговаривал верзила Джуб. — Договаривались по-честному, не позорься». Поймал мой взгляд и весело подмигнул. Двойной агент, тоже мне.
О приближении смотрящего можно было догадаться по постепенно умолкающим голосам — волна тишины катилась от террасы вглубь двора.
— Опять, — процедил Гохард, останавливаясь поодаль от меня, словно брезговал приближаться. — Идущий Руто, на этот раз ты не отвертишься.
— А Руто не виноват, — вдруг подала голос со своей колонны Курвинда. — Ржак его вызвал. Ни один уважающий себя мужчина не откажется от вызова на поединок. Правда, Гохард?
Мне почудился в этих словах подтекст, но ничего стоящего на окаменевшем лице смотрящего я разглядеть не смог — разве что оно стало чуть бледнее, а глаза ещё больше потемнели.
— В стенах академии поединки запрещены, госпожа, — вымолвил смотрящий. — Любой знающий правила обязан отказаться и донести на нарушителя лично мне. В этом нет ни капли бесчестия.
— Не будь таким занудой, Гохард, — с улыбкой воскликнула девушка и кокетливо отбросила назад длинные тёмные волосы. Даже с такого расстояния я видел, как её левый глаз косит на меня. — А хочешь, я лично доложу госпоже смотрящей о случившемся? Давай, не вредничай. Я же знаю, тебе некогда этим заниматься.
Смотрящий сжал зубы так сильно, что скулы выступили резкими буграми. Помолчал немного, затем процедил:
— Как вам будет угодно, госпожа Курвинда.
И когда он уже развернулся, чтобы уходить (перед этим, разумеется, не отказав себе в удовольствии полоснуть по мне ненавидящим взглядом), я отметил ещё одну деталь. Рыжая Ангра хмурилась, переводя глаза с меня на Курвинду и обратно. Я бы подумал, что показалось — но теперь, после чудесного действия штихлиса, зрение не могло подвести.
Глава 21. Нехватка слов
Йорф оказался благодарным слушателем моих ночных похождений. Заодно и помог разгадать очередную загадку.
— Шар? — с энтузиазмом воскликнул он. — На чёрной подставке? Руто, да это же невероятно! Мы-то думали, их уничтожили… — он поумерил восторги, заметив мой нетерпеливый взгляд. — Это сфера полусвета, секретная технология Багрового Озера. Наши предки изобрели их сотни лет назад, когда род был на вершине могущества. Боюсь только,
— Что она делает?
— Позволяет общаться на расстоянии с обладателем другой сферы. Вот как эти идиоты планировали связаться с императрицей, чтобы изложить ей свои требования.
Я прекратил расхаживать по комнате, уселся на кровать и задрал голову к часам над дверью. Вточился взглядом в самое верхнее из тридцати семи делений.
— А откуда сфера у императрицы?
— Это как раз понятно, — ухмыльнулся Йорф. — Когда лазурные разбили наших предков, все диковинки прибрали к рукам, само собой. А госпоже, наверное, вручили, чтобы та могла отчитываться о делах академии без задержек. И теперь ясно, зачем ты понадобился этим горе-заговорщикам.
— Зачем?
— Сферы работают только в руках чистокровного багрового.
— Но как тогда Фельтира и императрица…
— Не удивлюсь, если во дворце специально для этих целей содержится кто-нибудь из пленных багровых. А в академии… Ну, среди персонала есть несколько человек из младших ветвей нашей семьи.
— Например, алхимик Волх.
— Да, — Йорф сник. — Чёрт, а ведь я так доверял старику…
— Вряд ли он, — задумчиво возразил я. — Она сказала, он надёжный…
— Кто — она? — удивился Йорф.
Я вздохнул и закончил историю. Сказать, что моя встреча с Ильдастой потрясла товарища — ничего не сказать. Оставалось только надеяться, что родич умеет хранить секреты и мне не придётся потом жалеть о собственной болтливости.
После того, как я умолк, Йорф так долго сидел молча, что я начал уже было за него беспокоиться.
— Но ведь это всё меняет, — выдохнул он наконец.
— Что меняет?
— Ну, понимаешь… Ничего не закончилось. Борьба продолжается и всё такое.
— Вот и Гринда обрадовалась.
— Гринда? — встрепенулся он. — Она в курсе?
Пришлось рассказывать ещё и об утрешнем разговоре в душевой.
— Нельзя втягивать Гринду, Руто, — с тоской протянул Йорф, когда я закончил.
— Да, знаю… Слушай, — я умолк, собираясь с мыслями. — Тебе ведь можно доверять, правда? Ильдаста… Моя мать ничего не говорила про тебя.
— Ещё бы она говорила, — фыркнул Йорф, тщательно делая вид, будто вовсе не обижен моим вопросом. — Она всегда старалась не замечать существования таких как я. Конечно, мне можно доверять, Руто. Разве похоже, что я собираюсь предать тебя?
Я промолчал, хотя язык чесался напомнить ему, как он бросил меня в тот день, когда Ржак с дружками избивал меня в тренировочной комнате.
— Она правда убила отца Ржака? — сменил я тему.
— Ходили такие слухи, — пожал плечами Йорф. — Ну и раз Ржак сам сказал… Тем более, это объясняет, чего Гохард на тебя взъелся — тот, вообще-то, был его родным братом.
— А у меня есть отец? — внезапно подобрался я, осенённый догадкой.
— Ну… есть, наверное. Ты никогда не рассказывал. Не искал его, видно.