Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота
Шрифт:
Лорд Оливье склонился в глубоком поклоне.
– Я ваш вечный должник!
– Не стоит благодарить меня, барон, это еще не конец…
Мессир Альдон уже оправился от изумления, вызванного непослушанием стихий, и вновь поднял посох, готовя очередной удар. На этот раз он не стал призывать изменчивый ветер, а замыслил нечто иное.
Принцесса напряженно всматривалась в мелькание рук мага и выписываемые посохом фигуры.
– Огненные шары! – воскликнула Дарина, разобравшись, что к чему, но поделать ничего не успела.
Из посоха мага,
От попадания шара люди загорались в один миг, превращаясь в пылающие факелы. Пиратов огонь тоже не щадил, но в основном досталось людям барона. Они вспыхивали, катались по земле, пытаясь сбросить пламя, бросались со стен в воду и гибли, гибли…
Загорелась мельница, дико ржали лошади. Шары, попадая в стены, проделывали в них изрядные бреши, легко прожигая их насквозь.
Принцесса прикрыла глаза, не в силах наблюдать за происходящим.
– Я не могла им помочь, – прошептала она. – Я не могла их спасти…
– Вы и так сделали, что могли, – мрачно сказал барон. – Вам незачем себя винить!
– Он слишком опытен, я просто не успеваю за ним, – Дарина чуть не плакала. – И его посох – это страшное оружие! С его помощью он очень быстро успевает собирать невероятные силы!
– А что, если посох уничтожить? – спросил вдруг Джек. – Что будет тогда?
Принцесса уставилась на него, словно видела впервые в жизни.
– Уничтожить посох? Как же я сама не додумалась…
Она выпрямилась во весь свой невысокий рост. В воздухе свистели стрелы, но Дарина не обращала на них ни малейшего внимания.
– Барон, вы хороший стрелок?
– Отличный, – не стал скромничать лорд Оливье. – Попадаю со ста шагов в глаз воробья.
– Возьмите арбалет и по моей команде стреляйте. Цельте в его посох!
– Пит! – заорал барон. – Мой боевой арбалет!
Слуга со всех ног кинулся исполнять приказание и через пару минут вернулся, с трудом неся в руках чудовищных размеров устройство. Лорд с легкостью подхватил его, специальным воротом быстро натянул тетиву, вложил тяжелую стрелу и отрапортовал, словно новобранец на учениях:
– К стрельбе готов!
Дарина кивнула и сосредоточилась. Из посоха мессира Альдона продолжали вылетать шары, один за другим, их поток все не иссякал.
Принцесса запела:
Тебе, стрела, дарю я Силу,Чтоб черный посох сокрушить!Я помогу своим приказомЕго на миг лишь засушить!Лети, стрела, лишь от тебя зависитПереживем ли этот бой?Или погибнем здесь отважно,Но не унизимся мольбой!Лети, стрела…Дарина допела и махнула рукой. В тот же момент барон нажал на тугой крючок спускового механизма.
Стрела мелькнула в воздухе и попала точно в центр посоха мага. За миг до этого посох из черного стал серым. Стрела перебила посох и глубоко воткнулась в бедро мессира Альдона. Маг вскрикнул от боли, выронил бесполезный теперь посох и схватился за древко стрелы. Вытащить ее он никак не мог, наконечник засел слишком глубоко, каждая попытка дернуть за древко причиняла магу неимоверную боль.
Он что-то крикнул своим охранникам. Его тут же подхватили на руки и быстро потащили в ту сторону, откуда он недавно прибыл. Вскоре Джек потерял его из виду.
– Все, – еле слышно прошептала принцесса. – Более он не опасен…
И упала без чувств на руки Криса. Оруженосец ловко подхватил свою госпожу и встревоженно прислушался к ее дыханию. Дышала Дарина тяжело, но ровно.
– Ей надо отдохнуть. Все будет в порядке!
– Слава Создательнице! – обрадовался барон. – Я бы не простил себе ее гибели! Отнесите ее в постель, пусть отсыпается! Пит, помоги!
Но Крис взглядом отогнал слугу. Для оруженосца было великой честью лично отнести принцессу в ее апартаменты, он не променял бы этого на все сокровища мира.
– Юная леди спасла нас! – обратился лорд Оливье к своим людям, доселе молча наблюдавшим за происходящим. Дисциплина в замке барона была железная. – Теперь пришел и наш черед! Покажем этим водяным крысам, чего стоят настоящие воины?
Барон выхватил меч и первым бросился по лестнице во двор. Джек, как и остальные, последовал за ним.
Пираты, несмотря на неудачу мага, успели закрепиться в двух местах на стене. Ситуация была крайне опасной: сумей взобраться на стену достаточное их количество, и они просто задавили бы защитников замка числом. Необходимо было скинуть врагов со стен, тогда луки и раскаленное масло сделали бы свое дело.
– В атаку! – заорал барон с такой мощью, что его услышали все.
Лорд с немыслимой быстротой оказался на внешней стене. Лишь несколько взмахов его огромного меча потребовалось для того, чтобы очистить ближайший участок. Пираты почти не носили доспехов, барон с легкостью отсекал руки, ноги и головы, не прилагая для этого никаких видимых усилий.
Джека оттеснили за спины солдат. Он не рвался в бой, отчетливо понимая, что будет только мешаться под ногами, но и вернуться в комнату, ожидая там исхода сражения, он не мог. Это было бы… малодушно!
Одну из захваченных пиратами площадок освободили достаточно споро, но на второй дело обстояло хуже. Солдаты барона были либо убиты, либо ранены, а пираты лихо организовывали более удобные способы проникновения подкрепления на стены замка.
Лорд Оливье мчался по узкой стене словно ветер, сметая по пути врагов. Его приближенные бойцы следовали за ним, а солдаты с ожесточением взялись за штурм лестницы, ведущей вверх, на стену, контроль над которой временно захватили пираты.